Текст и перевод песни Navarone - Murder and Misery
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Murder and Misery
Убийство и нищета
I'll
head
out
real
early
Я
уйду
рано
утром,
And
I'll
set
myself
free
И
обрету
свободу.
No
one
will
notice
Никто
не
заметит,
I'm
better
off
alone
Мне
лучше
быть
одному.
I'll
head
out
real
early
Я
уйду
рано
утром,
Release
my
ship
and
follow
Освобожу
свой
корабль
и
последую
The
winds
blowing
gently
За
ветром,
что
ласково
веет.
I'm
better
off
alone
Мне
лучше
быть
одному.
I
will
have
to
leave
you
behind
Мне
придётся
оставить
тебя,
With
murder
and
misery
making
the
headlines
С
убийствами
и
нищетой,
что
заполонили
заголовки.
It's
true
that
we
live
in
crazy
times
Это
правда,
мы
живём
в
безумное
время,
But
I
don't
wanna
die
wasting
my
life
Но
я
не
хочу
умереть,
растратив
свою
жизнь
впустую.
Somewhere
in
the
distance
Где-то
вдали
Is
a
place
I
need
to
be
Есть
место,
где
мне
нужно
быть.
I
don't
know
how
long
I
can
be
alone
Я
не
знаю,
как
долго
я
смогу
быть
один,
But
something
in
me
is
completely
free
of
sorrow
Но
что-то
во
мне
совершенно
свободно
от
печали.
I
will
have
to
leave
you
behind
Мне
придётся
оставить
тебя,
With
murder
and
misery
making
the
headlines
С
убийствами
и
нищетой,
что
заполонили
заголовки.
It's
true
that
we
live
in
crazy
times
Это
правда,
мы
живём
в
безумное
время,
But
I
don't
wanna
die
wasting
my
life
Но
я
не
хочу
умереть,
растратив
свою
жизнь
впустую.
Here,
where
grains
grow,
Здесь,
где
зреет
зерно,
Your
silence
brings
me
home,
Твоё
молчание
возвращает
меня
домой,
Far
from
home,
Далеко
от
дома,
Where
everything
breathes
Где
всё
дышит.
Your
inner
violence
grows
Твоя
внутренняя
ярость
растёт
Far
from
home,
Далеко
от
дома,
Where
everything
knows
Где
всё
знает,
That
I
can
only
sow
Что
я
могу
лишь
сеять
Far
from
home
Далеко
от
дома.
I
will
have
to
leave
you
behind
Мне
придётся
оставить
тебя,
With
murder
and
misery
making
the
headlines
С
убийствами
и
нищетой,
что
заполонили
заголовки.
It's
true
that
we
live
in
crazy
times
Это
правда,
мы
живём
в
безумное
время,
But
I
don't
wanna
die
wasting
my
life
Но
я
не
хочу
умереть,
растратив
свою
жизнь
впустую.
I'll
head
out
real
early
Я
уйду
рано
утром,
And
I'll
set
myself
free
И
обрету
свободу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bram Versteeg, Chris Christodoulou, Kees Lewiszong, Merijn Van Haren, Mihkel Zilmer, Robin Assen, Roman Huijbreghs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.