Navy Blue - Moment Hung - перевод текста песни на немецкий

Moment Hung - Navy Blueперевод на немецкий




Moment Hung
Moment hing
Yeah, yeah yeah, yeah, uh
Yeah, yeah yeah, yeah, uh
I′m moving graciously through all the nonsense
Ich bewege mich anmutig durch all den Unsinn
I was complacent when this shit was toxic
Ich war selbstgefällig, als dieser Scheiß toxisch war
Fuck all these racists, they getting their tops split
Fick all diese Rassisten, ihre Schädel werden gespalten
Your lucky day 'cause I′m not with it
Dein Glückstag, denn ich mache da nicht mit
Never phased by a white critic, crucial
Nie beeindruckt von einem weißen Kritiker, entscheidend
Most this shit is not unusual
Das meiste von diesem Scheiß ist nicht ungewöhnlich
Who is you? I took a stand when I landed with no excuses
Wer bist du? Ich habe Stellung bezogen, als ich landete, ohne Ausreden
Bruises, my heart the pit I can't stomach it
Prellungen, mein Herz die Grube, ich kann es nicht ertragen
I'm in the middle ground looking for love again
Ich bin im Niemandsland und suche wieder nach Liebe
Work with spirits, I don′t wanna summon them
Arbeite mit Geistern, ich will sie nicht beschwören
One of them, I am a son of
Einer von ihnen, ich bin ein Sohn von
Smoking through the dawn and the dusk til the sun up
Rauche durch die Morgen- und Abenddämmerung, bis die Sonne aufgeht
I can′t get along with those who running, shooting star of the moment, huh
Ich komme nicht mit denen klar, die rennen, Sternschnuppe des Augenblicks, huh
They killing sons and babies and mothers
Sie töten Söhne und Babys und Mütter
They kill our fathers, our aunties and uncles
Sie töten unsere Väter, unsere Tanten und Onkel
They killing us blind but notice our color
Sie töten uns blind, aber bemerken unsere Hautfarbe
They televise the demise of our brothers
Sie übertragen den Untergang unserer Brüder im Fernsehen
They televise the demise of our sisters, shit got me livid
Sie übertragen den Untergang unserer Schwestern im Fernsehen, der Scheiß macht mich fuchsteufelswild
I need a moment to gather my spirit, much more than lyrics
Ich brauche einen Moment, um meinen Geist zu sammeln, viel mehr als nur Textzeilen
Speak to the chosen, nothing left but a family broken
Spreche zu den Auserwählten, nichts ist geblieben als eine zerbrochene Familie
I can't pretend it ain′t hard to be hopeless
Ich kann nicht so tun, als wäre es nicht schwer, hoffnungslos zu sein
Scars on the shoulders
Narben auf den Schultern
Now when we need them most
Jetzt, wo wir sie am meisten brauchen
Sipping from the Cropa, full cleat Adidas they often the cuplrit
Schlürfe aus der Cropa, voll Stollen Adidas, sie sind oft die Schuldigen
Won't pledge allegiance when the system broken
Werde keinen Treueschwur leisten, wenn das System kaputt ist
I′m sitting here seated, in need of results
Ich sitze hier, sitzend, und brauche Ergebnisse
Bloody salt, bloody salt
Blutiges Salz, blutiges Salz
Treasure was never gold
Schatz war niemals Gold
It's better to let it go
Es ist besser, es loszulassen
I promise to be at ease
Ich verspreche, gelassen zu sein
I′m tired of being bold
Ich bin es müde, kühn zu sein
Tired of keeping it going
Müde, es am Laufen zu halten
I'm better off alone
Mir geht es alleine besser
Written within the palm
Geschrieben in der Handfläche
The dissonance the song gone
Die Dissonanz, das Lied ist fort
Treasure was never gold
Schatz war niemals Gold
It's better to let it go
Es ist besser, es loszulassen
Promise to be at ease
Versprich, gelassen zu sein
I′m tired of being bold
Ich bin es müde, kühn zu sein
Tired of keeping it going
Müde, es am Laufen zu halten
I′m better off alone
Mir geht es alleine besser
Better off
Besser so
Written within the palm
Geschrieben in der Handfläche
The dissonance the song gone, gone
Die Dissonanz, das Lied ist fort, fort
Uh, dissonance the song gone, gone
Uh, Dissonanz, das Lied ist fort, fort





Авторы: Jacob Rochester, Sage Elsesser


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.