Navy Westghost - Himmelstadt - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Navy Westghost - Himmelstadt




Himmelstadt
Небесный Город
Die Nacht zieht mich an wie ein toter Stern
Ночь влечет меня, как мертвая звезда
Der Mond leuchtet rot auf dem toten Meer
Луна светит красным на мертвом море
Schwebe über dem Kreis hin und her
Парю над кругом туда-сюда
Du siehst mich an, ich lach dich an
Ты смотришь на меня, я смеюсь над тобой
Du siehst mich an, ich lach dich an
Ты смотришь на меня, я смеюсь над тобой
Du siehst mich an, ich lach dich an
Ты смотришь на меня, я смеюсь над тобой
Fall aus der Cloud und halte Ausschau nach 'nem anderen Himmel mit Wolken, die sich nie auflösen
Падаю из облака и высматриваю другой небосвод с облаками, которые никогда не рассеиваются
Ich will mir dort mein kleines Haus bauen und da oben bleiben, bis die Eiszeit unter mir dann wieder auftaut
Хочу построить там свой маленький дом и остаться там наверху, пока ледниковый период подо мной не оттает
Fall aus der Cloud und halte Ausschau nach 'nem anderen Himmel mit Wolken, die sich nie auflösen
Падаю из облака и высматриваю другой небосвод с облаками, которые никогда не рассеиваются
Ich will mir dort mein kleines Haus bauen und da oben bleiben, bis die Eiszeit unter mir dann wieder auftaut
Хочу построить там свой маленький дом и остаться там наверху, пока ледниковый период подо мной не оттает
Scheiß auf deinen Kontostand
Плевать на твой банковский счет
Ich stappel hundert Träume in meinem Kopf über Nacht
Я накапливаю сотни мечтаний в своей голове за ночь
Nichts kommt an mich ran, ich reit' auf meinem Byson hoch in meine Wolkenstadt
Ничто не достанет меня, я скачу на своем бизоне высоко в свой облачный город
Du siehst, wie ich bin und denkst wir kommen aus dem All
Ты видишь, какой я, и думаешь, что мы пришли из космоса
Du hörst, wie ich kling' und hörst den Scheiß jetzt überall
Ты слышишь, как я звучу, и теперь слышишь этот звук повсюду
Nichts ist wie es war, du siehst (?) überall
Ничто не как прежде, ты видишь (это?) повсюду
Bitte zieh' mich auf der Stage und verliere den Verstand
Пожалуйста, вытащи меня на сцену и потеряй рассудок
Du bist ein großer Planet, wir sind Schatten in der Nacht
Ты большая планета, мы тени в ночи
Was die meisten daran sehen, ist nur diese eine Stadt
Что большинство видит в этом, так это только один город
Meine Zeit endet nie, eure Zeit wird langsam knapp (yeah)
Мое время никогда не кончается, ваше время на исходе (да)
Und du siehst uns nie kommen, doch dann sind wir da
И ты никогда не увидишь, как мы идем, но потом мы здесь
Ob du sehen kannst oder nicht, hörst du mich? Siehst du in mir tief drin nur ein kleines Horrorkid
Видишь ли ты или нет, слышишь ли ты меня? Видишь ли ты во мне глубоко внутри только маленького ребенка ужасов?
Es ist still in mir drin, du kannst machen, was du willst
Внутри меня тихо, ты можешь делать, что хочешь
Aber gegen meinen Willen, du wirst dieses Feuer in mir nie stillen
Но против моей воли ты никогда не утолишь этот огонь во мне
Die Nacht zieht mich an wie ein toter Stern
Ночь влечет меня, как мертвая звезда
Der Mond leuchtet rot auf dem toten Meer
Луна светит красным на мертвом море
Schwebe über dem Kreis hin und her
Парю над кругом туда-сюда
Du siehst mich an, ich lach dich an
Ты смотришь на меня, я смеюсь над тобой
Du siehst mich an, ich lach dich an
Ты смотришь на меня, я смеюсь над тобой
Du siehst mich an, ich lach dich an
Ты смотришь на меня, я смеюсь над тобой
Fall aus der Cloud und halte Ausschau nach 'nem anderen Himmel mit Wolken, die sich nie auflösen
Падаю из облака и высматриваю другой небосвод с облаками, которые никогда не рассеиваются
Ich will mir dort mein kleines Haus bauen und da oben bleiben, bis die Eiszeit unter mir dann wieder auftaut
Хочу построить там свой маленький дом и остаться там наверху, пока ледниковый период подо мной не оттает
Fall aus der Cloud und halte Ausschau nach 'nem anderen Himmel mit Wolken, die sich nie auflösen
Падаю из облака и высматриваю другой небосвод с облаками, которые никогда не рассеиваются
Ich will mir dort mein kleines Haus bauen und da oben bleiben, bis die Eiszeit unter mir dann wieder auftaut
Хочу построить там свой маленький дом и остаться там наверху, пока ледниковый период подо мной не оттает





Авторы: young kira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.