Текст и перевод песни Navid Tufan feat. Schatten und Helden - Mensch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ey
yo,
ebne
mir
diesen
Weg,
in
Sphären,
die
wir
verstehen
Эй,
детка,
расчисти
мне
путь,
в
сферы,
которые
мы
понимаем
Anbeten,
was
wir
nicht
sehen,
eh
Поклоняемся
тому,
чего
не
видим,
эй
Ey
yo,
Leitungswasser,
es
prasselt,
reib'
es
mir
durch
mein
Antlitz
Эй,
детка,
водопроводная
вода,
она
струится,
я
растираю
ее
по
своему
лицу
Gleitet
mir
über
den
ein
'n
oder
and'ren
Teil
meines
Körpers
Она
скользит
по
той
или
иной
части
моего
тела
Rezitiert
einige
Wörter,
befördert
Körper
und
Geist
Читаю
несколько
слов,
направляю
тело
и
разум
Richtung
Sehnsucht
nach
sieben
Himmeln
К
стремлению
к
семи
небесам
Trotzdem
bet
' ich
nicht
zu
Jesus,
schlimmer
kann
's
nicht
geh
'n
Тем
не
менее,
я
не
молюсь
Иисусу,
хуже
уже
не
будет
Also
küss
e
ich
meine
Kette
mit
dem
Auge
als
Emblem
Поэтому
я
целую
свою
цепочку
с
глазом
в
качестве
эмблемы
Freitag
Mittag,
Freitagsgebet
Пятница
полдень,
пятничная
молитва
Am
heiligsten
Tag
der
Woche
streif
' ich
durch
die
Reihen,
seh'
В
самый
святой
день
недели
я
брожу
по
рядам,
вижу
Jeden
meiner
Brüder,
ich
red
' mit
ihn
'n
über
Gott
und
die
Welt
Каждого
из
моих
братьев,
я
говорю
с
ними
о
Боге
и
мире
Hoffentlich
stellt
' keiner
mir
die
Frage,
warum
's
Gott
nicht
gefällt
Надеюсь,
никто
не
спросит
меня,
почему
Богу
не
нравится
Dass
ich
tagsüber
bete
und
faste,
nachtsüber
geh
'n
wir
auf
Achse
Что
днем
я
молюсь
и
пощусь,
а
ночью
мы
в
движении
Tagsüber
senden
wir
Blicke,
nachtsüber
enden
wir
alle
Днем
мы
бросаем
взгляды,
ночью
мы
все
оказываемся
In
der
Sünde,
verkünden
wir
die
Botschaft,
sowas
von
klar!
Во
грехе,
мы
проповедуем
послание,
так
ясно!
Damit
Gott
uns
rettet,
vor
allen
sogenannten
schweren
Widersprüchen
jeder
Art
Чтобы
Бог
спас
нас
от
всех
так
называемых
серьезных
противоречий
любого
рода
Weck
mich
nicht
auf
Не
буди
меня
Lass
mich
hier
in
meinem
Traum
Оставь
меня
здесь,
в
моем
сне
Oh,
oh,
oh,
oh-oh-oh
О,
о,
о,
о-о-о
Oh,
oh,
oh,
oh-oh-oh
О,
о,
о,
о-о-о
Vertrau
' darauf
Верь
в
то
Dass
du
mir
verzeihst
Что
ты
простишь
меня
Oh,
oh,
oh,
oh-oh-oh
О,
о,
о,
о-о-о
Oh,
oh,
oh,
oh-oh-oh
О,
о,
о,
о-о-о
Ey
yo,
gehst
du
mit
mir
den
Weg,
auf
Ebenen,
die
sich
dreh
'n
Эй,
детка,
пойдешь
со
мной
по
пути,
по
уровням,
которые
вращаются
Durch
Nebel,
der
zu
extrem
scheint
Сквозь
туман,
который
кажется
слишком
густым
Ey
yo,
Leitungswasser,
es
prasselt,
reib'
es
mir
durch
mein
Antlitz
Эй,
детка,
водопроводная
вода,
она
струится,
я
растираю
ее
по
своему
лицу
Gleitet
mir
über
den
ein
'n
oder
and'ren
Teil
meines
Körpers
Она
скользит
по
той
или
иной
части
моего
тела
Reib
' es
mir
durch
die
Haare,
Scheitel
sitzt
nun
gerade
Растираю
ее
по
волосам,
пробор
теперь
ровный
Der
Stlye
lässt
keine
Fragen
offen
Стиль
не
оставляет
вопросов
Ärger
liegt
in
der
Luft,
sind
wir
dauernd
unterwegs
Злость
витает
в
воздухе,
мы
постоянно
в
пути
Also
küsse
ich
meine
Kette
mit
dem
Auge
als
Emblem
Поэтому
я
целую
свою
цепочку
с
глазом
в
качестве
эмблемы
Freitagabend,
Freitag
Partys,
raus
in
die
Menge
Пятница
вечер,
пятничные
вечеринки,
выходим
в
толпу
Trage
meine
Frau
in
den
Händen,
seh
' einige
tausende
Menschen
Ношу
свою
женщину
на
руках,
вижу
несколько
тысяч
людей
Nehm
' einen
Zug
von
dem
Scheiß,
der
betäubt;
Schluck,
von
dem
Scheiß,
der
uns
dreht
Делаю
затяжку
этой
дряни,
которая
одурманивает;
глоток
этой
дряни,
которая
кружит
нам
голову
Durch
jedes
kleinste
Problem
- "Lösung"
heißt
nicht
gleich
zu
versteh
'n
Сквозь
каждую
мелкую
проблему
- "решение"
не
означает
понимание
Nachtsüber
geh
'n
wir
auf
s
Ganze,
tagsüber
bet
' ich
und
faste
Ночью
мы
идем
ва-банк,
днем
я
молюсь
и
пощусь
Nachtsüber
geh
'n
wir
auf
Achse,
tagsüber
seh
' ich
Kontraste
Ночью
мы
в
движении,
днем
я
вижу
контрасты
Fasse
die
eigene
Situation,
eingesperrt
in
der
Mitte
Оцениваю
собственную
ситуацию,
запертый
посередине
Zwei
Kulturen,
frage,
wo
welche
mir
helft,
welche
mich
wohl
vernichtet?
Ah
Две
культуры,
спрашиваю,
где
какая
мне
поможет,
а
какая
меня
уничтожит?
А
Weck
mich
nicht
auf
Не
буди
меня
Lass
mich
hier
in
meinem
Traum
Оставь
меня
здесь,
в
моем
сне
Oh,
oh,
oh,
oh-oh-oh
О,
о,
о,
о-о-о
Oh,
oh,
oh,
oh-oh-oh
О,
о,
о,
о-о-о
Vertrau
' darauf
Верь
в
то
Dass
du
mir
verzeihst
Что
ты
простишь
меня
Oh,
oh,
oh,
oh-oh-oh
О,
о,
о,
о-о-о
Oh,
oh,
oh,
oh-oh-oh
О,
о,
о,
о-о-о
Diese
Welt
gefickt,
Amerika
ist
Zuhälter
Этот
мир
траханный,
Америка
- сутенер
Trotzdem
ess
' ich,
trink
' ich,
rauch
' ich
diese
USA
Тем
не
менее,
я
ем,
пью,
курю
эти
США
Schweinefleisch
ḥarām,
Bruder,
esst
nicht
bei
Jesiden
Свинина
- харам,
брат,
не
ешь
у
езидов
Trotzdem
schmeckt
der
Burger
mit
Cola
bei
Mecces
übertrieben
Тем
не
менее,
бургер
с
колой
в
Макдональдсе
чертовски
вкусный
Alkohol
geht
gar
nicht,
Zigaretten
bringen
Feuer
Алкоголь
вообще
нельзя,
сигареты
приносят
огонь
Trotzdem
tut
die
Shisha
mit
Brüdern
zusammen
ungeheuerlich
Тем
не
менее,
кальян
с
братьями
невероятно
хорош
Gut,
verlange
Wahrheit,
nachdem
ich
mich
belogen
hab'
Хорошо,
требую
правды
после
того,
как
солгал
сам
себе
Suche
die
Frau
mit
der
Ehre
zwischen
den
Beinen,
nachdem
ich
sie
hundertmalmal
verloren
hab
'
Ищу
женщину
с
честью
между
ног,
после
того,
как
потерял
ее
сотню
раз
Warte
mal,
hah
Подожди,
ха
Steh
' ich
im
Widerspruch?
Я
противоречу
сам
себе?
Kenne
meinen
Weg,
geh
' ihn
bis
zum
Schluss,
ficke
jeden,
der
uns,
hey
Знаю
свой
путь,
иду
по
нему
до
конца,
к
черту
всех,
кто
против
нас,
эй
Glaube
an
Gott,
aber
täglich
verwöhnt
durch
Versuchung
der
Liebeslust
Верю
в
Бога,
но
ежедневно
наслаждаюсь
искушением
любовной
похоти
Kenne
die
Fehler,
egal,
was
du
denkst,
machen
sie
uns
nicht
erst
zum,
yau,
hah
Знаю
свои
ошибки,
что
бы
ты
ни
думала,
они
не
делают
нас,
эй,
ха
Steh
' ich
im
Widerspruch?
Я
противоречу
сам
себе?
Kenne
meinen
Weg
Знаю
свой
путь
Geh
' ihn
bis
zum
Schluss,
ficke
jeden
der
uns,
hey
Иду
по
нему
до
конца,
к
черту
всех,
кто
против
нас,
эй
Glaube
an
Gott,
aber
täglich
verwöhnt
durch
Versuchung
der
Liebeslust
Верю
в
Бога,
но
ежедневно
наслаждаюсь
искушением
любовной
похоти
Kenne
die
Fehler,
egal,
was
du
denkst,
machen
sie
uns
nicht
erst
zum,
ah
Знаю
свои
ошибки,
что
бы
ты
ни
думала,
они
не
делают
нас,
а
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Allery, Vanessa Gentile
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.