Nawfel - Transpi. - перевод текста песни на немецкий

Transpi. - Nawfelперевод на немецкий




Transpi.
Transpi.
Appelle moi bitch
Nenn mich Bitch
Pris de panique quand elle m′a dit
In Panik geraten, als sie mich fragte
Est ce que tu baises ma pote Adeline
Fickst du meine Freundin Adeline?
Wow bébé je connais le piège
Wow Baby, ich kenne die Falle
Je traîne pas nul part je connais le tieks
Ich hänge nicht irgendwo rum, ich kenne das Viertel
Je te parle pas moi je connais le chef
Ich rede nicht mit dir, ich kenne den Chef
Ça serre pas le coude ça colle les fesses
Bei euch hält man nicht zusammen, man klebt an Ä**en
Chez vous
Bei euch
Avec ma miss dans l'hôtel je savoure
Mit meiner Miss im Hotel, ich genieße es
Elle est fraîche mais elle casse les couilles
Sie ist heiß, aber sie geht mir auf die Eier
Je la quitte bientôt
Ich verlasse sie bald
Je suis en attaque je suis indéfendable
Ich bin im Angriff, ich bin unaufhaltsam
La boule au ventre comme 10 Fanta
Ein Knoten im Bauch wie 10 Fanta
Je fuck Israël, antifada
Ich ficke Israel, Antifada
On a les armes anti batards
Wir haben die Waffen gegen Bastarde
Oublie pas que c′est nous les rois
Vergiss nicht, dass wir die Könige sind
Au départ tu nous croyais pas
Am Anfang hast du uns nicht geglaubt
Même en tirant le carré d'as
Selbst wenn du das Ass-Quartett ziehst
L'inspi sera inarrêtable
Die Inspiration wird unaufhaltsam sein
À peine j′arrive je check mes gars
Kaum komme ich an, checke ich meine Jungs
Quand elle me quitte je check mes garces
Wenn sie mich verlässt, checke ich meine Schlampen
Elle revient vite elle check mes stats
Sie kommt schnell zurück, sie checkt meine Stats
T′imagines le truc si j'étais star
Stell dir vor, was wäre, wenn ich ein Star wäre
Je suis trop en feu sans même le gaz
Ich bin zu sehr in Flammen, auch ohne Benzin
Grosse lucarne, cent mètres le stade
Fetter Winkel, hundert Meter das Stadion
On a tout nique sans mettre le zga
Wir haben alles gefickt, ohne den Schwanz reinzustecken
On prend vos flows on les tue comme par magie
Wir nehmen eure Flows, wir töten sie wie durch Magie
Pense pas trop, t′façon ca sera jamais comme t'imagines
Denk nicht zu viel nach, es wird eh nie so sein, wie du es dir vorstellst
J′ai plonger entre ces jambes rien que je me suis senti nager
Ich bin zwischen ihre Beine getaucht, ich fühlte mich wie beim Schwimmen
On s'emboîte dans toutes les femelles, rien qu′on est agile
Wir passen in alle Weibchen rein, so agil sind wir
Moi c'est tout l'inverse j′en ai rien à foutre de tes plans
Bei mir ist es genau umgekehrt, deine Pläne sind mir scheißegal
On me dit que je suis trop fort, t′imagines si j'étais blanc
Man sagt mir, ich sei zu krass, stell dir vor, ich wäre weiß
Je baise tout ces basanés, t′imagines si jétais bleu
Ich ficke all diese Dunkelhäutigen, stell dir vor, ich wäre blau
Rap supérieur ca se sent, t'imagines si j′étais fort
Überlegener Rap, das spürt man, stell dir vor, ich wäre stark
Je vois la vie en slow mo pourtant je prend pas de codé
Ich sehe das Leben in Slow-Mo, obwohl ich kein Codein nehme
Tu sais pas le nombre de shoot qu'on a pu faire à la Kobe
Du weißt nicht, wie viele Würfe wir à la Kobe gemacht haben
Bout du terrain cross slide impossible d′être à côté
Ende des Feldes, Cross-Slide, unmöglich daneben zu sein
On joue sur vrai terrain vous êtes toujours à la corbeille
Wir spielen auf dem echten Feld, ihr seid immer noch am Papierkorb
C'est bien votre zumba par contre quand j'arrive faudra partir
Euer Zumba ist ja ganz nett, aber wenn ich komme, müsst ihr gehen
J′en ai pas besoin donc tu trouveras pas de caisse sur le parking
Ich brauche es nicht, also findest du keine Karre auf dem Parkplatz
Je vois comment ça sors des sons donc je suis pas de la partie
Ich sehe, wie hier Songs rauskommen, also bin ich nicht dabei
Rien à foutre de votre compagnie de vos bails je reste à part
Scheiß auf eure Gesellschaft, eure Deals, ich bleibe für mich
Pas besoin qu′on m'idolâtres
Ich brauche keine Vergötterung
J′ai la haine anti dollar
Ich habe den Hass gegen den Dollar
J'aime pas les filles anti collage
Ich mag keine Mädels, die nicht kleben bleiben
T′es la cible on t'élimine
Du bist das Ziel, wir eliminieren dich
Je vais mourir je suis très lucide
Ich werde sterben, ich bin sehr klar darüber
Faut pas que je perce dans l′illicite
Ich darf nicht im Illegalen durchbrechen
Je sais plus quoi faire
Ich weiß nicht mehr, was ich tun soll
Merde
Scheiße
Je me comporte comme si j'étais le père de mon frère
Ich verhalte mich, als wäre ich der Vater meines Bruders
Ou bien le frère de mon père
Oder der Bruder meines Vaters
Je serais jamais le dernier dans l'entraide
Ich werde nie der Letzte bei der gegenseitigen Hilfe sein
Jamais le traître dans le traité
Niemals der Verräter im Vertrag
Je serais jamais le traître dans le traité
Ich werde niemals der Verräter im Vertrag sein
Le traître dans le traité
Der Verräter im Vertrag
Je serais jamais le traître dans le traité
Ich werde niemals der Verräter im Vertrag sein





Авторы: Nawfel Bouhoura


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.