Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
in
awe
Ich
bin
voller
Ehrfurcht
Beautiful
I
saw
Wunderschön,
was
ich
sah
Thinking
this
don't
make
sense
Dachte,
das
ergibt
keinen
Sinn
It
makes
sense,
I
just
love
the
way
we
are
Es
ergibt
Sinn,
ich
liebe
einfach,
wie
wir
sind
I'm
amazed
Ich
bin
begeistert
Beautiful
in
praise
Wunderschön
in
Lobpreisung
Thinking
this
don't
make
sense
Dachte,
das
ergibt
keinen
Sinn
It
makes
sense,
I
just
love
the
way
we
are
Es
ergibt
Sinn,
ich
liebe
einfach,
wie
wir
sind
Back
in
Smoky
Hill,
round
trip,
did
the
distance
Zurück
in
Smoky
Hill,
Hin-
und
Rückfahrt,
die
Distanz
gemeistert
Finally
at
home,
curry
goat,
on
my
plate
yeah
Endlich
zu
Hause,
Curry-Ziege,
auf
meinem
Teller,
ja
Cancelled
all
my
flights
to
places
that
I
hadn't
seen
yet
Habe
all
meine
Flüge
zu
Orten
storniert,
die
ich
noch
nicht
gesehen
hatte
Funny
how
nostalgic
we
become
in
isolation
Witzig,
wie
nostalgisch
wir
in
der
Isolation
werden
Lots
of
time
to
think
on
our
mistakes,
the
DNA
bruh
Viel
Zeit,
um
über
unsere
Fehler
nachzudenken,
die
DNA,
Bruder
I've
been
in
a
flow,
on
my
own,
that
Vinyasa
Ich
war
im
Fluss,
ganz
allein,
dieses
Vinyasa
Tell
me
how
the
weekends
start
to
feelin'
like
the
weekday
Sag
mir,
wie
die
Wochenenden
anfangen,
sich
wie
Wochentage
anzufühlen
Lookin
at
a
screen
too
long,
can't
see
straight
Zu
lange
auf
einen
Bildschirm
geschaut,
kann
nicht
mehr
klar
sehen
Livin'
too
fast
now
we
caught
up
in
a
freeze
frame
Leben
zu
schnell,
jetzt
sind
wir
in
einem
Standbild
gefangen
If
I
made
a
song
about
you,
would
you
hit
the
replay
Wenn
ich
einen
Song
über
dich
machen
würde,
würdest
du
ihn
wiederholen?
The
replay,
would
you
hit
the
replay
Die
Wiederholung,
würdest
du
die
Wiederholung
drücken?
I'm
in
awe
Ich
bin
voller
Ehrfurcht
Beautiful
I
saw
Wunderschön,
was
ich
sah
Thinking
this
don't
make
sense
Dachte,
das
ergibt
keinen
Sinn
It
makes
sense,
I
just
love
the
way
we
are
Es
ergibt
Sinn,
ich
liebe
einfach,
wie
wir
sind
I'm
amazed
Ich
bin
begeistert
Beautiful
in
praise
Wunderschön
in
Lobpreisung
Thinking
this
don't
make
sense
Dachte,
das
ergibt
keinen
Sinn
It
makes
sense,
I
just
love
the
way
we
are
Es
ergibt
Sinn,
ich
liebe
einfach,
wie
wir
sind
En
route
to
Orlando
for
a
party,
4 Seasons
Auf
dem
Weg
nach
Orlando
zu
einer
Party,
4 Seasons
Small
talk
had
me
nervous
I
was
sweating
in
the
ballroom
Smalltalk
machte
mich
nervös,
ich
schwitzte
im
Ballsaal
I'm
not
used
to
shininess
that
I
was
not
exposed
to
Ich
bin
nicht
an
den
Glanz
gewöhnt,
dem
ich
nicht
ausgesetzt
war
Came
a
long
way
from
sharing
one
bedroom
Habe
einen
langen
Weg
hinter
mir,
vom
Teilen
eines
Schlafzimmers
Happy
for
the
wedding
I'm
just
glad
it
wasn't
mine
though
Freue
mich
für
die
Hochzeit,
bin
aber
froh,
dass
es
nicht
meine
war
Hard
to
stay
committed,
every
day
another
milestone
Schwer,
sich
zu
binden,
jeder
Tag
ein
neuer
Meilenstein
I
know
that
the
realest
ones,
the
hardest
ones
to
come
by
Ich
weiß,
dass
die
Echtesten,
die
am
schwersten
zu
finden
sind
That's
why
me
and
homeboy
share
a
cheesecake
over
Valentines
Deshalb
teilen
mein
Kumpel
und
ich
einen
Käsekuchen
zum
Valentinstag.
Meine
Liebste.
Oh
my,
I've
been
trying
to
meditate
Oh
mein
Schatz,
ich
habe
versucht
zu
meditieren
Slow
down,
find
me
in
my
present
place
Langsamer
werden,
finde
mich
an
meinem
gegenwärtigen
Ort
No
sound,
do
not
try
and
replicate
Kein
Geräusch,
versuche
nicht,
es
zu
replizieren
Oh
my,
I've
been
trying
to
meditate
Oh
mein
Schatz,
ich
habe
versucht
zu
meditieren
Slow
down,
find
me
in
my
present
place
Langsamer
werden,
finde
mich
an
meinem
gegenwärtigen
Ort
No
sound,
do
not
try
and
replicate
Kein
Geräusch,
versuche
nicht,
es
zu
replizieren
I'm
amazed
Ich
bin
begeistert
Beautiful
in
praise
Wunderschön
in
Lobpreisung
Thinking
this
don't
make
sense
Dachte,
das
ergibt
keinen
Sinn
It
makes
sense,
I
just
love
the
way
we
are
Es
ergibt
Sinn,
ich
liebe
einfach,
wie
wir
sind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nava Barman
Альбом
sense
дата релиза
26-06-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.