Junebugg Day 30 -
Nawlage
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Junebugg Day 30
Junebugg Tag 30
I
failed
a
challenge
it
took
30
days
Ich
bin
bei
einer
Herausforderung
gescheitert,
sie
dauerte
30
Tage
But
in
my
mind
its
an
eternity
Aber
in
meinem
Kopf
ist
es
eine
Ewigkeit
I
feel
in
love
right
away
Ich
habe
mich
sofort
verliebt
Even
though
she
said
don't
fall
in
love
Obwohl
sie
sagte,
verliebe
dich
nicht
Let
not
talk
about
when
you
left
Lass
uns
nicht
darüber
reden,
als
du
gegangen
bist
And
what
was
on
your
mind
girl
Und
was
dir
durch
den
Kopf
ging,
Mädchen
Don't
waste
my
time
Verschwende
nicht
meine
Zeit
Hit
me
with
your
favorite
line
Komm
mir
mit
deinem
Lieblingsspruch
Talk
about
I'm
sounding
thirsty
Rede
darüber,
dass
ich
verzweifelt
klinge
And
we
started
all
off
the
worst
way
Und
wir
haben
alles
auf
die
schlimmste
Weise
begonnen
That's
why
we
never
celebrated
your
birthday
Deshalb
haben
wir
nie
deinen
Geburtstag
gefeiert
Denying
your
love
since
the
first
day
Deine
Liebe
seit
dem
ersten
Tag
geleugnet
But
you
know
that
Aber
das
weißt
du
Everyday
feels
like
a
week
when
I
talk
to
you
Jeder
Tag
fühlt
sich
an
wie
eine
Woche,
wenn
ich
mit
dir
rede
Everyday
feels
like
a
year
when
I
look
at
you
Jeder
Tag
fühlt
sich
an
wie
ein
Jahr,
wenn
ich
dich
ansehe
Everyday
feels
like
decade
when
I
hear
your
voice
girl
Jeder
Tag
fühlt
sich
an
wie
ein
Jahrzehnt,
wenn
ich
deine
Stimme
höre,
Mädchen
Your
my
world
Du
bist
meine
Welt
That's
why
I
fell
in
love
so
fast
Deshalb
habe
ich
mich
so
schnell
verliebt
That's
why
I
fell
in
love
so
fast
Deshalb
habe
ich
mich
so
schnell
verliebt
That's
why
I
fell
in
love
so
fast
Deshalb
habe
ich
mich
so
schnell
verliebt
That's
why
I
fell
That's
why
I
fell
Deshalb
fiel
ich,
deshalb
fiel
ich
Before
you
left
to
Detroit
Bevor
du
nach
Detroit
gegangen
bist
I
remember
when
you
came
back
Ich
erinnere
mich,
als
du
zurückkamst
And
you
came
back
Und
du
kamst
zurück
He
had
too
many
women
and
you
hate
that
Er
hatte
zu
viele
Frauen
und
du
hasst
das
Can
you
say
facts
Kannst
du
Fakten
nennen
You
know
Skype
was
always
lit
Du
weißt,
Skype
war
immer
der
Hammer
And
I
ain't
got
time
for
no
ordinary
Bih
Und
ich
habe
keine
Zeit
für
irgendeine
gewöhnliche
Tussi
I
said
Bih
not
the
full
word
Ich
sagte
Tussi,
nicht
das
volle
Wort
Cause
she
bitch
when
I
do
Denn
sie
zickt,
wenn
ich
es
tue
Let
not
talk
about
when
you
left
Lass
uns
nicht
darüber
reden,
als
du
gegangen
bist
And
what
was
on
your
mind
girl
Und
was
dir
durch
den
Kopf
ging,
Mädchen
Don't
waste
my
time
Verschwende
nicht
meine
Zeit
Hit
me
with
your
favorite
line
Komm
mir
mit
deinem
Lieblingsspruch
Talk
about
I'm
sounding
thirsty
Rede
darüber,
dass
ich
verzweifelt
klinge
And
we
started
all
off
the
worst
way
Und
wir
haben
alles
auf
die
schlimmste
Weise
begonnen
That's
why
we
never
celebrated
your
birthday
Deshalb
haben
wir
nie
deinen
Geburtstag
gefeiert
Denying
your
love
since
the
first
day
Deine
Liebe
seit
dem
ersten
Tag
geleugnet
But
you
know
that
Aber
das
weißt
du
Everyday
feels
like
a
week
when
I
talk
to
you
Jeder
Tag
fühlt
sich
an
wie
eine
Woche,
wenn
ich
mit
dir
rede
Everyday
feels
like
a
year
when
I
look
at
you
Jeder
Tag
fühlt
sich
an
wie
ein
Jahr,
wenn
ich
dich
ansehe
Everyday
feels
like
decade
when
I
hear
your
voice
girl
Jeder
Tag
fühlt
sich
an
wie
ein
Jahrzehnt,
wenn
ich
deine
Stimme
höre,
Mädchen
Your
my
world
Du
bist
meine
Welt
That's
why
I
fell
in
love
so
fast
Deshalb
habe
ich
mich
so
schnell
verliebt
That's
why
I
fell
in
love
so
fast
Deshalb
habe
ich
mich
so
schnell
verliebt
That's
why
I
fell
in
love
so
fast
Deshalb
habe
ich
mich
so
schnell
verliebt
That's
why
I
fell
That's
why
I
fell
Deshalb
fiel
ich,
deshalb
fiel
ich
Before
you
left
to
Detroit
Bevor
du
nach
Detroit
gegangen
bist
Before
you
left
to
Detroit
Bevor
du
nach
Detroit
gegangen
bist
Before
you
left
to
Detroit
Bevor
du
nach
Detroit
gegangen
bist
Before
you
left
to
Detroit
Bevor
du
nach
Detroit
gegangen
bist
Before
you
left
Bevor
du
gingst
The
Les
Twin
was
on
your
mind
Die
Les
Twins
waren
in
deinem
Kopf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aquiles Espinosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.