Come fare -
3D
,
Nayt
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
un
po'
malinconica
Ах,
немного
меланхолична
Questa
vita
qua
Эта
жизнь
моя
Ho
una
malattia
cronica
У
меня
хроническая
болезнь
E
zero
libertà
И
никакой
свободы
La
libertà
che
cerco
Свобода,
которую
я
ищу
Sono
un
punto
in
un
cerchio
Я
— точка
в
круге
Circondato
da
merda
varia
Окруженный
разным
дерьмом
La
vita
che
non
varia
Жизнь,
которая
не
меняется
Il
sonno
senza
fascia
oraria
Сон
без
расписания
Io
che
perdo
quota,
la
forza
che
mi
lascia
in
aria
Я
теряю
высоту,
сила
покидает
меня
в
воздухе
Delle
volte
sto
giù
tipo
fase
down
Иногда
я
падаю
духом,
как
в
фазе
упадка
Finisco
moralmente
nell'underground
Морально
оказываюсь
в
андеграунде
Incoerente
e
costante
Непоследовательный
и
постоянный
Come
ho
accettato
Как
я
принял
Troppa
roba
fuggente
e
importante
Слишком
много
мимолетного
и
важного
Che
ho
tralasciato
Что
я
упустил
Non
mi
confesso
Я
не
исповедуюсь
Assorbo
il
male,
parte
di
me
stesso
Впитываю
зло,
часть
меня
самого
Vorrei
fare
mille
cose
qua
Я
хотел
бы
сделать
здесь
тысячу
вещей
Ma
il
tempo
mi
stringe
e
non
posso
Но
время
поджимает,
и
я
не
могу
E
non
so
più
dov'è
che
si
va
И
я
больше
не
знаю,
куда
идти
Non
c'è
un
tempo,
non
c'è
un
posto
Нет
времени,
нет
места
Dimmi,
come
fare
ad
andarsene
via
di
qua
Скажи,
как
уйти
отсюда
Come
fare
a
fregarsene
Как
на
все
наплевать
Dimmi,
come
fare
ad
andarsene
via
di
qua
Скажи,
как
уйти
отсюда
Come
fare
a
fregarsene
Как
на
все
наплевать
Pensando
a
te,
ti
vedevo
sempre
lì
pronta
Думая
о
тебе,
я
всегда
видел
тебя
готовой
Addosso
un'impronta
На
тебе
отпечаток
Tua,
confronta
Твой,
сравни
Le
altre
mi
distraggono,
vivo
e
schivo
Другие
отвлекают
меня,
я
живу
и
уклоняюсь
Poi
sto
chiuso
a
un
angolo,
rimo
e
rido
Потом
я
замыкаюсь
в
углу,
удаляю
и
смеюсь
Poi
ti
scrivo
Потом
пишу
тебе
Perché
non
ti
vedo
e
tu
Потому
что
я
не
вижу
тебя,
и
ты
Mi
deprimo
Я
впадаю
в
депрессию
Quando
non
ti
vivo
più
Когда
я
больше
не
живу
тобой
Parole
troppo
grandi
per
chi
è
troppo
piccolo
Слишком
большие
слова
для
того,
кто
слишком
мал
E
in
bocca
a
me
suona
strano,
stupido
e
ridicolo
И
в
моих
устах
это
звучит
странно,
глупо
и
нелепо
L'aria
è
sporca
quasi
come
palpabile
e
Воздух
грязен,
почти
осязаем,
и
Respirarla
adesso
sembra
impensabile
Дышать
им
сейчас
кажется
немыслимым
Se
provo
a
immaginarti
Если
я
попытаюсь
представить
тебя
Non
so
più
i
dettagli
Я
больше
не
помню
деталей
Hai
il
viso
pieno
di
tagli
e
sbagli
Твое
лицо
полно
порезов
и
ошибок
E
per
scriverle
certe
cose
le
devi
vivere
И
чтобы
написать
такие
вещи,
их
нужно
пережить
Io
per
viverle
delle
cose
le
devo
scrivere
Я,
чтобы
пережить
некоторые
вещи,
должен
их
написать
E
riviverle
И
пережить
их
заново
Troppe
debolezze,
ti
allontano
per
dividerle
Слишком
много
слабостей,
я
отдаляюсь,
чтобы
разделить
их
Trovate
un
senso
a
tutta
'sta
gente
inutile
Найдите
смысл
во
всех
этих
бесполезных
людях
Vivono
per
morire
le
persone
stupide
Глупые
люди
живут,
чтобы
умереть
Voglio
abbattere
st'ipocrisia
e
finto
perbenismo
Я
хочу
разрушить
это
лицемерие
и
притворное
благополучие
Forse
col
rap
Может
быть,
с
помощью
рэпа
Forse
col
tempismo
Может
быть,
со
временем
Forse
con
te
Может
быть,
с
тобой
O
forse
con
nessuno
А
может,
ни
с
кем
Sarò
il
primo
a
smettere,
a
mischiarmi
con
il
fumo
Я
буду
первым,
кто
остановится,
растворится
в
дыму
Forse
con
te
o
forse
con
nessuno
Может
быть,
с
тобой,
а
может,
ни
с
кем
L'unico
scemo
a
credersi
il
numero
uno
Единственный
дурак,
считающий
себя
номером
один
Dove
mi
trovo
adesso
Где
я
сейчас
нахожусь
Che
posto
è
questo
qua
Что
это
за
место
Non
ci
trovo
più
un
nesso
Я
больше
не
вижу
связи
In
questa
stupidità
В
этой
глупости
Dimmi,
come
fare
ad
andarsene
via
di
qua
Скажи,
как
уйти
отсюда
Come
fare
a
fregarsene
Как
на
все
наплевать
Dimmi,
come
fare
ad
andarsene
via
di
qua
Скажи,
как
уйти
отсюда
Come
fare
a
fregarsene
Как
на
все
наплевать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Mezzanotte, Giorgio Iacobelli, - Nayt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.