Navy Blue - Alignment - перевод текста песни на немецкий

Alignment - Navy Blueперевод на немецкий




Alignment
Einklang
Yeah
Yeah
Grateful
Dankbar
You got this
Du schaffst das
You got it
Du hast es drauf
Yeah
Yeah
I write this shit in retrospect and catch a vibe
Ich schreibe diesen Kram im Nachhinein und fange eine Stimmung ein
Cry alone as I digress and left the rest behind
Weine allein, während ich abschweife und den Rest zurückließ
Nothing less of mine, yours, I was petrified
Nichts weniger als meins, deins, ich war wie versteinert
Disown lines, they circulate, this kind of nature gets divided
Verleugne Zeilen, sie kursieren, diese Art von Natur wird gespalten
Spliffy had me coiled up and now I live the livest
Der Spliff hatte mich aufgewühlt und jetzt lebe ich das intensivste Leben
Every morning I awake and pray
Jeden Morgen wache ich auf und bete
I need reminders, of where I was before I jeopardized it, that's private
Ich brauche Erinnerungen daran, wo ich war, bevor ich es gefährdete, das ist privat
Words is nothing in a verse unless you exorcise
Worte sind nichts in einem Vers, es sei denn, du treibst die Dämonen damit aus
And two ends of the spectrum that I let collide
Und zwei Enden des Spektrums, die ich kollidieren lasse
My two hands hold blessings that I set aside
Meine zwei Hände halten Segen, die ich beiseitegelegt habe
Everything I think I know, pleasure on the brink of growth
Alles, was ich zu wissen glaube, Vergnügen am Rande des Wachstums
Smoking had me thinking slow, notice I ain't have a drink
Das Rauchen ließ mich langsam denken, bemerkst du, ich habe nichts getrunken
Listen to the strength and hope, Navy sliding on the rows
Hör auf die Stärke und Hoffnung, Navy gleitet über die Zeilen
My sister sliding in a Rover, thought I found a pot of gold but had to charm another Cobra
Meine Schwester gleitet in einem Rover, dachte, ich hätte einen Topf Gold gefunden, aber musste eine andere Kobra bezaubern
My baby done, it's over
Meine Liebste, es ist aus, es ist vorbei
You know I love a challenge and my momma made a soldier
Du weißt, ich liebe eine Herausforderung, und meine Mama hat einen Soldaten aus mir gemacht
What to do with all this talent? Grief or balance on my shoulders
Was tun mit all diesem Talent? Kummer oder Gleichgewicht auf meinen Schultern
Please rid me of this pity, had a lovely dose, I need closure
Bitte befreie mich von diesem Mitleid, hatte eine ordentliche Dosis, ich brauche einen Abschluss
Closed the door on what I tore apart, my heart is broken
Die Tür zu dem geschlossen, was ich zerrissen habe, mein Herz ist gebrochen
Ball was in your court, I can't believe I left you open
Der Ball lag bei dir, ich kann nicht glauben, dass ich dich so ungedeckt ließ
This the way it go, the way to growth is through the ruins
So läuft das eben, der Weg zum Wachstum führt durch die Ruinen
Wipe the tears and keep it moving, life is such a doozy
Wisch die Tränen weg und mach weiter, das Leben ist so eine verrückte Sache
Ain't no coincidence I found the truth and simply choosing, the better path
Es ist kein Zufall, dass ich die Wahrheit fand und einfach wähle, den besseren Pfad
I never asked what I was to do
Ich habe nie gefragt, was ich tun sollte
Now I know cause this is more to me than making music
Jetzt weiß ich es, denn das ist mehr für mich als nur Musik machen
This is therapeutic
Das ist therapeutisch
Days are racing by with my impending doom
Tage rasen dahin mit meinem drohenden Untergang
Yes I praise Ifa with equal praise to Buddha
Ja, ich preise Ifa mit gleichem Lob wie Buddha
All my faith in God, I'm glad I found the rooms
All mein Glaube an Gott, ich bin froh, dass ich die Räume fand
When I break out my cocoon
Wenn ich aus meinem Kokon ausbreche
This the better me, the user of the tools
Das ist das bessere Ich, der Nutzer der Werkzeuge
That I acquired, my body, my soul
Die ich erworben habe, mein Körper, meine Seele
My arrival, divine timing
Meine Ankunft, göttliches Timing
My body, my soul, my spirit aligned
Mein Körper, meine Seele, mein Geist im Einklang
My body, my soul, my spirit aligned
Mein Körper, meine Seele, mein Geist im Einklang
My body, my soul, my body, my soul
Mein Körper, meine Seele, mein Körper, meine Seele
My body, my soul, my spirit aligned
Mein Körper, meine Seele, mein Geist im Einklang
Yeah (my body, my soul, my spirit aligned)
Yeah (mein Körper, meine Seele, mein Geist im Einklang)
My body, my soul, and my spirit aligned
Mein Körper, meine Seele und mein Geist im Einklang
Peace (my body, my soul, my body, my soul)
Frieden (mein Körper, meine Seele, mein Körper, meine Seele)
My body, my soul and my spirit aligned
Mein Körper, meine Seele und mein Geist im Einklang





Авторы: Che Jessamy, Sage Elsesser


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.