Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Wakhra Song
The Wakhra Song
ਕਿ
ਆਏ
Gucci,
Armani
ਪਿਛੇ
ਰੋਲਦੀ
ਜਵਾਨੀ
Why
are
you
chasing
Gucci,
Armani,
wasting
your
youth?
Check
ਕਰਦੀ
brand'an
ਵਾਲੇ
tag
ਨੀ
Checking
the
tags
of
brands,
huh?
ਆਜਾ
ਦੱਸਣ
ਤੈਨੂੰ
ਸੋਹਣੀਏ
ਨੀ
fashion
ਕਿ
ਹੁੰਦਾ
Come,
let
me
tell
you,
handsome,
what
fashion
really
is.
ਤੇਰੇ
ਯਾਰ
ਦਾ
ਤੋਂ
ਵੱਖਰਾ
swag
ਨੀ
My
swag
is
different
from
your
friend's.
ਕਿ
ਆਏ
Gucci,
Armani
ਪਿਛੇ
ਰੋਲਦੀ
ਜਵਾਨੀ
Why
are
you
chasing
Gucci,
Armani,
wasting
your
youth?
Check
ਕਰਦੀ
brand'an
ਵਾਲੇ
tag
ਨੀ
Checking
the
tags
of
brands,
huh?
ਆਜਾ
ਦੱਸਣ
ਤੈਨੂੰ
ਸੋਹਣੀਏ
ਨੀ
fashion
ਕਿ
ਹੁੰਦਾ
Come,
let
me
tell
you,
handsome,
what
fashion
really
is.
ਤੇਰੇ
ਯਾਰ
ਦਾ
ਤੋਂ
ਵੱਖਰਾ
swag
ਨੀ
My
swag
is
different
from
your
friend's.
ਹੋ
ਮੇਰਾ
ਸੁਤ
ਪਟਿਆਲਾ,
ਕਿਤਨੋਂ
ਕੋ
ਮਾਰ
ਦਾਲ
My
Patiala
suit
is
killer,
it
slays
everyone.
ਹਾਂ
ਪੰਜਾਬ
ਦੀ
ਮੈਂ
ਕੁੜੀ
ਸਰਦਾਰਨੀ
Yes,
I'm
a
Punjabi
girl,
a
Sardarni.
ਜੁੱਤੀ
ਮੇਰੀ
ਹੈਗੀ
ਕਾਮ,
ਸਾਰੇ
ਕੱਟਦੀ
ਹੈ
ਵਹਿਮ
My
shoes
are
on
point,
they
cut
through
all
the
doubts.
ਤੇਰੇ
ਤੋਂ
ਵੀ
ਜ਼ਿਆਦਾ
ਵੱਖਰਾ
swag
ਨੀ
My
swag
is
way
different
than
yours.
ਓ
ਵੱਖਰਾ
ਸਵਾਂਗ
ਨੀ
Oh,
a
different
kind
of
swagger.
Always
talking
money
Always
talking
money,
Only
hate
your
change
Only
hate
your
change.
Show
me
how
you
love
me
Show
me
how
you
love
me,
I
don't
want
your
babe
I
don't
want
your
babe.
Baby
बड़ी-बड़ी
बातें
Baby,
big
talk,
ज्यादा
करना
तू
tag
Too
much
tagging.
I
don't
want
the
पीछे
I
don't
want
the
fake,
Armani
वाला
tag
Armani
tag.
ਤੂੰ
ਤਾ
ਜਾਂਦੀ
ਰਕਾਨੇ
You
keep
going
to
parties,
ਸੱਦੇ
ਪੱਕੇ
ਨਹੀਓ
ਰਕਾਨੇ
But
the
invitations
aren't
genuine.
ਜਿਥੇ
ਵੀ
ਨਾ
ਲਾਈਆਂ
ਨੀ
ਮੈਂ
ਯਾਰੀਆਂ
I
don't
make
friendships
just
anywhere,
ਗੱਲ
ਦਿਲ
ਦੀ
ਨਾ
ਕਹੀਏ
Let's
not
talk
about
feelings,
ਟਾਇਯੋਂ
ਦੂਰ
ਦੂਰ
ਰਹੀਏ
Let's
stay
far
away
from
each
other,
ਠੱਗ
ਹੁੰਦੀਆਂ
ਨਾ
ਸੂਰਤਾਂ
ਪਿਆਰਿਆਂ
Appearances
can
be
deceiving,
my
dear.
तू
वि
है
शिकारी,
पूरी
रखदी
तैयारी
You're
a
hunter
too,
fully
prepared,
३-४
घूमना
है
कुंवारियां
You
wander
around
with
3-4
girls.
ਗੱਲਾਂ
ਕਰਦੇ
ਤੂੰ
ਪਯਾਰੀ,
दिखा
के
Ferrari
You
talk
sweetly,
showing
off
your
Ferrari,
ਕਰਦਾ
ਹੈ
ਝੂਠੀ
ਦਿਲਦਾਰੀਆਂ
You
make
false
promises
of
love.
ਓ
ਵੱਖਰਾ
swag
ਨੀ
Oh,
a
different
swag.
See
you
tryna
holla
See
you
tryna
holla,
Drippin'
fendi
prada
Drippin'
Fendi
Prada,
Thinkin'
you
gon'
rozza
Thinkin'
you
gon'
rozza,
Baby
you
better
come
hard
Baby
you
better
come
hard.
The
swag
keep
it
on
me
The
swag
keep
it
on
me,
चल
photo
मेरी
खींच
Take
my
photo,
Be
my
benzo
bentley
Be
my
Benzo
Bentley,
Am
so
way
WV
I'm
so
way
WV.
ਕਿ
ਆਏ
Gucci,
Armani
ਪਿਛੇ
ਰੋਲਦੀ
ਜਵਾਨੀ
Why
are
you
chasing
Gucci,
Armani,
wasting
your
youth?
Check
ਕਰਦੀ
brand'an
ਵਾਲੇ
tag
ਨੀ
Checking
the
tags
of
brands,
huh?
ਆਜਾ
ਦੱਸਣ
ਤੈਨੂੰ
ਸੋਹਣੀਏ
ਨੀ
fashion
ਕਿ
ਹੁੰਦਾ
Come,
let
me
tell
you,
handsome,
what
fashion
really
is.
ਤੇਰੇ
ਯਾਰ
ਦਾ
ਤੋਂ
ਵੱਖਰਾ
swag
ਨੀ
My
swag
is
different
from
your
friend's.
ਹੋ
ਮੇਰਾ
ਸੁਤ
ਪਟਿਆਲਾ,
ਕਿਤਨੋਂ
ਕੋ
ਮਾਰ
ਦਾਲ
My
Patiala
suit
is
killer,
it
slays
everyone.
ਹਾਂ
ਪੰਜਾਬ
ਦੀ
ਮੈਂ
ਕੁੜੀ
ਸਰਦਾਰਨੀ
Yes,
I'm
a
Punjabi
girl,
a
Sardarni.
ਜੁੱਤੀ
ਮੇਰੀ
ਹੈਗੀ
ਕਾਮ,
ਸਾਰੇ
ਕੱਟਦੀ
ਹੈ
ਵਹਿਮ
My
shoes
are
on
point,
they
cut
through
all
the
doubts.
ਤੇਰੇ
ਤੋਂ
ਵੀ
ਜ਼ਿਆਦਾ
ਵੱਖਰਾ
swag
ਨੀ
My
swag
is
way
different
than
yours.
ਓ
ਵੱਖਰਾ
ਸਵਾਂਗ
ਨੀ
Oh,
a
different
kind
of
swagger.
Swag
ਨੀ,
ਵੱਖਰਾ
swag
ਨੀ
Swag,
a
different
swag,
ਵੱਖਰਾ
swag
ਨੀ
A
different
swag,
ਵੱਖਰਾ
swag
ਨੀ
A
different
swag.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raja Kumari, Tanishk Bagchi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.