Текст и перевод песни Navii - Comme un écho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
longtemps
cherché
son
regard
I've
searched
for
your
gaze
for
so
long
À
vogué
seul,
le
long
des
quais
Sailed
alone,
along
the
quays
Le
temps
passe
mais
rien
n'y
fait
Time
passes
but
nothing
changes
J'ai
longtemps
cherché
son
sourire
I've
searched
for
your
smile
for
so
long
À
marcher
seul
dans
ces
jardins
Walking
alone
in
these
gardens
J'ai
affronté
seul
mes
chagrins
I've
faced
my
sorrows
alone
On
se
haie
si
fort
que
l'on
s'aime
We
hate
each
other
so
much
that
we
love
each
other
Peu
importe
si
l'on
saigne
It
doesn't
matter
if
we
bleed
La
nuit,
j'entends
comme
un
écho
At
night,
I
hear
an
echo
Qui
me
rappelle
que
tu
n'es
plus
là
Reminding
me
that
you're
no
longer
here
Je
manque
de
ta
peau
I
miss
your
skin
Tu
ne
te
retournes
pas
You
don't
turn
around
La
nuit,
j'entends
comme
un
écho
At
night,
I
hear
an
echo
Tu
ne
te
retournes
pas
You
don't
turn
around
Je
manque
de
ta
peau
I
miss
your
skin
Tu
ne
te
retournes
pas
You
don't
turn
around
J'ai
longtemps
couru
après
toi
I've
run
after
you
for
so
long
Après
ce
que
je
ne
retrouverai
pas
After
what
I'll
never
find
again
Et
malgré
moi,
j'y
pense
encore
And
despite
myself,
I
still
think
about
it
Des
pluies,
de
promesses
illusoires
Rains,
illusory
promises
C'est
toi
qu'je
cherche
dans
le
regard
It's
you
I
search
for
in
the
eyes
La
nuit,
je
danse
avec
mes
remords
At
night,
I
dance
with
my
remorse
On
se
haie
si
fort
que
l'on
s'aime
We
hate
each
other
so
much
that
we
love
each
other
Peu
importe
si
l'on
saigne
It
doesn't
matter
if
we
bleed
La
nuit,
j'entends
comme
un
écho
At
night,
I
hear
an
echo
Qui
me
rappelle
que
tu
n'es
plus
là
Reminding
me
that
you're
no
longer
here
Je
manque
de
ta
peau
I
miss
your
skin
Tu
ne
te
retournes
pas
You
don't
turn
around
La
nuit,
j'entends
comme
un
écho
At
night,
I
hear
an
echo
Tu
ne
te
retournes
pas
You
don't
turn
around
Je
manque
de
ta
peau
I
miss
your
skin
Tu
ne
te
retournes
pas
You
don't
turn
around
La
nuit,
j'entends
comme
un
écho
At
night,
I
hear
an
echo
Qui
me
rappelle
que
tu
n'es
plus
là
Reminding
me
that
you're
no
longer
here
Je
manque
de
ta
peau
I
miss
your
skin
Tu
ne
te
retournes
pas
You
don't
turn
around
La
nuit,
j'entends
comme
un
écho
At
night,
I
hear
an
echo
Tu
ne
te
retournes
pas
You
don't
turn
around
Tu
ne
te
retournes
pas
You
don't
turn
around
Tu
ne
retournes
pas
You
don't
turn
around
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yohann Malory
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.