Nayt - Ieri - перевод текста песни на русский

Ieri - Naytперевод на русский




Ieri
Вчера
Ah-ah, ah-ah
А-а, а-а
Fuori da
Вне
Fuori da quattro mura in testa
Вне этих четырёх стен в голове
Ora che niente e nessuno mi pressa
Теперь, когда ничто и никто не давит на меня
Suono con due amici in studio, sembra un Tiny Desk
Играю с двумя друзьями в студии, похоже на Tiny Desk
Mi tatua una tipa che viene da fuori in guest (ah, ah)
Меня татуирует девушка, приехавшая из другого города (а, а)
Aumenta il numero di chi mi ama
Растёт число тех, кто любит меня
Questo flow mette d'accordo anche chi litigava
Этот флоу объединяет даже тех, кто ругался
Insulti tornano nelle mani di chi li tirava, chiamano ritirata
Оскорбления возвращаются в руки тех, кто их бросал, они отступают
Il mio successo è avere successo senza generare invidia
Мой успех это быть успешным, не вызывая зависти
Ho creduto per anni in questo finché poi non mi è riuscito
Я верил в это годами, пока у меня не получилось
Tu continua a usare trucchi, a casa mia e dei miei non rubi
Ты продолжай пользоваться трюками, у меня и моих ты ничего не украдёшь
Stiamo raccogliendo frutti, accogliendo tutti, guarda
Мы собираем плоды, принимаем всех, смотри
Ieri consegnavo pizze e mi piaceva pure quel lavoro
Вчера я развозил пиццу, и мне даже нравилась эта работа
Appuntavo rime tra una pausa e l'altra nel mio mondo
Записывал рифмы между перерывами, в своём мире
Lei mi scriveva che era a casa e le mancavo un tot
Ты писала мне, что сидишь дома и скучаешь по мне ужасно
Quando staccavo, contavo le mance e andavo mo
Когда заканчивал, считал чаевые и ехал к тебе
Le serate, due risate, che figata andare in tele
Вечера, смех, как круто быть на телевидении
Mai come superare la paura di cadere
Ничто не сравнится с преодолением страха падения
Fare sacrifici con nessuno che ci crede
Приносить жертвы, когда никто в тебя не верит
Chissà cosa pensa chi ci vede mo
Интересно, что думают те, кто видит нас сейчас
Non ho più problemi veri, veri, veri, vedi, babe
У меня больше нет настоящих проблем, настоящих, настоящих, видишь, детка?
Nessuno li vuole avere con me, me, me, me, ah
Никто не хочет связываться со мной, мной, мной, мной, а
Scordati di chi eri ieri, ieri, ieri, ieri, babe
Забудь, кем ты была вчера, вчера, вчера, вчера, детка
Lo vuoi fare un altro ballo con me?
Хочешь ещё раз потанцевать со мной?
Hai il coraggio di saltare con me?
Хватит ли у тебя смелости прыгнуть со мной?
Oh, che destino che ho
О, какая у меня судьба
Penso alle cose che mi investirono
Думаю о вещах, которые на меня повлияли
Oggi ciò che scrivo le descrivono
Сегодня то, что я пишу, описывает их
Mo mi chiedi: "Come stai?", "Sto bene", dico
Сейчас ты спрашиваешь: "Как дела?", "Хорошо", говорю я
La ricchezza che ho non viene in video
Моё богатство не видно на видео
Non credere ai gioielli che indosso, non ai vestiti
Не верь украшениям, которые я ношу, не верь одежде
Non comprendi il mio mondo, lo so che non respiri
Ты не понимаешь мой мир, я знаю, что там ты не дышишь
Tocco le corde, il cuore, l'intestino, ah
Трогаю струны, сердце, душу, а
Controlli, non ho il prezzo sul listino, ah
Проверяй, у меня нет ценника, а
Sono con lei qui sul letto, guardiamo il cielo
Мы с тобой здесь, на кровати, смотрим на небо
Cuore di ghiaccio nel petto quando non c'ero
Ледяное сердце в груди, когда меня не было рядом
Anche se mo li faccio, mi tengo mai appariscente
Даже если сейчас я зарабатываю, я никогда не выпендриваюсь
Ieri mangiavo un cazzo, ci penso e poi vado in scena (wow)
Вчера я питался кое-как, думаю об этом и выхожу на сцену (вау)
Non ho più problemi veri, veri, veri, vedi, babe
У меня больше нет настоящих проблем, настоящих, настоящих, видишь, детка?
Nessuno li vuole avere con me, me, me, me, ah
Никто не хочет связываться со мной, мной, мной, мной, а
Scordati di chi eri ieri, ieri, ieri, ieri, babe
Забудь, кем ты была вчера, вчера, вчера, вчера, детка
Lo vuoi fare un altro ballo con me?
Хочешь ещё раз потанцевать со мной?
Hai il coraggio di saltare con me?
Хватит ли у тебя смелости прыгнуть со мной?
Mhm, lo vuoi fare un altro ballo con me?
Ммм, хочешь ещё раз потанцевать со мной?
Ta-ra-ra-ra-ra-ra
Та-ра-ра-ра-ра-ра





Авторы: William Mezzanotte, Davide D'onofrio, Walter Babbini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.