NAV - Rexdale - перевод текста песни на немецкий

Rexdale - Navперевод на немецкий




Rexdale
Rexdale
I woke up sick (sick), I'm on the way to Rexdale (Rexdale)
Ich bin krank aufgewacht (krank), ich bin auf dem Weg nach Rexdale (Rexdale)
I don't remember what I need (whoa)
Ich weiß nicht mehr, was ich brauche (whoa)
Nobody knows what it feels like (whoa), I'm losin' faith in me
Niemand weiß, wie es sich anfühlt (whoa), ich verliere den Glauben an mich
I gotta keep movin' forward, but something's stoppin' me
Ich muss weitermachen, aber etwas hält mich auf
Way too much debt on my shoulder
Viel zu viel Last auf meiner Schulter
I gotta get it off of me
Ich muss das loswerden
I gotta get it off of me (whoa, whoa)
Ich muss das loswerden (whoa, whoa)
I gotta get it off of me (whoa)
Ich muss das loswerden (whoa)
Wanna stab me in my back? I'm all for it
Willst du mir in den Rücken fallen? Ich bin voll dafür
Me and Frost ain't spinnin' back, we're droppin' cash on 'em
Ich und Frost drehen nicht um, wir werfen Cash auf sie
Bro got 'em with that stick and now he passin'
Bruder hat sie mit dem Stick erwischt und jetzt gibt er ihn weiter
I'm geeked, I took a big breath, and now I'm passed out
Ich bin drauf, hab tief Luft geholt, und jetzt bin ich weggetreten
When I get back on my feet, I'm getting gassed out
Wenn ich wieder auf die Beine komme, geht mir die Puste aus
Wanna stab me in my back? I'm all for it
Willst du mir in den Rücken fallen? Ich bin voll dafür
Wanna stab me in my back? I'm all for it
Willst du mir in den Rücken fallen? Ich bin voll dafür
I woke up sick (sick), I'm on the way to Rexdale (Rexdale)
Ich bin krank aufgewacht (krank), ich bin auf dem Weg nach Rexdale (Rexdale)
I don't remember what I need (whoa)
Ich weiß nicht mehr, was ich brauche (whoa)
Nobody knows what it feels like (whoa), I'm losin' faith in me
Niemand weiß, wie es sich anfühlt (whoa), ich verliere den Glauben an mich
I gotta keep movin' forward, but something's stoppin' me
Ich muss weitermachen, aber etwas hält mich auf
Way too much debt on my shoulder (shoulder)
Viel zu viel Last auf meiner Schulter (Schulter)
I gotta get it off of me
Ich muss das loswerden
I gotta get it off of me (yeah)
Ich muss das loswerden (yeah)
I gotta get it off of me
Ich muss das loswerden





Авторы: Navraj Goraya, Ariel Lopez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.