Текст и перевод песни Nawal Al Zoghbi - Ya Lail Ya Bou Al-Ashwaq
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Lail Ya Bou Al-Ashwaq
Oh Night, You Father of Passions
يا
ليل
يا
بو
الأشواق
يا
مسهّر
العشّاق
O
night,
you
father
of
passions,
you
keep
lovers
awake
جاني
حبّي
اللي
غاب
يسأل
يقول
أحباب
جاني
يقول
مشتاق
من
بعد
طول
فراق
My
love
came
to
me,
he
who
was
absent,
he
asked
me,
"My
beloved,
have
you
missed
me?"
after
a
long
separation
فرحت
لمّا
شفته
و
نسيت
العذاب
ضحكت
في
عينيّا
صورته
أنا
اللي
قلبي
ذاب
I
rejoiced
when
I
saw
him
and
forgot
my
suffering.
I
laughed
in
his
eyes,
my
heart
melted
في
حبّ
فاكراه
شاريني
أتاريه
كان
سراب
In
the
love
of
one
who
despised
me,
I
shared
his
secrets,
and
he
turned
out
to
be
a
mirage
يا
ريتني
زمان
عرفته
إنّو
بالشكل
ده
و
لا
عاش
قلبي
في
حيرته
كان
ليه
كلّ
ده
I
wish
I
had
known
him
a
long
time
ago,
that
he
was
like
this.
My
heart
would
not
have
lived
in
confusion.
Why
all
this?
كنت
لمّا
يناديني
أوام
لبّي
نداه
Whenever
he
called
me,
I
obeyed
his
call
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abdallah Al Hariry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.