Navy Blue - Memory Lane - перевод текста песни на немецкий

Memory Lane - Navy Blueперевод на немецкий




Memory Lane
Gedächtnisspur
Yeah
Yeah
It's Navy Blue the Truest
Hier ist Navy Blue, der Wahrhaftigste
Walk with me
Geh mit mir
Step with me
Schreite mit mir
Step with me on this path
Schreite mit mir auf diesem Pfad
You gotta laugh, it's hell ridden
Du musst lachen, er ist höllisch
Yeah
Yeah
Trips down memory lane, let it rain
Reisen auf der Gedächtnisspur, lass es regnen
Year four with the sorrow and pain
Viertes Jahr mit Kummer und Schmerz
As I reform, can't frame, bitter taste inform me of my ways
Während ich mich neu forme, kann’s nicht fassen, bitterer Geschmack belehrt mich meiner Wege
Years on the earth, tears on the turf, blood on the leaves
Jahre auf der Erde, Tränen auf dem Rasen, Blut auf den Blättern
Petiole tree bleed sap tones and slaps on a higher grasp, tilt it
Blattstielbaum blutet Safttöne und schlägt nach höherem Halt, neige ihn
Sounds bouncing off the floor, get lifted
Klänge, die vom Boden abprallen, werden emporgehoben
In the presence of his spirit I was gifted
In der Gegenwart seines Geistes wurde ich beschenkt
Moonwalkin' across the sky thinking this is it
Moonwalkend über den Himmel, denkend, das ist es
I'm not a little kid, at hand is what the mission is
Ich bin kein kleines Kind mehr, zur Hand ist, was die Mission ist
Skin crawl, all my digits still fidgeting
Gänsehaut, all meine Finger zappeln noch
What it costs when it's lost? Ain't no getting it back to how it was
Was kostet es, wenn es verloren ist? Man kriegt es nicht mehr so zurück, wie es war
Not the same, know I changed for the better
Nicht dasselbe, wisse, ich habe mich zum Besseren verändert
Sage wrote the letter
Sage schrieb den Brief
Sage wrote the scripture, holy omega
Sage schrieb die Schrift, heiliges Omega
Pale greens and the burnt Sienna
Blasse Grüntöne und gebranntes Siena
Big 'fro, head high, head home
Großer Afro, Kopf hoch, nach Hause
I gotta deal with the stark measures
Ich muss mit den harten Maßnahmen klarkommen
Chose me, I can't think of nobody better
Erwählte mich, ich kann an niemanden Besseren denken
Wash my face in the sink, blink forever vanish
Wasche mein Gesicht im Waschbecken, blinzle, für immer verschwinden
Momma told me "Better keep your head up, don't let up"
Mama sagte mir: "Halt besser deinen Kopf oben, lass nicht nach"
Had to learn the harder way, my heart away a feather, don't forget me
Musste es auf die harte Tour lernen, mein Herz leicht wie eine Feder, vergiss mich nicht
When it's time to cast shadow like the spliffy
Wenn es Zeit ist, Schatten zu werfen wie der Spliff
I need distance
Ich brauche Abstand
The story of a vagabond inching closer to death
Die Geschichte eines Vagabunden, der sich dem Tod nähert
I notice he wept instantly
Ich bemerke, er weinte sofort
On the spot, the culprit is caught, destiny
Auf der Stelle, der Schuldige ist gefasst, Schicksal
Send me off, I'm one with the night
Schick mich fort, ich bin eins mit der Nacht
Step with me
Schreite mit mir
Step with me on this path
Schreite mit mir auf diesem Pfad
You gotta laugh, it's hell ridden
Du musst lachen, er ist höllisch
Wear a mask, wash your hands, or fall victim
Trag eine Maske, wasch deine Hände, oder werde zum Opfer
Pick a casket, lay in it
Such dir einen Sarg aus, leg dich hinein
The death wishes don't last
Die Todeswünsche halten nicht an
Step with me on this path
Schreite mit mir auf diesem Pfad
You gotta laugh, it's hell ridden
Du musst lachen, er ist höllisch
Wear a mask, wash your hands, or fall victim
Trag eine Maske, wasch deine Hände, oder werde zum Opfer
Pick a casket, lay in it
Such dir einen Sarg aus, leg dich hinein
The death wishes don't last
Die Todeswünsche halten nicht an
Step with me on this path
Schreite mit mir auf diesem Pfad
You gotta laugh, it's hell ridden
Du musst lachen, er ist höllisch
Wear a mask, wash your hands, or fall victim
Trag eine Maske, wasch deine Hände, oder werde zum Opfer
Pick a casket, lay in it
Such dir einen Sarg aus, leg dich hinein
The death wishes don't last
Die Todeswünsche halten nicht an





Авторы: Sage Elsesser


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.