Nayt feat. 3D - Mama - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nayt feat. 3D - Mama




Mama
Mama
Yeah
Yeah
Eheheheh
Eheheheh
3D, baby
3D, baby
Ah, mamma
Ah, mamma
Io, non pensavo di essere come gli altri
I didn't think I was like the others
Figli con padri, dindi contati
Kids with fathers, numbered bills
Io stavo solo con mamma e imparai a non chiedere
I was only with mom and learned not to ask
Eppure lei mi dava tutto ma tutto non era gratis
And yet she gave me everything but everything was not free
Scoperto il fumo cominciai a spacciare
Discovered smoking, I started dealing
Forse qualcuno mi iniziò a tracciare
Maybe someone started to trace me
Vaglielo a spiegare, che ora sei un uomo e non ti puoi piegare
Go explain it to him, that now you're a man and you can't bend
E una famiglia deve poter mangiare, nah
And a family has to be able to eat, nah
La mia vita spero sia questo
I hope this is my life
Solo un'incomprensione col mondo
Just a misunderstanding with the world
Fino a quando non sfondo con un testo
Until I break through with a text
E da sarà discesa
And from there it will be descent
Ogni beat sarà un'impresa
Every beat will be a feat
Prenderò una casa a mia madre
I'll get my mother a house
E potrò dirle come l'ho presa
And I'll be able to tell her how I got it
E dirà: "Figlio mio, che emozione, promettimi che non mi dirai mai addio"
And she'll say: "My son, what an emotion, promise me you'll never say goodbye to me"
Io mi avvio, mamma giuro
I'm on my way, Mom, I swear
Sarai solamente tu la direzione
You will only be the direction
Figlio mio, che emozione, promettimi che non mi dirai mai addio
My son, what an emotion, promise me you'll never say goodbye to me"
Io mi avvio, mamma giuro
I'm on my way, Mom, I swear
Sarai solamente tu la direzione
You will only be the direction
E' solo una, la mia vita e brucia
It's only one, my life is burning
Ci sei solo tu mà, arriverò alla luna
There's only you mom, I'll reach the moon
Ti penso, ti abbraccio, tu hai me
I think of you, I hug you, you have me
Ma per me non ha senso, ti do un braccio e me ne dai tre (Fai te)
But it doesn't make sense to me, I give you an arm and you give me three (You do it)
Ho un debito che non saldo
I have a debt I don't pay
Ma se non me lo dici allora io non salto
But if you don't tell me then I won't jump
Sai che volevo un padre, ora ho un figlio
You know I wanted a father, now I have a son
Devo svoltare, dammi un appiglio
I have to turn around, give me a hold
Costretto a peccare perché di strada
Forced to sin because of the street
La mia vita era una moto che però è cascata
My life was a motorcycle that fell
Ho trovato pure la donna che mi faceva stare bene
I even found the woman who made me feel good
Ma alla fine no, non bastava
But in the end no, it wasn't enough
Ora ho solo questo e un po' di pane
Now I only have this and some bread
Ogni testo d'amore per delle puttane
Every love text for some whores
Io di amare non l'ho chiesto
I didn't ask to love
Sono solo adesso, ma la vita non è da buttare
I'm alone now, but life is not to be thrown away
Che per ogni volta che ti senti solo
That for every time you feel lonely
Non c'è mai nessuno pronto per te
There's never anyone there for you
Vorrei solamente avere la possibilità di chiedere cosa vuole il mondo da me
I wish I only had the chance to ask what the world wants from me
E invece, sono qui da solo
And instead, I'm here alone
Chi crede, in me è solo lavoro
Who believes, in me is only work
Ho un piede, nella fossa e l'altro nella musica tu che dici suono?
I have one foot in the grave and the other in music, what do you say I'm playing?
Accetto di essere chi sono
I accept who I am
In un mondo così vecchio sarò nuovo
In such an old world, I will be new
Comprerò una casa a mia madre
I will buy my mother a house
E potrò dirle che sono un uomo
And I'll be able to tell her that I'm a man
E dirà: "Figlio mio, che emozione, promettimi che non mi dirai mai addio"
And she'll say: "My son, what an emotion, promise me you'll never say goodbye to me"
Io mi avvio, mamma giuro
I'm on my way, Mom, I swear
Sarai solamente tu la direzione
You will only be the direction
Figlio mio, che emozione, promettimi che non mi dirai mai addio
My son, what an emotion, promise me you'll never say goodbye to me
Io mi avvio, mamma giuro
I'm on my way, Mom, I swear
Sarai solamente tu la direzione
You will only be the direction
E' solo una, la mia vita e brucia
It's only one, my life is burning
Ci sei solo tu mà, arriverò alla luna
There's only you mom, I'll reach the moon
Ti penso, ti abbraccio, tu hai me
I think of you, I hug you, you have me
Ma per me non ha senso, ti do un braccio e me ne dai tre (Fai te)
But it doesn't make sense to me, I give you an arm and you give me three (You do it)
Non, so più chi sono ormai
I don't know who I am anymore
Questo buio cos'è?
What is this darkness?
Mamma, guarda
Mom, look
Tuo figlio è andato
Your son is gone
Ti penso, ti abbraccio, un bacio
I think of you, I hug you, a kiss





Авторы: Roby Lakatos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.