Nawal - مثل النسيم - перевод текста песни на английский

مثل النسيم - Nawalперевод на английский




مثل النسيم
Like The Wind
مثل النسيم الساكن اللي مر له غصن وتحرك
Like the gentle breeze that passes by and makes a branch sway,
ذكراك مرتني بصمت وجـا على بالي كلام
Your memory silently touches me, and stirs up words in my mind.
مشتاق لك ولا هدا بالي ولا حالي يسرك
I miss you, but my heart is troubled and my state does not please you.
طمني إنت اشتقت لي! نسيتني! تسهر! تنام؟
Tell me, do you miss me? Have you forgotten me? Do you stay up late, or do you sleep?
يمر لي طاري وإذا في البال لي طاري يمرك
I catch wind of you, and if there's something on my mind, I think of you.
تبكي علي أو تبتسم أو مر طاري والسلام
Do you weep for me or smile? Or does my memory simply pass you by with a greeting?
أفا عليك إن ما ابتسمت وراحت الذكرى تجرك
Shame on you if you do not smile and let the memory carry you away,
لأيامنا وأسرارنا وأول لقا وأعذب غرام
To the days of our secrets, our first encounter, and our sweetest love.
يا كنت أحبك حب، لا والله إذا كان يسرك
Oh, I loved you with a love, no, by God, if it pleases you,
أشعر بنفس الحب الين اليوم ونفس الإهتمام
I feel the same love today, and the same care.
هذي هي أحوالي وإذا بتكدرك ولا تضرك
This is my news, and if it grieves you, then let it not harm you.
أنا بخير وطيب وحالي على أحسن ما يرام
I am well and good, and my state is better than ever.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.