Nayt - Animal - перевод текста песни на немецкий

Animal - Naytперевод на немецкий




Animal
Tier
Sai che la politica non va, no
Weißt du, dass die Politik nicht läuft, nein
Presidente la verità, no
Präsident, sag die Wahrheit, nein
I giovani non sanno un cazzo
Die Jungen wissen einen Scheiß
E non gli fanno capire mai un cazzo
Und man lässt sie nie einen Scheiß verstehen
Pure quelli buoni sembrano cattivi, freh
Sogar die Guten scheinen schlecht zu sein, Bro
Io di chi mi fido non decidi te
Wem ich vertraue, entscheidest nicht du
I ragazzi a 13 anni scelgono il liceo
Die Jungs wählen mit 13 das Gymnasium
A 14 la droga perché zero stimoli
Mit 14 die Drogen, weil null Anreize
Davvero di morire non abbiamo fantasia
Wirklich, zu sterben, dazu fehlt uns die Fantasie
Spero di coprire i costi della vita mia
Ich hoffe, die Kosten meines Lebens zu decken
Spero di soffrire ancora perché mi ha formato
Ich hoffe, noch zu leiden, denn das hat mich geformt
Spero di scopare il culo di chi ci ha provato
Ich hoffe, denen in den Arsch zu ficken, die es versucht haben
A fottermi ti giuro
Mich zu ficken, ich schwör's dir
Ti perdono, perché è vero
Ich vergebe dir, denn es ist wahr
Se avessi capito chi sono, forse zero
Hättest du verstanden, wer ich bin, vielleicht null
Non ci avresti neanche pensato
Hättest du nicht mal dran gedacht
Mi avresti succhiato il cazzo per una condivisione sul mio profilo
Hättest mir den Schwanz gelutscht für ein Teilen auf meinem Profil
E da pazzi, da pazzo ma adesso sanno
Und das ist verrückt, wahnsinnig, aber jetzt wissen sie es
3D baby
3D Baby
Tutti quanti seguitemi, seguitemi, seguitemi (fre)
Alle folgt mir, folgt mir, folgt mir (Bro)
Tutti quanti seguitemi, seguitemi, seguitemi
Alle folgt mir, folgt mir, folgt mir
Tutti qua-, tutti qua
Alle hi-, alle hier
Tutti quanti seguitemi, seguitemi, seguitemi (braa)
Alle folgt mir, folgt mir, folgt mir (braa)
Guarda i ponti che crollano sopra la pista
Schau die Brücken, die über die Bahn stürzen
Frà ci metteremo tutti a fare i video su Instagram
Bro, wir werden alle anfangen, Videos auf Instagram zu machen
Sai che la politica non va, no
Weißt du, dass die Politik nicht läuft, nein
Presidente la verità, no
Präsident, sag die Wahrheit, nein
Nayt vacci piano con l'intimità, bro
Nayt, mach langsam mit der Intimität, Bro
Sai che l'italia è ancora timida, oh
Weißt du, Italien ist noch schüchtern, oh
Sono un peccatore so che Dio mi punirà
Ich bin ein Sünder, ich weiß, Gott wird mich bestrafen
Siamo tutti così sporchi chi ci pulirà?
Wir sind alle so schmutzig, wer wird uns reinigen?
La mia nuova scarpa l'ha fatta un bambino in Asia
Meinen neuen Schuh hat ein Kind in Asien gemacht
Dire queste cose no, non fotterà la mafia
Diese Dinge zu sagen, nein, das fickt die Mafia nicht
Se accadono cose brutte basta che non sia a noi
Wenn schlimme Dinge passieren, Hauptsache nicht uns
I bambini, innocenti, solo se sono i tuoi
Die Kinder, unschuldig, nur wenn es deine sind
I vampiri, con i denti, ragni, mille avvoltoi
Die Vampire, mit den Zähnen, Spinnen, tausend Geier
In Italia abbiamo solo incubi
In Italien haben wir nur Albträume
E tanta paura siamo piccoli
Und viel Angst, wir sind klein
Beh si, siamo retti
Na ja, wir sind aufrecht
Come gli angoli ci inculano nei nostri letti
Wie rechte Winkel, man fickt uns in unseren Betten
Pure quando siamo giovani, noi siamo vecchi
Auch wenn wir jung sind, sind wir alt
Ci adattiamo come una grassona dentro i leggins
Wir passen uns an wie eine Dicke in Leggings
Si, si, si, si, si
Ja, ja, ja, ja, ja
Ho un ombrello
Ich habe einen Regenschirm
Solo che è bucato, pioverà in eterno
Nur ist er löchrig, es wird ewig regnen
È una giungla amore mi
Es ist ein Dschungel, meine Liebe
Dove l'ho sentita?
Wo habe ich das gehört?
Credo che sia vero però non è bello
Ich glaube, das ist wahr, aber es ist nicht schön
U-u-u-uno, due, tre, quattro
E-e-e-eins, zwei, drei, vier
Prendi questi fre fagli fare il mazzo
Nimm diese Bros, lass sie sich abrackern
Non mi freghi te
Du verarschst mich nicht
Non mi frega un cazzo
Das interessiert mich einen Scheiß
Non mi freghi te
Du verarschst mich nicht
Non mi frega un cazzo
Das interessiert mich einen Scheiß
Tutti quanti seguitemi, seguitemi, seguitemi (fre)
Alle folgt mir, folgt mir, folgt mir (Bro)
Tutti quanti seguitemi, seguitemi, seguitemi
Alle folgt mir, folgt mir, folgt mir
Tutti qua-, tutti qua
Alle hi-, alle hier
Tutti quanti seguitemi, seguitemi, seguitemi (braa)
Alle folgt mir, folgt mir, folgt mir (braa)
Guarda i ponti che crollano sopra la pista
Schau die Brücken, die über die Bahn stürzen
Frà ci metteremo tutti a fare i video su Instagram
Bro, wir werden alle anfangen, Videos auf Instagram zu machen
Mi raccomando seguimi
Ich bitte dich, folge mir
E la verità è, sono oggetto di censura vive pure nel rap
Und die Wahrheit ist, ich bin Gegenstand von Zensur, sie lebt auch im Rap
Tu vuoi rivoluzionare senza uscire mai fuori
Du willst revolutionieren, ohne jemals rauszugehen
Fare roba che piace ai bambini e anche ai genitori
Zeug machen, das Kindern gefällt und auch Eltern
Non serve la volgarità per diventare più scomodi
Man braucht keine Vulgarität, um unbequemer zu werden
Siamo soli si mentre ci lamentiamo degli uomini
Wir sind allein, ja, während wir uns über die Menschen beschweren
E siamo poveri contro poveri senza lavoro
Und wir sind Arme gegen Arme ohne Arbeit
Non c'è dignità e copiamo quello che fanno loro
Es gibt keine Würde und wir kopieren, was sie tun
Cascano i ponti in Italia postiamo ancora due foto
Brücken stürzen in Italien ein, wir posten trotzdem noch zwei Fotos
Mettimi like di nuovo non voglio stare da solo
Gib mir wieder ein Like, ich will nicht allein sein





Авторы: Stone Gossard, Mike Mccready, Jeff Ament, Eddie Vedder, Stone C. Gossard, Eddie Jerome Vedder, Michael David Mc Cready, Dave Abbruzzese, David Abbruzzese


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.