Текст и перевод песни Navarone - Murder and Misery
I'll
head
out
real
early
Я
уйду
очень
рано
And
I'll
set
myself
free
И
я
освобожу
себя
No
one
will
notice
Никто
ничего
не
заметит
I'm
better
off
alone
Мне
лучше
быть
одному
I'll
head
out
real
early
Я
уйду
очень
рано
Release
my
ship
and
follow
Отпусти
мой
корабль
и
следуй
за
мной
The
winds
blowing
gently
Мягко
дуют
ветры
I'm
better
off
alone
Мне
лучше
быть
одному
I
will
have
to
leave
you
behind
Мне
придется
оставить
тебя
позади
With
murder
and
misery
making
the
headlines
С
убийствами
и
страданиями,
попадающими
в
заголовки
газет
It's
true
that
we
live
in
crazy
times
Это
правда,
что
мы
живем
в
сумасшедшие
времена
But
I
don't
wanna
die
wasting
my
life
Но
я
не
хочу
умирать,
растрачивая
свою
жизнь
впустую
Somewhere
in
the
distance
Где-то
вдалеке
Is
a
place
I
need
to
be
Это
место,
где
мне
нужно
быть
I
don't
know
how
long
I
can
be
alone
Я
не
знаю,
как
долго
я
смогу
оставаться
один.
But
something
in
me
is
completely
free
of
sorrow
Но
что-то
во
мне
совершенно
свободно
от
печали
I
will
have
to
leave
you
behind
Мне
придется
оставить
тебя
позади
With
murder
and
misery
making
the
headlines
С
убийствами
и
страданиями,
попадающими
в
заголовки
газет
It's
true
that
we
live
in
crazy
times
Это
правда,
что
мы
живем
в
сумасшедшие
времена
But
I
don't
wanna
die
wasting
my
life
Но
я
не
хочу
умирать,
растрачивая
свою
жизнь
впустую
Here,
where
grains
grow,
Здесь,
где
растут
зерна,
Your
silence
brings
me
home,
Твое
молчание
возвращает
меня
домой,
Far
from
home,
Вдали
от
дома,
Where
everything
breathes
Где
все
дышит
Your
inner
violence
grows
Ваше
внутреннее
насилие
растет
Far
from
home,
Вдали
от
дома,
Where
everything
knows
Где
все
знают
That
I
can
only
sow
Что
я
могу
только
сеять
Far
from
home
Вдали
от
дома
I
will
have
to
leave
you
behind
Мне
придется
оставить
тебя
позади
With
murder
and
misery
making
the
headlines
С
убийствами
и
страданиями,
попадающими
в
заголовки
газет
It's
true
that
we
live
in
crazy
times
Это
правда,
что
мы
живем
в
сумасшедшие
времена
But
I
don't
wanna
die
wasting
my
life
Но
я
не
хочу
умирать,
растрачивая
свою
жизнь
впустую
I'll
head
out
real
early
Я
уйду
очень
рано
And
I'll
set
myself
free
И
я
освобожу
себя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bram Versteeg, Chris Christodoulou, Kees Lewiszong, Merijn Van Haren, Mihkel Zilmer, Robin Assen, Roman Huijbreghs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.