Navii - Rue de Rivoli - перевод текста песни на немецкий

Rue de Rivoli - Naviiперевод на немецкий




Rue de Rivoli
Rue de Rivoli
Peu à peu j′avance, dans la bonne direction
Stück für Stück gehe ich in die richtige Richtung
Moi j'ai tenté ma chance, avant d′oublier ton prénom
Ich habe mein Glück versucht, bevor ich deinen Namen vergesse
Le mouvement de tes hanches, me fait perdre la raison
Die Bewegung deiner Hüften lässt mich den Verstand verlieren
Tes petits pas de danse, répondent à mes questions
Deine kleinen Tanzschritte beantworten meine Fragen
J'étais l'ami du désespoir, Paris pleurait sur mon épaule
Ich war der Freund der Verzweiflung, Paris weinte auf meiner Schulter
Tu m′as donné l′envie d'y croire
Du hast mir den Glauben daran gegeben
A tout nos rendez-vous secrets, dans la rue de Rivoli
An all unsere geheimen Treffen in der Rue de Rivoli
Le mauvais temps a laissé, la place à mon envie
Das schlechte Wetter wich meiner Sehnsucht
Tous les mots d′amour enlacés, dans la rue de Rivoli
Alle verschlungenen Liebesworte in der Rue de Rivoli
Résonnent encore et toujours dans ma tête
Klingen noch immer in meinem Kopf nach
Comme des mélodies, rue de Rivoli
Wie Melodien, Rue de Rivoli
Mon bonheur est immense, comme si j'avais tout prévu
Mein Glück ist so groß, als hätte ich alles vorhergesehen
Quand j′ai tenté ma chance, de vivre avant d'être vaincu
Als ich die Chance ergriff, zu leben bevor ich besiegt werde
Souvenirs en avalanche, de tes fous rires quand t′as bu
Erinnerungen wie Lawinen an dein Kichern, wenn du betrunken bist
Je n'ai rien fait qu'attendre, le temps passé n′est pas perdu
Ich habe nur gewartet, die vergangene Zeit ist nicht verloren
J′étais l'ami du désespoir, Paris pleurait sur mon épaule
Ich war der Freund der Verzweiflung, Paris weinte auf meiner Schulter
Tu m′as donné l'envie d′y croire
Du hast mir den Glauben daran gegeben
A tout nos rendez-vous secrets, dans la rue de Rivoli
An all unsere geheimen Treffen in der Rue de Rivoli
Le mauvais temps a laissé, la place à mon envie
Das schlechte Wetter wich meiner Sehnsucht
Tous les mots d'amour enlacés, dans la rue de Rivoli
Alle verschlungenen Liebesworte in der Rue de Rivoli
Résonnent encore et toujours dans ma tête
Klingen noch immer in meinem Kopf nach
Comme des mélodies, rue de Rivoli
Wie Melodien, Rue de Rivoli
A tout nos rendez-vous secrets, dans la rue de Rivoli
An all unsere geheimen Treffen in der Rue de Rivoli
Le mauvais temps a laissé, la place à mon envie
Das schlechte Wetter wich meiner Sehnsucht
Tous les mots d′amour enlacés, dans la rue de Rivoli
Alle verschlungenen Liebesworte in der Rue de Rivoli
Résonnent encore et toujours dans ma tête
Klingen noch immer in meinem Kopf nach
Comme des mélodies
Wie Melodien
A tout nos rendez-vous secrets, dans la rue de Rivoli
An all unsere geheimen Treffen in der Rue de Rivoli
Le mauvais temps a laissé, la place à mon envie
Das schlechte Wetter wich meiner Sehnsucht
Tous les mots d'amour enlacés, dans la rue de Rivoli
Alle verschlungenen Liebesworte in der Rue de Rivoli
Résonnent encore et toujours dans ma tête
Klingen noch immer in meinem Kopf nach
Comme des mélodies, rue de Rivoli
Wie Melodien, Rue de Rivoli





Авторы: Stone Van Brooken


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.