Текст и перевод песни Naxsy - Contendo Lunares (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contendo Lunares (Remix)
Counting Moles (Remix)
Buongiorno,
buonasera
los
signori
y
la
principessa
Buongiorno,
buonasera
gentlemen
and
princess
Non
capito
l′italiano,
ma
italiani
de
la
zona
I
don't
understand
Italian,
but
Italians
from
the
area
Il
bambino
Don
Patricio
e
Cruzzi
Cafunotti
The
boy
Don
Patricio
and
Cruzzi
Cafunotti
Dalla
piazza
de
la
Caleta
para
el
mundo
entero
From
the
Caleta
square
to
the
whole
world
Pizza
tropicale
pan
con
ajo
de
cincuenta
Tropical
pizza,
garlic
bread
for
fifty
Coca-Cola
grande
Large
Coca-Cola
Espero
que
disfruten
del
disco
de
Patri
I
hope
you
enjoy
Patri's
album
Vente,
vacila
un
poquito
Come
on,
chill
out
a
little
bit
Que
aunque
yo
me
haga
el
loquito
Even
though
I
act
crazy
Me
encanta
y
lo
sabe
She
likes
me
and
she
knows
it
Y
si
está
loca,
loquita
mía
And
if
she's
crazy,
my
little
crazy
Yo
sé
quién
eres
realmente
I
know
who
you
really
are
Y
no
lo
que
ellos
saben
And
not
what
they
know
Esa
mami
me
tiene
loco
That
mommy
drives
me
crazy
Ya
casi
no
cojo
playa,
contando
lunares
I
barely
go
to
the
beach
anymore,
counting
moles
Ahora
vente
donde
tú
ya
sabe
Now
come
where
you
already
know
La
verdad
que
conocerte
no
entraba
en
mis
planes
The
truth
is,
meeting
you
wasn't
part
of
my
plans
Mira,
aquel
día
se
armó
un
fuerte
pitote
Look,
that
day
there
was
a
big
party
Todos
en
la
caleta,
¿Botaos',
no?
Suponte
Everyone
in
Caleta,
wasted,
right?
Imagine
Todos
resacosos,
que
esa
noche
fue
de
lote
Everyone
hungover,
that
night
was
crazy
Y
pa′
recuperar
pal'
charco
con
el
sol
en
el
cogote
And
to
recover,
to
the
pool
with
the
sun
on
our
necks
Estábamos
con
Kuko
y
con
el
Viti,
tranquilotes
We
were
with
Kuko
and
Viti,
chilling
Y
de
pronto
de
la
nada
aparece
un
fuerte
perote
And
suddenly
out
of
nowhere,
a
big
wave
appears
Que
entra
por
ahí
tirándonos
beso
That
comes
in
throwing
us
kisses
Me
giro
pal
nota
y
digo:
¿Patri,
y
eso?!
I
turn
to
the
guy
and
say:
"Patri,
what's
that?!"
Te
lo
juro,
no
se
cómo
explicarlo
I
swear,
I
don't
know
how
to
explain
it
Era
de
fuera,
de
La
Restinga
o
algo
She
was
from
outside,
from
La
Restinga
or
something
Era
preciosa
y
quedona,
vio
que
la
mirábamos
She
was
beautiful
and
confident,
she
saw
that
we
were
looking
at
her
Que
se
tiró
de
piloto
adrede
pa'
salpicarnos
She
jumped
on
purpose
to
splash
us
Y
cuando
salió
del
agua
(ay
papá)
And
when
she
came
out
of
the
water
(oh
daddy)
Todos
super
cantosos
en
plan
(ay
papá)
Everyone
was
super
cool
like
(oh
daddy)
Nos
acercamos
a
hablar
en
plan
a
ver
que
surge
We
approach
her
to
talk,
to
see
what
happens
Y
nos
suelta:
Sobran,
si
yo
vine
con
Uge
And
she
says:
"Too
many
people,
I
came
with
Uge"
Vente,
vacila
un
poquito
Come
on,
chill
out
a
little
bit
Que
aunque
yo
me
haga
el
loquito
Even
though
I
act
crazy
Me
encanta
y
lo
sabe
She
likes
me
and
she
knows
it
Y
si
está
loca,
loquita
mía
And
if
she's
crazy,
my
little
crazy
Yo
sé
quién
eres
realmente
I
know
who
you
really
are
Y
no
lo
que
ellos
saben
And
not
what
they
know
Don
Patricio
mami,
báilame
el
venao′
Don
Patricio
mommy,
dance
the
venao'
for
me
Juega
con
los
tazos
y
el
bollicao′
Play
with
the
tazos
and
the
bollicao'
Yo
la
pienso
mucho,
ella
me
tiene
loquito
I
think
about
her
a
lot,
she
drives
me
crazy
Pero
dile
a
esa
jevita
que
no
estoy
casao'
But
tell
that
girl
I'm
not
married
Tu
ropa
en
mi
cuarto
desordenao′
Your
clothes
in
my
room
messy
Deja
ya
a
ese
guacho
guatón
culieao'
Leave
that
fat-assed
dude
already
Hace
ya
un
verano
que
no
te
damos
verano
It's
been
a
summer
since
we
gave
you
summer
Pero
el
día
del
concierto
está
sold
out
But
the
day
of
the
concert
is
sold
out
Papas
arrugadas,
mojito,
pescao′
Wrinkled
potatoes,
mojito,
fish
Hazte
una
fontana,
chiquito
tumbao'
Make
a
fountain,
little
one
knocked
down
Yo
vine
a
buscarte
pero
mami,
¿Qué
tienes?
I
came
looking
for
you
but
mommy,
what's
wrong?
Si
te
lo
pongo
dedicao′
If
I
dedicate
it
to
you
Pura
crema,
arroz
con
habichuela
Pure
cream,
rice
with
beans
Déjate
de
especias,
mami
vamo
al
grano
Stop
with
the
spices,
mommy
let's
get
to
the
point
Y
dile
que
bailando
te
conocí
And
tell
her
I
met
you
dancing
Y
que
nos
lo
gozamos
And
that
we
enjoyed
it
Pa'
dentro
carajo
Let's
go
inside,
damn
it
Tengo
buena
espina
I
have
a
good
feeling
Comiéndome
un
gajo
Eating
a
slice
Pura
vitamina
Pure
vitamin
No
encuentro
trabajo
I
can't
find
a
job
No
quiero
otra
vida
I
don't
want
another
life
Poquito
pa'
abajo
A
little
bit
down
Poquito
pa′
arriba
A
little
bit
up
Pa′
dentro
carajo
Let's
go
inside,
damn
it
Tengo
buena
espina
I
have
a
good
feeling
Comiéndome
un
gajo
Eating
a
slice
Pura
vitamina
Pure
vitamin
No
encuentro
trabajo
I
can't
find
a
job
No
quiero
otra
vida
I
don't
want
another
life
Poquito
pa'
abajo
A
little
bit
down
Poquito
pa′
arriba
A
little
bit
up
Vente,
vacila
un
poquito
Come
on,
chill
out
a
little
bit
Que
aunque
yo
me
haga
el
loquito
Even
though
I
act
crazy
Me
encanta
y
lo
sabe
She
likes
me
and
she
knows
it
Y
si
está
loca,
loquita
mía
And
if
she's
crazy,
my
little
crazy
Yo
sé
quien
eres
realmente
I
know
who
you
really
are
Y
no
lo
que
ellos
saben
And
not
what
they
know
Esa
mami
me
tiene
loco
That
mommy
drives
me
crazy
Ya
casi
no
cojo
playa,
contando
lunares
I
barely
go
to
the
beach
anymore,
counting
moles
Ahora
vente
donde
tú
ya
sabe
Now
come
where
you
already
know
La
verdad
que
conocerte
no
entraba
en
mis
planes
The
truth
is,
meeting
you
wasn't
part
of
my
plans
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Naxsy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.