Navy Blue - Post Panic! - перевод текста песни на немецкий

Post Panic! - Navy Blueперевод на немецкий




Post Panic!
Post-Panik!
I'm spinning
Ich drehe mich
I'm spinning
Ich drehe mich
If you feel me, then you feel me
Wenn du mich fühlst, dann fühlst du mich
If you don't, you don't
Wenn nicht, dann nicht
Post panic
Post-Panik
Shit hurts
Scheiße tut weh
Screaming, yelling, punching myself, I'm in a panic
Schreiend, brüllend, mich selbst schlagend, ich bin in Panik
Zero to a hundred, my hell is like a magnet
Von Null auf Hundert, meine Hölle ist wie ein Magnet
Pull me and retract, this battle re up in my back
Zieht mich an und zurück, dieser Kampf wieder in meinem Rücken
Outta juice, now I'm speaking openly like Bruce
Ohne Saft, jetzt spreche ich offen wie Bruce
Acting like I couldn't see my truce
Tu so, als könnte ich meinen Waffenstillstand nicht sehen
Walking home, tie an imaginary noose to hang from it
Gehe nach Hause, knüpfe eine imaginäre Schlinge, um mich daran aufzuhängen
But if Poppa ever knew, ashamed I was
Aber wenn Papa es je wüsste, schämte ich mich
Proud to pursue, deranged
Stolz zu verfolgen, verrückt
My family made it, nothing but recluses, clueless
Meine Familie hat's geschafft, nichts als Einsiedler, ahnungslos
Take a clue, it's Navy Blue, I'm still bruising
Nimm einen Hinweis, es ist Navy Blue, ich habe immer noch blaue Flecken
Can't choose all the feelings felt in unison
Kann nicht all die Gefühle wählen, die im Einklang gefühlt werden
I'm seeing through newer lenses, need the blue with tint
Ich sehe durch neuere Linsen, brauche das Blau mit Tönung
True blues, soft hues from the upper realm
Wahre Blautöne, sanfte Farbtöne aus dem oberen Reich
Gather the stars, catch 'em, let 'em go, I never fell victim, tricked 'em
Sammle die Sterne, fang sie ein, lass sie los, ich wurde nie zum Opfer, habe sie ausgetrickst
Lead em to the hilltop and ditched 'em
Führte sie auf den Hügel und ließ sie im Stich
Miss me with the bullshit, no sorrow kisses, deathwishes
Verschon mich mit dem Scheiß, keine Trauerküsse, Todeswünsche
The heaviest, my heart and my head is
Das Schwerste sind mein Herz und mein Kopf
The sermon of a best friend
Die Predigt eines besten Freundes
Guard down what I let in, let it fester, Electro
Deckung runter bei dem, was ich reinlasse, lass es eitern, Electro
Best know, same silky made of Polyester
Wisse besser, derselbe seidige Stoff aus Polyester
Pop shots, now the west end
Schüsse fallen, jetzt das West End
Up front, Vardi in the middle of the city like Lester
Vorne, Vardi mitten in der Stadt wie Lester
When it all boils down I'm just a vector
Wenn alles darauf hinausläuft, bin ich nur ein Vektor
Gotta let go 'cause I said so, uh
Muss loslassen, weil ich es gesagt habe, uh
What I keep close doesn't mean I need you
Was ich nah bei mir halte, bedeutet nicht, dass ich dich brauche
Steep slopes, count it out, no other me voting
Steile Hänge, zähl es aus, kein anderes Ich stimmt ab
Need folks down and out the light, I need holding
Brauche Leute, niedergeschlagen und ohne Licht, ich brauche Halt
Gotta let go 'cause I said so, yeah
Muss loslassen, weil ich es gesagt habe, ja
What I keep close doesn't mean I need you
Was ich nah bei mir halte, bedeutet nicht, dass ich dich brauche
Steep slopes, count it out, no other me voting
Steile Hänge, zähl es aus, kein anderes Ich stimmt ab
Need folks down and out the light, I need holding
Brauche Leute, niedergeschlagen und ohne Licht, ich brauche Halt
Hold it
Halte es





Авторы: Sage Elsesser


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.