Nawal feat. Rabeh Saqer - Kol Ma Fi El Amr - перевод текста песни на немецкий

Kol Ma Fi El Amr - Nawal , Rabeh Saqer перевод на немецкий




Kol Ma Fi El Amr
Alles, worum es geht
كل ما في الأمر أنى اعشقك
Alles, worum es geht, ist, dass ich dich anbete
وأنا مالي عنك بالدنيا غنى
Und ich habe ohne dich keinen Reichtum auf der Welt
قد ما تكذب علي مصدقك
Egal, wie sehr du mich anlügst, ich glaube dir
لو تجرعني المرار والعنا والعنا
Selbst wenn du mich Bitterkeit und Leid schlucken lässt, und Leid
كل ما في الأمر أنى اعشقك
Alles, worum es geht, ist, dass ich dich anbete
وأنا مالي عنك بالدنيا غنى
Und ich habe ohne dich keinen Reichtum auf der Welt
قد ما تكذب علي مصدقك
Egal, wie sehr du mich anlügst, ich glaube dir
لو تجرعني المرار والعنا والعنا
Selbst wenn du mich Bitterkeit und Leid schlucken lässt, und Leid
وكل لحظة بين الأنفاس اشهقك
Und jeden Moment, zwischen den Atemzügen, sehne ich mich nach dir
من يحب الحين؟ أنت أو أنا؟
Wer liebt jetzt? Du oder ich?
بحر حبي لو دخلته يغرقك
Das Meer meiner Liebe, wenn du es betrittst, würde dich ertränken.
وراسي اللي لو حنيته ما انحنى
Und mein Kopf, der sich, selbst wenn du ihn beugtest, nicht beugen würde.
كل ما في الأمر انى اعشقت
Alles, worum es geht, ist, dass ich dich angebetet habe
وانا مالى عنك بالدنيا غنى
Und ich habe ohne dich keinen Reichtum auf der Welt
قد ما تكذب علي مصدقك
Egal, wie sehr du mich anlügst, ich glaube dir
لو تجرعنى المرار والعنى والعنى
Selbst wenn du mich Bitterkeit und Leid schlucken lässt, und Leid
جمر شوقى لو لمسته يحرقك
Die Glut meiner Sehnsucht, wenn du sie berührtest, würde dich verbrennen.
لأن حبى غير يا غصن القنى القنى
Denn meine Liebe ist anders, oh Zuckerrohrzweig, Zuckerrohrzweig.
وانت عيبك كل حاجة تقلقك
Und dein Fehler ist, dass dich alles beunruhigt.
المحبة والسعادة والهنا والهنا
Die Liebe und das Glück und die Freude, und die Freude.
جمر شوقى لو لمسته يحرقك
Die Glut meiner Sehnsucht, wenn du sie berührtest, würde dich verbrennen.
لأن حبى غير يا غصن القنى القنى
Denn meine Liebe ist anders, oh Zuckerrohrzweig, Zuckerrohrzweig.
وانت عيبك كل حاجة تقلقك
Und dein Fehler ist, dass dich alles beunruhigt.
المحبة والسعادة والهنا والهنا
Die Liebe und das Glück und die Freude, und die Freude.
ليتنى بزحمة الناس اسرقك
Könnte ich dich doch aus der Menschenmenge stehlen.
كان ما تلقى احد غيرى هنا
Dann fändest du hier niemanden außer mir.
تسبق العمر انت ولا يسبقك
Du eilst dem Alter voraus, es eilt dir nicht voraus.
انا مالى عنك فالدنيا غنى غنى
Ich habe ohne dich keinen Reichtum auf der Welt, Reichtum.
كل ما فى الامر انى اعشقك
Alles, worum es geht, ist, dass ich dich anbete
وانا مالى عنك بالدنيا غنى
Und ich habe ohne dich keinen Reichtum auf der Welt
قد ما تكذب علي مصدقك
Egal, wie sehr du mich anlügst, ich glaube dir
لو تجرعنى المرار والعنى والعنى
Selbst wenn du mich Bitterkeit und Leid schlucken lässt, und Leid





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.