Navio - Rider - перевод текста песни на немецкий

Rider - Navioперевод на немецкий




Rider
Rider
OMG Yeah
OMG Yeah
You wanna ride
Du willst mitfahren
Twindle it i'm a tootsie in the lit
Dreh es auf, ich bin der Hit hier drin
I'm a rider i'm a rider and you know it
Ich bin ein Rider, ich bin ein Rider und du weißt es
I'm a rider i'm a rider and you know it
Ich bin ein Rider, ich bin ein Rider und du weißt es
I'm a rider i'm a rider and you know it
Ich bin ein Rider, ich bin ein Rider und du weißt es
Yeah, be like me
Yeah, sei wie ich
I'm a rider i'm a rider and you know it
Ich bin ein Rider, ich bin ein Rider und du weißt es
I'm a rider i'm a rider and you know it
Ich bin ein Rider, ich bin ein Rider und du weißt es
I'm a rider i'm a rider and you know it
Ich bin ein Rider, ich bin ein Rider und du weißt es
Ha, be like me
Ha, sei wie ich
Got it good like OMG, OMG
Hab's gut wie OMG, OMG
Got it good like OMG, Like OMG
Hab's gut wie OMG, Wie OMG
Yeah
Yeah
The tats on her neck and from the west
Die Tattoos an ihrem Hals und aus dem Westen
Bout bad as my ex take half of my cheque
Fast so schlimm wie meine Ex, nimmt die Hälfte meines Schecks
These sponsers are wrong cause they bank on my set
Diese Sponsoren liegen falsch, denn sie setzen auf mein Set
I conquer these culprits my stats are the best
Ich besiege diese Schurken, meine Statistiken sind die besten
Cloud city boy with the bill running i hit straight shotted thats the pill
Wolkenstadt-Junge, die Rechnung läuft, ich treff' direkt, das ist die Wahrheit
I dont need to ask baby i know how i feel
Ich muss nicht fragen, Baby, ich weiß, wie ich mich fühle
Dont make me cleen the house might do it on the grill, real
Bring mich nicht dazu, das Haus aufzuräumen, mach's vielleicht auf dem Grill, echt
She drop it like she's supposed to
Sie lässt es fallen, wie sie es soll
So you cheeze throw i need a way to row through
Also lächelst du, ich brauche einen Weg hindurch
Wore my steps and a nigga go'n post too
Hab meine Schritte gemacht und ein Typ wird's auch posten
You go flow, we about to coast, you remember we dont smoke too
Du flowst, wir werden gleich cruisen, erinnerst du dich, wir rauchen auch nicht
I'm a rider i'm a rider and you know it
Ich bin ein Rider, ich bin ein Rider und du weißt es
I'm a rider i'm a rider and they know it
Ich bin ein Rider, ich bin ein Rider und sie wissen es
I'm a rider i'm a rider and they know it
Ich bin ein Rider, ich bin ein Rider und sie wissen es
Ha, be like me
Ha, sei wie ich
I'm a rider i'm a rider and they know it
Ich bin ein Rider, ich bin ein Rider und sie wissen es
I'm a rider i'm a rider and they know it
Ich bin ein Rider, ich bin ein Rider und sie wissen es
I'm a rider i'm a rider and they know it
Ich bin ein Rider, ich bin ein Rider und sie wissen es
Ha, be like me
Ha, sei wie ich
Got it good like OMG, OMG
Hab's gut wie OMG, OMG
Got it good like OMG, OMG
Hab's gut wie OMG, OMG
Know this o know this clip full of soldiers
Wisse dies, oh wisse dies, Magazin voller Soldaten
No way to hold this cold as the snows
Kein Weg, dies zu halten, kalt wie der Schnee
Lips so explosive testing you toasting
Lippen so explosiv, testen dich, prosten dir zu/rösten dich
Crib full of smokers smoke when they smoking
Bude voller Raucher, rauchen, wenn sie rauchen
Rrrrraaaaaa...
Rrrrraaaaaa...
Hope your riches the puppet
Hoffe, dein Reichtum ist die Marionette
Tell these promoters better get focused
Sag diesen Promotern, sie sollen sich besser konzentrieren
Rrrrraaaaaa...
Rrrrraaaaaa...
Then tell all your daughters only the dopest can kill it will own it
Dann sag all deinen Töchtern, nur die Coolsten können es killen, werden es besitzen
Rolling from the top to the bottom though
Rolle von oben nach unten, aber
Least we know that from the top to the bottom flow
Wenigstens wissen wir, dass es von oben nach unten fließt
Aint about the words but i make a lot of dope
Geht nicht um die Worte, aber ich mache viel cooles Zeug
What the hell you think i got your girl shopping for
Was zum Teufel denkst du, wofür ich dein Mädchen einkaufen lasse?
A couple boos and cake i could chop it though
Ein paar Mädels und Kohle, ich könnt's aber aufteilen
She got thes speed you go'n wanna see a puppet show
Sie hat dieses Tempo, du wirst eine Show sehen wollen
So when she open up the door i'm go'n knock it though
Also wenn sie die Tür öffnet, klopf' ich an
Money go up high, then she drop it low
Geld steigt hoch, dann lässt sie es tief fallen
I'm a rider i'm a rider and they know it
Ich bin ein Rider, ich bin ein Rider und sie wissen es
I'm a rider i'm a rider and they know it
Ich bin ein Rider, ich bin ein Rider und sie wissen es
I'm a rider i'm a rider and they know it
Ich bin ein Rider, ich bin ein Rider und sie wissen es
Ha, be like me
Ha, sei wie ich
I'm a rider i'm a rider and they know it
Ich bin ein Rider, ich bin ein Rider und sie wissen es
I'm a rider i'm a rider and they know it
Ich bin ein Rider, ich bin ein Rider und sie wissen es
I'm a rider i'm a rider and they know it
Ich bin ein Rider, ich bin ein Rider und sie wissen es
Ha, be like me
Ha, sei wie ich
Got it good like OMG, OMG
Hab's gut wie OMG, OMG
Got it good like OMG, OMG
Hab's gut wie OMG, OMG
OMG
OMG
(End)
(Ende)





Авторы: navio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.