Nav - Vetement Socks - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nav - Vetement Socks




Vetement Socks
Носки Vetement
Wheezy outta here
Wheezy ушел отсюда
Run that back, Turbo
Запусти это снова, Turbo
I'm in the 'Ghini and I'm with a baddie and when we go shopping
Я в Lamborghini, и со мной красотка, и когда мы идем на шопинг
I put her in Tisci (woah, woah, woah)
Я одеваю ее в Tisci (о, о, о)
And it don't bother me, know that I'm quality
И меня это не беспокоит, знай, что я качественный
No wonder all of these girls wanna keep me
Неудивительно, что все эти девушки хотят быть со мной
Shout out my section, my diamonds electric
Привет моей тусовке, мои бриллианты сверкают
They stare when I'm walking inside of the building (woah)
Они пялятся, когда я вхожу в здание (о)
Told her come over and I barely know her
Сказал ей приехать, а я ее едва знаю
And I bent her over and gave her the business (yeah)
И я нагнул ее и сделал свое дело (да)
Fresh off the lot, I just got me some options
Только что с площадки, у меня появились варианты
I'm sliding, new coupe or the four-door (four)
Я качу, новое купе или четырехдверная (четырех)
I hit the gas and I'm gonе, just like Wheezy, I'm outta here
Я жму на газ и улетаю, как Wheezy, я ушел отсюда
All of my cars got a turbo (skrrt)
На всех моих машинах есть турбина (скррт)
Do you еven know how many records I sold?
Ты вообще знаешь, сколько пластинок я продал?
Heard your man on the road, doing promo
Слышал, твой мужик на гастролях, занимается промоушеном
You might see me at parties in rooms full of rappers
Ты можешь увидеть меня на вечеринках в комнатах, полных рэперов
But I really don't wanna go though (no)
Но я правда не хочу туда идти (нет)
I was in traps, dirty pots in the sink
Я был в западне, грязная посуда в раковине
When I go back home, I feel like I'm a king (king)
Когда я возвращаюсь домой, я чувствую себя королем (король)
Too many chains, now my neck got a kink (kink)
Слишком много цепей, теперь у меня шея затекла (затекла)
Cancel my plans, I'm too high, I can't link (link)
Отменяю свои планы, я слишком накурен, не могу связаться (связаться)
She got her natural hair long, and she push it on
У нее длинные натуральные волосы, и она их откидывает
And that turn me on the moods (yeah)
И это меня заводит (да)
All of my friends say I'm wrong and she not the one
Все мои друзья говорят, что я не прав, и она не та самая
But I flew her coast to coast (yeah)
Но я перевез ее с одного побережья на другое (да)
Everything I get her expensive (expensive)
Все, что я ей дарю, дорогое (дорогое)
Take a good girl to the trenches
Отведу хорошую девочку в трущобы
Keep it safe, I ain't really gotta mention (mention)
Сохраню это в тайне, мне не нужно об этом упоминать (упоминать)
My shooters got dreads with extensions (extentions)
У моих стрелков дреды с наращиванием (наращиванием)
Said she got no money, it's okay though (okay though)
Сказала, что у нее нет денег, это нормально (нормально)
Keep her guaped up, I put her on payroll
Даю ей деньги, я взял ее на зарплату
Stress me out, she hate when I say no (say no)
Она бесит меня, когда я говорю "нет" (говорю "нет")
Keep me locked in when she give brain, though
Она держит меня в плену, когда делает минет
Maybe it's your face, maybe it's your lil' a- waist
Может быть, это твое лицо, может быть, это твоя маленькая талия
Maybe it's the way that you taste (way you taste)
Может быть, это то, как ты на вкус (как ты на вкус)
Might be how you talk, might be the way that you walk
Может быть, как ты говоришь, может быть, как ты ходишь
Thick thighs with an a- on top (a- on top)
Толстые бедра с красивой попкой (красивой попкой)
Give me a kiss, pink slip match your watch
Поцелуй меня, техпаспорт в цвет твоих часов
Pinky ring flooded with rocks (flooded with rocks)
Мизинец в кольце, усыпанном камнями (усыпанном камнями)
Yeah, that for a drop, everything fresh out the box
Да, это за дроп, все свежее из коробки
Rick Owen, Vetement socks (out the box)
Rick Owen, носки Vetement (из коробки)
Pop me a Perc' and I get in my mode
Закинусь Перкоцетом и войду в режим
You know my problems, hope you don't expose
Ты знаешь мои проблемы, надеюсь, ты их не раскроешь
You give me yours and I'll give you my soul
Ты отдашь мне свою душу, а я отдам тебе свою
Book a jet, tell me where you wanna go
Закажем самолет, скажи мне, куда ты хочешь поехать
Show you the real me, I'm dropping my guard
Покажу тебе настоящего себя, я снимаю свою защиту
Let her go shopping, I give her my card
Отпускаю ее на шопинг, даю ей свою карту
I get so high that I'm one with the stars
Я так накуриваюсь, что становлюсь одним со звездами
Take what I took and I'll take you to Mars
Возьми то, что я взял, и я отвезу тебя на Марс
I got some secrets I keep in the dark
У меня есть секреты, которые я храню в тайне
Only from you who I hate being apart
Только от тебя я ненавижу быть в разлуке
My baby don't play, Chane-ne her shades
Моя малышка не играет, меняет свои очки Chanel
Don't live by the book but we on the same page
Не живем по правилам, но мы на одной волне
You just tell me what you want and I got it
Просто скажи мне, чего ты хочешь, и я это достану
I'm really balling, girl, stop being modest
Я реально крутой, детка, хватит скромничать
Wanna be with me, you gotta be cautious
Хочешь быть со мной, ты должна быть осторожна
Keep my money flowing, can't let nothing stop it
Поддерживаю поток своих денег, ничто не должно его остановить
Everything I get her expensive (expensive)
Все, что я ей дарю, дорогое (дорогое)
Take a good girl to the trenches
Отведу хорошую девочку в трущобы
Keep it safe, I ain't really gotta mention (mention)
Сохраню это в тайне, мне не нужно об этом упоминать (упоминать)
My shooters got dreads with extensions (extentions)
У моих стрелков дреды с наращиванием (наращиванием)
Said she got no money, it's okay though (okay though)
Сказала, что у нее нет денег, это нормально (нормально)
Keep her guaped up, I put her on payroll
Даю ей деньги, я взял ее на зарплату
Stress me out, she hate when I say no (say no)
Она бесит меня, когда я говорю "нет" (говорю "нет")
Keep me locked in when she give brain, though
Она держит меня в плену, когда делает минет
Maybe it's your face, maybe it's your lil' a- waist
Может быть, это твое лицо, может быть, это твоя маленькая талия
Maybe it's the way that you taste (way you taste)
Может быть, это то, как ты на вкус (как ты на вкус)
Might be how you talk, might be the way that you walk
Может быть, как ты говоришь, может быть, как ты ходишь
Thick thighs with an a- on top (a- on top)
Толстые бедра с красивой попкой (красивой попкой)
Give me a kiss, pink slip match your watch
Поцелуй меня, техпаспорт в цвет твоих часов
Pinky ring flooded with rocks (flooded with rocks)
Мизинец в кольце, усыпанном камнями (усыпанном камнями)
Yeah, that for a drop, everything fresh out the box
Да, это за дроп, все свежее из коробки
Rick Owen, Vetement socks
Rick Owen, носки Vetement





Авторы: Chandler Durham, Alex Bak, Wesley Tyler Glass, Colin Franken, Amir Esmailian, Navraj Singh Goraya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.