Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
retourne
vers
le
présent
Я
возвращаюсь
в
настоящее,
J′ai
quitté
tous
les
écrans
Покинул
все
экраны.
Je
lis
dans
les
yeux
des
gens
Читаю
в
глазах
людей,
C'est
ce
que
j′attendais
vraiment
Этого
я
и
ждал.
Même
si
c'est
pas
la
mode
s'intéresser
aux
autres
Пусть
не
модно
интересоваться
другими,
Moi
je
me
fous
des
codes
je
ne
filtre
pas
le
monde
Мне
плевать
на
правила,
я
не
фильтрую
мир.
Même
si
c′est
mon
époque
même
en
rêvant
d′une
autre
Даже
если
это
мое
время,
даже
мечтая
о
другом,
Les
deux
mains
dans
les
poches
Руки
в
карманах.
Je
retourne
au
présent
Я
возвращаюсь
в
настоящее,
Je
retourne
au
présent
Я
возвращаюсь
в
настоящее,
Je
retourne
au
présent
Я
возвращаюсь
в
настоящее.
On
y
voit
des
choses
qu'on
oublie
trop
souvent
Там
видишь
то,
что
слишком
часто
забываем,
Qu′on
a
mis
sur
pause
mais
qu'un
jour
on
reprend
Что
поставили
на
паузу,
но
однажды
возобновим,
Quand
on
retourne
au
présent
Когда
вернемся
в
настоящее,
Quand
on
retourne
au
présent
Когда
вернемся
в
настоящее.
Ici
je
trinque
au
futur
Здесь
я
поднимаю
тост
за
будущее,
Je
pense
à
vive
allure
Мысли
несутся
на
полной
скорости,
Je
suis
plus
le
seul
sans
armure
Я
больше
не
один
без
брони,
On
est
des
millions
ça
c′est
sûr
Нас
миллионы,
это
точно.
Même
si
c'est
pas
la
mode
s′intéresser
aux
autres
Пусть
не
модно
интересоваться
другими,
Les
deux
mains
dans
les
poches
Руки
в
карманах.
Je
retourne
au
présent
Я
возвращаюсь
в
настоящее,
Je
retourne
au
présent
Я
возвращаюсь
в
настоящее,
Je
retourne
au
présent
Я
возвращаюсь
в
настоящее.
On
y
voit
des
choses
qu'on
oublie
trop
souvent
Там
видишь
то,
что
слишком
часто
забываем,
Qu'on
a
mis
sur
pause
mais
qu′un
jour
on
reprend
Что
поставили
на
паузу,
но
однажды
возобновим,
Quand
on
retourne
au
présent
Когда
вернемся
в
настоящее,
Je
retourne
au
présent
Я
возвращаюсь
в
настоящее.
Allez
viens
on
retourne
au
présent
Пойдем,
давай
вернемся
в
настоящее.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-noel Wilthien, Jerome Brulant, Laurent Wilthien, Matthieu Tosi, Navii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.