Nayt feat. 3D - Una sola - перевод текста песни на немецкий

Una sola - 3D , Nayt перевод на немецкий




Una sola
Nur eine
Yeah
Yeah
Eheheh
Eheheh
3D, baby
3D, Baby
Na-Na-Nayt è il nome
Na-Na-Nayt ist der Name
Puoi rappare meglio degli altri vai altrove
Du kannst besser rappen als die anderen, geh woanders hin
Autocelebrazione a palla come uno stereo
Selbstverherrlichung voll aufgedreht wie eine Stereoanlage
Tu balla fino a che non ho finito le mie strofe, cosa?
Du tanzt, bis ich meine Strophen beendet habe, was?
Non è contenuto sei una merda
Du hast keinen Inhalt, du bist Scheiße
Spero che ti prenda un'ernia a strofe
Ich hoffe, du bekommst einen Leistenbruch von den Strophen
Ti stai chiedendo quante ne ho chiuse? Nove
Du fragst dich, wie viele ich beendet habe? Neun
Ho un sacco pieno di rime fuse, nuove, so
Ich habe einen Sack voller verschmolzener, neuer Reime, ich weiß
Grazie casse l'asse del mondo si sposta il mio flow a masse che muove
Dank der Bässe verschiebt sich die Achse der Welt, mein Flow bewegt Massen
Prima che aumentasse, le mie tasse
Bevor meine Steuern stiegen
La gente pensava che il mondo andasse
Dachten die Leute, die Welt würde untergehen
Ma io vi odio da sempre, perdente
Aber ich hasse euch schon immer, Verlierer
Per niente contro le regole
Überhaupt nicht gegen die Regeln
Mica chiedo un applauso, lo causo
Ich bitte nicht um Applaus, ich verursache ihn
Gridano Nayt sei uno scrauso, come?
Sie schreien Nayt, du bist ein Versager, wie bitte?
Parto più veloce senza pensare a quello che dicono nel cervello
Ich starte schneller, ohne darüber nachzudenken, was sie in meinem Gehirn sagen
Ma vivo
Aber ich lebe
Non sono bello ma sfilo come quelli che sfondano
Ich bin nicht schön, aber ich laufe wie die, die durchbrechen
Fanno soldi, comprano e a rappare fanno schifo
Sie machen Geld, kaufen und rappen beschissen
Ciak! Premio Nobel
Klappe! Nobelpreis
Se ti chiedi qual è il senso è che non faccio l'attore
Wenn du dich fragst, was der Sinn ist, dann ist es der, dass ich nicht schauspielere
Ma il rapper è ora che sfondo, ti affondo, ciao stronzo, game over
Sondern der Rapper bin, es ist Zeit, dass ich durchbreche, dich versenke, tschüss Arschloch, Game Over
Ho mille storte in testa, uoh
Ich habe tausend verdrehte Gedanken im Kopf, uoh
Una sola è vera, uoh
Nur eine ist wahr, uoh
Troppe cose da parte quasi
Zu viele Dinge beiseite gelegt, fast
Una sola sera, ma
Nur ein einziger Abend, aber
Ti lascerò sconvolto, cresco e porto un testo corto
Ich werde dich schockiert zurücklassen, ich wachse und bringe einen kurzen Text
Esco morto da 'sto mondo, ti nasce lo sconforto, seh
Ich komme tot aus dieser Welt, du wirst verzweifelt, seh
Scopri che pure a mandare indietro non capisci uguale
Du entdeckst, dass du selbst beim Zurückspulen nicht verstehst
Ma capisci male come senza il se, seh
Aber du verstehst falsch, wie ohne das "wenn", seh
Offrono potere e ricchezza tu sei il primo che pensa a
Sie bieten Macht und Reichtum an, du bist der Erste, der an sich denkt
In studio al posto del mic uso solamente mine anticarro
Im Studio benutze ich anstelle des Mikrofons nur Panzerminen
E ogni rapper anche più giovane so' riuscito già ad antiquarlo
Und jeden Rapper, auch den jüngeren, habe ich schon zu Antiquitäten gemacht
Mi credi simpatico perché se bevo mi stai sul cazzo si ma ti parlo
Du hältst mich für sympathisch, denn wenn ich trinke, gehst du mir auf den Sack, ja, aber ich rede mit dir
Uno stronzo resterà tale già solo perché sa di farlo
Ein Arschloch bleibt ein solches, nur weil er weiß, dass er es ist
Prima che vali coi miei confini mi carico
Bevor du mit meinen Grenzen fertig bist, lade ich mich auf
Mi ricarico li meno il mondo segue un incarico
Ich lade mich wieder auf, schlage sie, die Welt folgt einem Auftrag
Sadico sai che cadi coi tuoi ragazzi anti-panico
Sadistisch, du weißt, du fällst mit deinen Anti-Panik-Jungs
Cani con il collare di un mega frocio antipatico
Hunde mit dem Halsband eines mega-schwulen Widerlings
Regolare che vorrei crepare se io fossi in te perché pare
Normal, dass ich sterben möchte, wenn ich du wäre, denn es scheint
Che qui di merda ne prendete con le pale
Dass ihr hier Scheiße mit Schaufeln nehmt
Se il tuo scopo fosse il mare
Wenn dein Ziel das Meer wäre
L'unica spiegazione della tua vita è che dovresti annegare, ciao
Die einzige Erklärung für dein Leben ist, dass du ertrinken solltest, ciao
Ho mille storte in testa, uoh
Ich habe tausend Sachen, die mich beschäftigen*, uoh
Una sola è vera, uoh
Nur eine ist wahr, uoh
Troppe cose da parte quasi
Zu viele Dinge beiseite, fast
Una sola sera, ma
Nur eine Nacht, aber
Posso vivere o no?
Kann ich leben oder nicht?
Posso vivere o no?
Kann ich leben oder nicht?
Posso vivere o no?
Kann ich leben oder nicht?
Vivere o no?
Leben oder nicht?
Ho mille storte in testa, uoh
Ich habe tausend Sachen, die mich beschäftigen, uoh
Una sola è vera, uoh
Nur eine ist wahr, uoh
Troppe cose da parte quasi
Zu viele Dinge beiseite, fast
Una sola sera, ma
Nur eine Nacht, aber
Posso vivere o no?
Kann ich leben oder nicht?
Posso vivere o no?
Kann ich leben oder nicht?
Posso vivere o no?
Kann ich leben oder nicht?
Vivere o no?
Leben oder nicht?





Авторы: Davide D'onofrio, William Mezzanotte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.