Nav - Proud Of Me? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nav - Proud Of Me?




Life is a game, God gave me good cards, I'm gambling, going all in
Жизнь-это игра, Бог дал мне хорошие карты, я играю, иду ва-банк.
On the road to getting everything that I wanted, lost a lot of so-called friends
На пути к получению всего, что я хотел, я потерял много так называемых друзей.
Chains jingling, got her wet like a pool, I'ma go ahead and dive in
Звенят цепи, она мокрая, как бассейн, я иду вперед и ныряю в нее.
Always rolling, they be looking at me like a fool when I tell 'em that I'm driving
Они всегда смотрят на меня, как на дурака, когда я говорю им, что я за рулем.
Grab myself a cup, put a little batch in, sit back and watch the shit dissolve (Dissolve)
Хватаю себе чашку, кладу туда маленькую порцию, сажусь поудобнее и смотрю, как это дерьмо растворяется (растворяется).
More money, more problems, but I got a lot of problems that money could solve
Больше денег, больше проблем, но у меня много проблем, которые можно решить за деньги.
Riding with a stick, gotta get an 85 percent tint when I get a new car
Катаясь с палкой, я должен получить 85-процентный оттенок, когда получу новую машину
Came up quick, had to watch who I'm with when they started lookin' at me like a star
Быстро подошел, пришлось посмотреть, с кем я, когда они начали смотреть на меня, как на звезду.
You should just focus on yourself, I don't know why you're worried about me
Ты должна сосредоточиться на себе, я не знаю, почему ты беспокоишься обо мне.
Speeding with no seatbelt, so high, I don't hear the beeps (Skrrt)
Мчусь без ремня безопасности, так высоко, что не слышу Гудков (Скррт).
I like to move by myself, so I gotta keep a stick on me
Мне нравится передвигаться самому, поэтому я должен держать при себе палку.
My comments be full of hate, I'm just tryna fulfill my dreams
Мои комментарии полны ненависти, я просто пытаюсь осуществить свои мечты.
I just hope you proud of me now
Я просто надеюсь, что теперь ты гордишься мной.
Hope you proud of me now
Надеюсь, теперь ты гордишься мной.
All you had to do was stay down
Все, что тебе нужно было сделать, - это не высовываться.
You should've stayed down
Тебе следовало оставаться внизу.
Look at this drip that I found
Посмотри на эту капельницу, которую я нашел.
This brand I can barely pronounce
Это клеймо, которое я едва могу произнести.
It's cool you didn't believe in me
Это здорово, что ты не верил в меня.
I just hope that you proud of me now (Yeah)
Я просто надеюсь, что теперь ты гордишься мной (да).
Every time that you see me, diamonds hittin' home runs, batter up
Каждый раз, когда ты видишь меня, бриллианты бьют по домам, бьют вверх.
I'm up now, give a fuck about who they say is next up
Теперь я встал, и мне плевать, кто, по их словам, следующий.
I seen money turn friends to enemies, so I don't know who to trust
Я видел, как деньги превращают друзей во врагов, так что я не знаю, кому доверять.
Bitch I worked hard, ten years for this shit, don't you dare try to write it off as luck (Yeah)
Сука, я упорно работал, десять лет ради этого дерьма, не смей списывать это на удачу (да).
Did everything on my own, any time I had a problem, I figured it out
Я все делал сам, каждый раз, когда у меня возникали проблемы, я их решал.
New rappers sound like my clones, you would swear it was me when they open they mouth
Новые рэперы звучат как мои клоны, вы бы поклялись, что это я, когда они открывают рот
Lately, I feel like the bad bitches comin' every time that I'm steppin' out
В последнее время мне кажется, что плохие сучки появляются каждый раз, когда я ухожу.
Lately, I feel like the hottest currency in the world right now is the clout
В последнее время мне кажется, что самая горячая валюта в мире - это влияние.
All my real friends know if I ain't pickin' up my phone, probably 'cause I been high all day
Все мои настоящие друзья знают, что если я не беру трубку, то, наверное, потому, что весь день был под кайфом.
A lot of people did a lot of things that they said they wouldn't do, now I'm startin' to lose my faith
Многие люди делали много вещей, которые обещали не делать, а теперь я начинаю терять веру.
Find out he a snitch, he ain't wanna do the time, when he got locked, started tellin' right away
Узнай, что он стукач, он не хочет отсиживать срок, когда его заперли, он сразу же начал рассказывать.
I ain't comin' down, I ain't lonely at the top
Я не собираюсь спускаться, я не одинок на вершине.
When you look up, I hope you proud of me
Когда ты смотришь вверх, я надеюсь, что ты гордишься мной.
You should just focus on yourself, I don't know why you're worried about me (Don't worry about me)
Ты должен просто сосредоточиться на себе, я не знаю, почему ты беспокоишься обо мне (не волнуйся обо мне).
Speeding with no seatbelt, so high, I don't hear the beeps (I don't hear the beep)
Мчусь без ремня безопасности, так высоко, что не слышу Гудков не слышу Гудков).
I like to move by myself, so I gotta keep a stick on me (Gotta keep a stick)
Мне нравится двигаться самому, так что я должен держать при себе палку (должен держать палку).
My comments be full of hate, I'm just tryna fulfill my dreams (My dreams)
Мои комментарии полны ненависти, я просто пытаюсь осуществить свои мечты (свои мечты).
I just hope you proud of me now
Я просто надеюсь, что теперь ты гордишься мной.
Hope you proud of me now
Надеюсь, теперь ты гордишься мной.
All you had to do was stay down (Should've stayed down)
Все, что тебе нужно было сделать, - это остаться внизу (надо было остаться внизу).
You should've stayed down (Yeah)
Ты должен был остаться внизу (да).
Look at this drip that I found
Посмотри на эту капельницу, которую я нашел.
This brand I can barely pronounce (That drip, yeah)
Эта марка, которую я едва могу произнести (эта капля, да).
It's cool you didn't believe in me
Это здорово, что ты не верил в меня.
I just hope that you proud of me now
Я просто надеюсь, что теперь ты гордишься мной.





Авторы: Navraj Goraya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.