Текст и перевод песни Navii - Rue de Rivoli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rue de Rivoli
Улица Риволи
Peu
à
peu
j′avance,
dans
la
bonne
direction
Шаг
за
шагом
я
продвигаюсь
в
верном
направлении
Moi
j'ai
tenté
ma
chance,
avant
d′oublier
ton
prénom
Я
рискнул,
прежде
чем
забыть
твое
имя
Le
mouvement
de
tes
hanches,
me
fait
perdre
la
raison
Движение
твоих
бедер
сводит
меня
с
ума
Tes
petits
pas
de
danse,
répondent
à
mes
questions
Твои
легкие
танцевальные
шаги
отвечают
на
мои
вопросы
J'étais
l'ami
du
désespoir,
Paris
pleurait
sur
mon
épaule
Я
был
другом
отчаяния,
Париж
плакал
у
меня
на
плече
Tu
m′as
donné
l′envie
d'y
croire
Ты
дала
мне
желание
верить
A
tout
nos
rendez-vous
secrets,
dans
la
rue
de
Rivoli
Во
все
наши
тайные
свидания
на
улице
Риволи
Le
mauvais
temps
a
laissé,
la
place
à
mon
envie
Плохая
погода
уступила
место
моему
желанию
Tous
les
mots
d′amour
enlacés,
dans
la
rue
de
Rivoli
Все
слова
любви,
сплетенные
на
улице
Риволи
Résonnent
encore
et
toujours
dans
ma
tête
До
сих
пор
звучат
в
моей
голове
Comme
des
mélodies,
rue
de
Rivoli
Как
мелодии,
улица
Риволи
Mon
bonheur
est
immense,
comme
si
j'avais
tout
prévu
Мое
счастье
безмерно,
как
будто
я
все
предвидел
Quand
j′ai
tenté
ma
chance,
de
vivre
avant
d'être
vaincu
Когда
я
рискнул
жить,
прежде
чем
быть
побежденным
Souvenirs
en
avalanche,
de
tes
fous
rires
quand
t′as
bu
Воспоминания
лавиной,
о
твоем
безудержном
смехе,
когда
ты
выпила
Je
n'ai
rien
fait
qu'attendre,
le
temps
passé
n′est
pas
perdu
Я
только
и
делал,
что
ждал,
потерянное
время
не
пропало
даром
J′étais
l'ami
du
désespoir,
Paris
pleurait
sur
mon
épaule
Я
был
другом
отчаяния,
Париж
плакал
у
меня
на
плече
Tu
m′as
donné
l'envie
d′y
croire
Ты
дала
мне
желание
верить
A
tout
nos
rendez-vous
secrets,
dans
la
rue
de
Rivoli
Во
все
наши
тайные
свидания
на
улице
Риволи
Le
mauvais
temps
a
laissé,
la
place
à
mon
envie
Плохая
погода
уступила
место
моему
желанию
Tous
les
mots
d'amour
enlacés,
dans
la
rue
de
Rivoli
Все
слова
любви,
сплетенные
на
улице
Риволи
Résonnent
encore
et
toujours
dans
ma
tête
До
сих
пор
звучат
в
моей
голове
Comme
des
mélodies,
rue
de
Rivoli
Как
мелодии,
улица
Риволи
A
tout
nos
rendez-vous
secrets,
dans
la
rue
de
Rivoli
Во
все
наши
тайные
свидания
на
улице
Риволи
Le
mauvais
temps
a
laissé,
la
place
à
mon
envie
Плохая
погода
уступила
место
моему
желанию
Tous
les
mots
d′amour
enlacés,
dans
la
rue
de
Rivoli
Все
слова
любви,
сплетенные
на
улице
Риволи
Résonnent
encore
et
toujours
dans
ma
tête
До
сих
пор
звучат
в
моей
голове
Comme
des
mélodies
Как
мелодии
A
tout
nos
rendez-vous
secrets,
dans
la
rue
de
Rivoli
Во
все
наши
тайные
свидания
на
улице
Риволи
Le
mauvais
temps
a
laissé,
la
place
à
mon
envie
Плохая
погода
уступила
место
моему
желанию
Tous
les
mots
d'amour
enlacés,
dans
la
rue
de
Rivoli
Все
слова
любви,
сплетенные
на
улице
Риволи
Résonnent
encore
et
toujours
dans
ma
tête
До
сих
пор
звучат
в
моей
голове
Comme
des
mélodies,
rue
de
Rivoli
Как
мелодии,
улица
Риволи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stone Van Brooken
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.