Nawal - ما أبي منك كثير - перевод текста песни на английский

ما أبي منك كثير - Nawalперевод на английский




ما أبي منك كثير
I Don't Ask Much of You
ما ابي منك كثير
I don't ask much of you
يا ابتساماتي يافرحي يا ضوى عيون الضرير
O my smiles, my joy, O light of the blind's eyes
ما ابي منك سواك
I don't want anything from you except you
شفني طير من رحلت واقصى حدودي سماك
See me as a bird that has journeyed and your heavens are my furthest limits
في عيونك دنيتي وانسى بردي في دفاك
In your eyes is my world and I forget my cold in your warmth
كيف انا احيا بحبك وانت دايم لي تقول
How can I live in your love, while you keep saying:
"دنيتي احلى بلاك"
"My world is better off without you"
شفني . مل كثر الدمع جفني واتعبت هالنسيان
See me. How much my eyelids have shed tears and how I am exhausted from forgetting
شفني . اشتقت لك تحضني والشوق ولهان
See me. I long for you to hold me close, and my longing is agonizing
يا اعذب الاحزان
O sweetest of sorrows
اهديك انا حبي وتهديني جراحك وتسقيني الحرمان
I give you my love and you give me your wounds and quench me with deprivation
وش ذنبي
What is my sin
وش ذنبي يوم الجفا سجني والصوت هجرانك
What is my sin that alienation has imprisoned me and your voice is my abandonment
وش ذنبي لو العطا ذنبي عاشقه نكرانك
What is my sin if my giving is my sin, and you are ungrateful
من فراقك صبري اشعلته وذاب
From your absence my patience has ignited and melted
مثل شمع من غياب الضي افناه العذاب
Like a candle from the absence of light, torment has consumed it
قلي اني ماخاب بك اجمل احساسي وظني
Tell me that I was not mistaken in my most beautiful feeling and my assumption
قلي انك ماتبي قربي لانك تعشق جروح الفراق
Tell me that you do not want my closeness because you love the wounds of separation
ولأن قربي يشفي جرحك وانت اخترت الفراق
And because my closeness heals your wound, you have chosen separation






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.