Navy Blue feat. yasiin bey - Breathe - перевод текста песни на немецкий

Breathe - Navy Blue перевод на немецкий




Breathe
Atme
Word, word, yeah
Wort, Wort, ja
It's Navy Blue the truest
Ich bin Navy Blue, der Wahrhaftigste
Something 'bout the subconscious
Etwas über das Unterbewusstsein
Why I hold my tongue hostage?
Warum halte ich meine Zunge als Geisel?
Twenty days till the sun blossom
Zwanzig Tage, bis die Sonne erblüht
Took steps out my own casa
Machte Schritte aus meinem eigenen Haus
Classic, tragic
Klassisch, tragisch
Naw, I'm better off alone probably
Nee, mir geht's wahrscheinlich allein besser
Never me, I can't get this shit from nobody
Niemals ich, diesen Scheiß kriege ich von niemandem
Couple weeks away
Ein paar Wochen noch
I pray that I don't never pass this worry on to nobody, we gifted
Ich bete, dass ich diese Sorge niemals an jemanden weitergebe, wir sind gesegnet
Inner visions clear, I'm tearing up my own body
Innere Visionen klar, ich zerreiße meinen eigenen Körper
Leaves falling, rake it up, Nicki and Yo Gotti
Blätter fallen, harke es zusammen, Nicki und Yo Gotti
Stop it, I be sitting on my own nodding
Hör auf damit, ich sitze für mich allein und nicke
Nothing isn't free, a brief pedigree
Nichts ist umsonst, ein kurzer Stammbaum
I know that God got me, I know he fine watching
Ich weiß, dass Gott bei mir ist, ich weiß, er schaut wohlwollend zu
I know the stakes high
Ich weiß, der Einsatz ist hoch
Sun glimmer make way through the sky
Sonnenschimmer bahnt sich seinen Weg durch den Himmel
Take Sage for example, fallen victim to his pride
Nimm Sage zum Beispiel, seinem Stolz zum Opfer gefallen
Papa on a mantle
Papa auf dem Kaminsims
The warmth of his smile bring tears to my eyes
Die Wärme seines Lächelns treibt mir Tränen in die Augen
The war of a long life, cry if you gotta
Der Krieg eines langen Lebens, weine, wenn du musst
Most the trauma tied to my father
Das meiste Trauma ist mit meinem Vater verbunden
Parallels of light shining on me
Parallelen von Licht, die auf mich scheinen
A knight in shining armor
Ein Ritter in glänzender Rüstung
Ignite the plight and karma
Entfache die Not und das Karma
Despite the pain and charmer
Trotz des Schmerzes und des Charmeurs
I can't breathe, rest in peace to Eric Garner
Ich kann nicht atmen, ruhe in Frieden, Eric Garner
Worries like nothing that I harness
Sorgen wie nichts, das ich bändige
Tarnished, talking dramas in the armpit
Befleckt, Dramen in der Achselhöhle besprechend
Target on our body
Zielscheibe auf unserem Körper
Uplift
Erhebe dich
A, a light, be a light, see a light, G's align
Ein, ein Licht, sei ein Licht, sieh ein Licht, Gs richten sich aus
Register and heed the signs
Registriere und beachte die Zeichen
Chain the devil, free the mind
Kette den Teufel, befreie den Geist
However far that the length of the coin extends
Wie weit auch immer die Länge der Münze reicht
Fails to measure all that matters most in the end
Vermag nicht all das zu messen, was am Ende am wichtigsten ist
[?] to be is to continue
[?] zu sein bedeutet weiterzumachen
The curtain call is prelude, Bey and Blue
Der Vorhang fällt als Vorspiel, Bey und Blue
Waves that shoot, from the ocean of a four by four
Wellen, die schießen, aus dem Ozean eines Vier-mal-Vier
To biting beats to the Cote D'Ivoire, any other port of call
Zu beißenden Beats bis zur Cote D'Ivoire, jedem anderen Anlaufhafen
To open water where the ports are gone raw
Zu offenem Wasser, wo die Häfen ursprünglich und wild sind
Drop anchor faint to civilize the danger
Den Anker nur sacht werfen, um die Gefahr zu zivilisieren
Contemplate the heavenly arrangement with amazement
Betrachte die himmlische Anordnung mit Staunen
The sun remains greater than the laboratory laser
Die Sonne bleibt größer als der Laborlaser
Sciences advance but don't advance enough to change it
Wissenschaften schreiten voran, aber nicht genug, um es zu ändern
Stop it with your rockets, we already on a spaceship
Hört auf mit euren Raketen, wir sind bereits auf einem Raumschiff
Three C's for your consideration
Drei Cs für deine Überlegung
All is, contact, cosmic, constant
Alles ist, Kontakt, kosmisch, konstant
You in the place to be
Du bist am richtigen Ort
You in the place to be
Du bist am richtigen Ort
You in the place to be
Du bist am richtigen Ort
We in the place to be
Wir sind am richtigen Ort
I'm with you and you with me
Ich bin bei dir und du bei mir
And that's the place to be
Und das ist der richtige Ort
You with you and not with me
Du bei dir und nicht bei mir
We in the place to be
Wir sind am richtigen Ort
Please
Bitte
The condition of the people won't change
Der Zustand der Menschen wird sich nicht ändern
Till they change what's in themselves
Bis sie ändern, was in ihnen selbst ist
The condition of the people don't improve
Der Zustand der Menschen verbessert sich nicht
Till they improve what's within
Bis sie verbessern, was in ihnen ist
The condition of the people won't change
Der Zustand der Menschen wird sich nicht ändern
Till they change what's in themselves
Bis sie ändern, was in ihnen selbst ist
The condition of the people don't improve
Der Zustand der Menschen verbessert sich nicht
Till they improve what's within
Bis sie verbessern, was in ihnen ist






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.