Текст и перевод песни Nawal Al Zoghbi - Sawt Al Hodoo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
سامع
صوت
الهدوء
انا
سامعة
قلبي
Слышу
звук
тишины,
я
слышу
свое
сердце
ياه
ياه
ياه
ياه
يااه
Ох,
ох,
ох,
ох,
ох
علشان
بحب
Потому
что
люблю
بيجري
فدمي
شوق
وانا
عمر
جمبي
В
моих
жилах
течет
страсть,
а
ты
всегда
рядом
اه
اه
اه
اه
اه
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах
وفقلبي
حب
И
в
моем
сердце
любовь
وحدي
اعده
على
البحر
Одна
сижу
у
моря
والجو
رومانسي
وسحر
Атмосфера
романтична
и
волшебна
مع
نفسي
ومعايش
حد
الا
اللي
بحبه
بجد
Сама
с
собой,
и
никого
нет
рядом,
кроме
того,
кого
я
действительно
люблю
يتغير
عمري
ويتغير
طعم
الايام
Меняется
моя
жизнь,
меняется
вкус
дней
وحقيقه
حبك
بتفسر
كل
الاحلام
И
истина
твоей
любви
объясняет
все
мои
мечты
وانا
ليك
كل
مبحتاج
شوقي
يعلي
الامواج
И
я
твоя
вся,
мне
только
нужно,
чтобы
моя
тоска
подняла
волны
وبوشوش
في
الاصداف
والقى
البرق
الخطاف
И
шепчу
ракушкам,
и
вижу
молнию-крючок
بينور
لون
عينك
ليا
يحصلي
هلاك
Освещает
цвет
твоих
глаз
для
меня,
я
погибаю
ويصور
في
عنيا
الدنيا
كلها
عشقاك
И
рисует
в
моих
глазах
весь
мир,
влюбленный
в
тебя
غريبه
ليله
غريبه
ولا
الخيال
Странная
ночь,
странная,
или
это
фантазия?
نجوم
السما
قريبه
من
الرمال
Звезды
неба
близки
к
песку
حبيب
وحاضن
حبيبه
ياه
عالجمال
Любимый,
обнимающий
свою
любимую,
ох,
какая
красота!
ياه
علي
الجمال
Ох,
какая
красота!
غريبه
ليله
غريبه
وانا
فخيال
Странная
ночь,
странная,
и
я
в
фантазии
نجوم
السما
قريبه
من
الرمال
Звезды
неба
близки
к
песку
حبيب
وحاضن
حبيبه
ياه
عالجمال
Любимый,
обнимающий
свою
любимую,
ох,
какая
красота!
ياه
ياه
عالجمال
Ох,
ох,
какая
красота!
شايف
لون
الشروق
شايفو
فعنيا
Вижу
цвет
рассвета,
вижу
его
в
своих
глазах
ياه
ياه
ياه
ياه
ياه
Ох,
ох,
ох,
ох,
ох
هقبلك
كل
يوم
باردو
فمعدنا
Буду
встречать
тебя
каждый
день,
все
равно
в
нашем
месте
اه
اه
اه
اه
اه
اخر
النهار
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
в
конце
дня
وحدي
اعده
على
البحر
Одна
сижу
у
моря
والجو
رومانسي
وسحر
Атмосфера
романтична
и
волшебна
مع
نفسي
ومعيش
حد
الا
اللي
بحبو
بجد
Сама
с
собой,
и
никого
нет
рядом,
кроме
того,
кого
я
действительно
люблю
يتغير
عمري
ويتغير
طعم
الايام
Меняется
моя
жизнь,
меняется
вкус
дней
وحقيقه
حبك
بتفسر
كل
الاحلام
И
истина
твоей
любви
объясняет
все
мои
мечты
وانا
ليك
كل
مبحتاج
شوقي
يعلي
الامواج
И
я
твоя
вся,
мне
только
нужно,
чтобы
моя
тоска
подняла
волны
وبوشوش
في
الاصداف
والقى
البرق
الخطاف
И
шепчу
ракушкам,
и
вижу
молнию-крючок
بينور
لون
عينك
ليا
يحصلي
هلاك
Освещает
цвет
твоих
глаз
для
меня,
я
погибаю
ويصور
في
عنيا
الدنيا
كلها
عشقاك
И
рисует
в
моих
глазах
весь
мир,
влюбленный
в
тебя
غريبه
ليله
غريبه
انا
فخيال
Странная
ночь,
странная,
я
в
фантазии
نجوم
السما
قريبه
من
الرمال
Звезды
неба
близки
к
песку
حبيب
وحاضن
حبيبه
ياه
عالجمال
Любимый,
обнимающий
свою
любимую,
ох,
какая
красота!
ياه
ياه
علي
الجمال
Ох,
ох,
какая
красота!
غريبه
ليله
غريبه
وانا
فخيال
Странная
ночь,
странная,
и
я
в
фантазии
نجوم
السما
قريبه
من
الرمال
Звезды
неба
близки
к
песку
حبيب
وحاضن
حبيبه
ياه
عالجمال
Любимый,
обнимающий
свою
любимую,
ох,
какая
красота!
ياه
عالجمال
ياه
ياه
عالجمال
Ох,
какая
красота!
Ох,
ох,
какая
красота!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.