Navy Blue - Ritual - перевод текста песни на немецкий

Ritual - Navy Blueперевод на немецкий




Ritual
Ritual
Minding my business, tryna die of old age
Kümmere mich um meine Sachen, versuche, an Altersschwäche zu sterben
It ain't strange, we arrive with no name given
Ist nicht seltsam, wir kommen ohne gegebenen Namen an
So vain, John and Alice Coltrane
So eitel, John und Alice Coltrane
Kinda love don't stay, "Kick, Push", Lupe
Solche Liebe bleibt nicht, "Kick, Push", Lupe
Dupré, lose faith, gain heart
Dupré, verliere den Glauben, fasse Mut
Two face, same marks
Zwei Gesichter, dieselben Spuren
My fate, not yours
Mein Schicksal, nicht deines
All praise, matriarch
Alles Lob der Matriarchin
All day, sit alone
Den ganzen Tag sitze ich allein
Couldn't tell the two apart, giving all a nigga got
Konnte die beiden nicht auseinanderhalten, gab alles, was ein Nigga hat
Bleeding in a hidden spot
Blute an einem verborgenen Ort
Need what a nigga forgot, gin, tonic on the rocks
Brauche, was ein Nigga vergessen hat, Gin Tonic auf Eis
Spliff with the grabba
Spliff mit Grabba
Dismissive, it's behind us
Abweisend, es liegt hinter uns
Been my own rival
War mein eigener Rivale
Head up underwater, David Edgar with the goggles
Kopf hoch unter Wasser, David Edgar mit der Taucherbrille
A 9 like Ronaldo
Eine 9 wie Ronaldo
Navy been a baller like Carlos Tévez
Navy war ein Baller wie Carlos Tévez
Mama, je t'aime, claro
Mama, je t'aime, claro
Only question left is what to do with all the sorrow
Die einzige Frage, die bleibt, ist, was mit all dem Kummer tun
Dorado with the avocado, habichuelas on the arroz
Dorado mit Avocado, Habichuelas auf dem Arroz
Do you follow?
Verstehst du?
Can't wallow or bellow
Kann nicht jammern oder brüllen
Horse hair on the cello, long notes to the dead rose
Pferdehaar auf dem Cello, lange Noten für die tote Rose
Cornrows, do the shimmy and the zigzag
Cornrows, mach den Shimmy und den Zickzack
All tied up, know karma got the last laugh
Alles verknotet, weiß, Karma lacht zuletzt
Skin color of an Aztec
Hautfarbe eines Azteken
Madness approach, real slower, the snail speed
Wahnsinn nähert sich, echt langsamer, Schneckentempo
Sloth, all hail greed
Trägheit, Heil der Gier
Sinbad, seen all seven seas
Sinbad, alle sieben Meere gesehen
By all means, do what you got to do
Tu auf jeden Fall, was du tun musst
It's blue, the true me
Es ist Blau, mein wahres Ich
Cluse, reeking of perfume
Cluse, nach Parfüm riechend
To move brief is what I promise to do
Mich kurz zu fassen, das verspreche ich zu tun
I move these, the desolate monsoon
Ich bewege diese, den trostlosen Monsun
That ravage all that was in it's path, another full moon
Der alles verwüstet, was auf seinem Weg lag, ein weiterer Vollmond
In the sky, not a calm ride
Am Himmel, keine ruhige Fahrt
The journey to the tune
Die Reise zur Melodie
Who am I kidding?
Wen mache ich mir was vor?
You could give a man a fish, or you could teach him how to get 'em
Du könntest einem Mann einen Fisch geben, oder du könntest ihm beibringen, wie man sie fängt
I got rhythm, I got spirit, I got wisdom
Ich habe Rhythmus, ich habe Geist, ich habe Weisheit
Got kingdom, went last minute another victim
Habe ein Königreich, wurde in letzter Minute ein weiteres Opfer
Fear no man, get with the program
Fürchte keinen Mann, komm klar mit dem Programm
Southern California sun, my papa was a trojan
Südkalifornische Sonne, mein Papa war ein Trojaner
Had to hit the Heisman, Reggie was flying
Musste den Heisman machen, Reggie flog
Flipping in the endzone, jersey number five, lucky number four
Machte einen Salto in der Endzone, Trikotnummer fünf, Glückszahl vier
This is do or die
Das ist alles oder nichts
Seen it all before, see the torture in my eyes
Habe alles schon mal gesehen, sieh die Qual in meinen Augen
Hush puppies with the fish fry
Hush Puppies zum Fish Fry
Jealous niggas watching, they'll say a nigga big time
Eifersüchtige Niggas schauen zu, sie werden sagen, ein Nigga ist groß im Geschäft
My brother ain't like shit, he was staying inside
Meinem Bruder ging's beschissen, er blieb drinnen
I ain't like shit either, I was smoking three-five, in one sitting
Mir ging's ebenfalls beschissen, ich rauchte drei-fünf [3.5g] auf einmal
Give a nigga ten minutes, clock ticking
Gib einem Nigga zehn Minuten, die Uhr tickt
Runtz with the perfect mixture
Runtz mit der perfekten Mischung
Boy was I addicted
Junge, war ich süchtig
It's all in the ritual, it's typical to risk it
Es liegt alles im Ritual, es ist typisch, es zu riskieren
It's typical to risk it, boy was I addicted
Es ist typisch, es zu riskieren, Junge, war ich süchtig
It's all in the ritual
Es liegt alles im Ritual






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.