Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sai
che
la
politica
non
va,
no
Weißt
du,
dass
die
Politik
nicht
läuft,
nein
Presidente
dì
la
verità,
no
Präsident,
sag
die
Wahrheit,
nein
I
giovani
non
sanno
un
cazzo
Die
Jungen
wissen
einen
Scheiß
E
non
gli
fanno
capire
mai
un
cazzo
Und
man
lässt
sie
nie
einen
Scheiß
verstehen
Pure
quelli
buoni
sembrano
cattivi,
freh
Sogar
die
Guten
scheinen
schlecht
zu
sein,
Bro
Io
di
chi
mi
fido
non
decidi
te
Wem
ich
vertraue,
entscheidest
nicht
du
I
ragazzi
a
13
anni
scelgono
il
liceo
Die
Jungs
wählen
mit
13
das
Gymnasium
A
14
la
droga
perché
zero
stimoli
Mit
14
die
Drogen,
weil
null
Anreize
Davvero
di
morire
non
abbiamo
fantasia
Wirklich,
zu
sterben,
dazu
fehlt
uns
die
Fantasie
Spero
di
coprire
i
costi
della
vita
mia
Ich
hoffe,
die
Kosten
meines
Lebens
zu
decken
Spero
di
soffrire
ancora
perché
mi
ha
formato
Ich
hoffe,
noch
zu
leiden,
denn
das
hat
mich
geformt
Spero
di
scopare
il
culo
di
chi
ci
ha
provato
Ich
hoffe,
denen
in
den
Arsch
zu
ficken,
die
es
versucht
haben
A
fottermi
ti
giuro
Mich
zu
ficken,
ich
schwör's
dir
Ti
perdono,
perché
è
vero
Ich
vergebe
dir,
denn
es
ist
wahr
Se
avessi
capito
chi
sono,
forse
zero
Hättest
du
verstanden,
wer
ich
bin,
vielleicht
null
Non
ci
avresti
neanche
pensato
Hättest
du
nicht
mal
dran
gedacht
Mi
avresti
succhiato
il
cazzo
per
una
condivisione
sul
mio
profilo
Hättest
mir
den
Schwanz
gelutscht
für
ein
Teilen
auf
meinem
Profil
E
da
pazzi,
da
pazzo
ma
adesso
sanno
Und
das
ist
verrückt,
wahnsinnig,
aber
jetzt
wissen
sie
es
Tutti
quanti
seguitemi,
seguitemi,
seguitemi
(fre)
Alle
folgt
mir,
folgt
mir,
folgt
mir
(Bro)
Tutti
quanti
seguitemi,
seguitemi,
seguitemi
Alle
folgt
mir,
folgt
mir,
folgt
mir
Tutti
qua-,
tutti
qua
Alle
hi-,
alle
hier
Tutti
quanti
seguitemi,
seguitemi,
seguitemi
(braa)
Alle
folgt
mir,
folgt
mir,
folgt
mir
(braa)
Guarda
i
ponti
che
crollano
sopra
la
pista
Schau
die
Brücken,
die
über
die
Bahn
stürzen
Frà
ci
metteremo
tutti
a
fare
i
video
su
Instagram
Bro,
wir
werden
alle
anfangen,
Videos
auf
Instagram
zu
machen
Sai
che
la
politica
non
va,
no
Weißt
du,
dass
die
Politik
nicht
läuft,
nein
Presidente
dì
la
verità,
no
Präsident,
sag
die
Wahrheit,
nein
Nayt
vacci
piano
con
l'intimità,
bro
Nayt,
mach
langsam
mit
der
Intimität,
Bro
Sai
che
l'italia
è
ancora
timida,
oh
Weißt
du,
Italien
ist
noch
schüchtern,
oh
Sono
un
peccatore
so
che
Dio
mi
punirà
Ich
bin
ein
Sünder,
ich
weiß,
Gott
wird
mich
bestrafen
Siamo
tutti
così
sporchi
chi
ci
pulirà?
Wir
sind
alle
so
schmutzig,
wer
wird
uns
reinigen?
La
mia
nuova
scarpa
l'ha
fatta
un
bambino
in
Asia
Meinen
neuen
Schuh
hat
ein
Kind
in
Asien
gemacht
Dire
queste
cose
no,
non
fotterà
la
mafia
Diese
Dinge
zu
sagen,
nein,
das
fickt
die
Mafia
nicht
Se
accadono
cose
brutte
basta
che
non
sia
a
noi
Wenn
schlimme
Dinge
passieren,
Hauptsache
nicht
uns
I
bambini,
innocenti,
solo
se
sono
i
tuoi
Die
Kinder,
unschuldig,
nur
wenn
es
deine
sind
I
vampiri,
con
i
denti,
ragni,
mille
avvoltoi
Die
Vampire,
mit
den
Zähnen,
Spinnen,
tausend
Geier
In
Italia
abbiamo
solo
incubi
In
Italien
haben
wir
nur
Albträume
E
tanta
paura
siamo
piccoli
Und
viel
Angst,
wir
sind
klein
Beh
si,
siamo
retti
Na
ja,
wir
sind
aufrecht
Come
gli
angoli
ci
inculano
nei
nostri
letti
Wie
rechte
Winkel,
man
fickt
uns
in
unseren
Betten
Pure
quando
siamo
giovani,
noi
siamo
vecchi
Auch
wenn
wir
jung
sind,
sind
wir
alt
Ci
adattiamo
come
una
grassona
dentro
i
leggins
Wir
passen
uns
an
wie
eine
Dicke
in
Leggings
Si,
si,
si,
si,
si
Ja,
ja,
ja,
ja,
ja
Ho
un
ombrello
Ich
habe
einen
Regenschirm
Solo
che
è
bucato,
pioverà
in
eterno
Nur
ist
er
löchrig,
es
wird
ewig
regnen
È
una
giungla
amore
mi
Es
ist
ein
Dschungel,
meine
Liebe
Dove
l'ho
sentita?
Wo
habe
ich
das
gehört?
Credo
che
sia
vero
però
non
è
bello
Ich
glaube,
das
ist
wahr,
aber
es
ist
nicht
schön
U-u-u-uno,
due,
tre,
quattro
E-e-e-eins,
zwei,
drei,
vier
Prendi
questi
fre
fagli
fare
il
mazzo
Nimm
diese
Bros,
lass
sie
sich
abrackern
Non
mi
freghi
te
Du
verarschst
mich
nicht
Non
mi
frega
un
cazzo
Das
interessiert
mich
einen
Scheiß
Non
mi
freghi
te
Du
verarschst
mich
nicht
Non
mi
frega
un
cazzo
Das
interessiert
mich
einen
Scheiß
Tutti
quanti
seguitemi,
seguitemi,
seguitemi
(fre)
Alle
folgt
mir,
folgt
mir,
folgt
mir
(Bro)
Tutti
quanti
seguitemi,
seguitemi,
seguitemi
Alle
folgt
mir,
folgt
mir,
folgt
mir
Tutti
qua-,
tutti
qua
Alle
hi-,
alle
hier
Tutti
quanti
seguitemi,
seguitemi,
seguitemi
(braa)
Alle
folgt
mir,
folgt
mir,
folgt
mir
(braa)
Guarda
i
ponti
che
crollano
sopra
la
pista
Schau
die
Brücken,
die
über
die
Bahn
stürzen
Frà
ci
metteremo
tutti
a
fare
i
video
su
Instagram
Bro,
wir
werden
alle
anfangen,
Videos
auf
Instagram
zu
machen
Mi
raccomando
seguimi
Ich
bitte
dich,
folge
mir
E
la
verità
è,
sono
oggetto
di
censura
vive
pure
nel
rap
Und
die
Wahrheit
ist,
ich
bin
Gegenstand
von
Zensur,
sie
lebt
auch
im
Rap
Tu
vuoi
rivoluzionare
senza
uscire
mai
fuori
Du
willst
revolutionieren,
ohne
jemals
rauszugehen
Fare
roba
che
piace
ai
bambini
e
anche
ai
genitori
Zeug
machen,
das
Kindern
gefällt
und
auch
Eltern
Non
serve
la
volgarità
per
diventare
più
scomodi
Man
braucht
keine
Vulgarität,
um
unbequemer
zu
werden
Siamo
soli
si
mentre
ci
lamentiamo
degli
uomini
Wir
sind
allein,
ja,
während
wir
uns
über
die
Menschen
beschweren
E
siamo
poveri
contro
poveri
senza
lavoro
Und
wir
sind
Arme
gegen
Arme
ohne
Arbeit
Non
c'è
dignità
e
copiamo
quello
che
fanno
loro
Es
gibt
keine
Würde
und
wir
kopieren,
was
sie
tun
Cascano
i
ponti
in
Italia
postiamo
ancora
due
foto
Brücken
stürzen
in
Italien
ein,
wir
posten
trotzdem
noch
zwei
Fotos
Mettimi
like
di
nuovo
non
voglio
stare
da
solo
Gib
mir
wieder
ein
Like,
ich
will
nicht
allein
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stone Gossard, Mike Mccready, Jeff Ament, Eddie Vedder, Stone C. Gossard, Eddie Jerome Vedder, Michael David Mc Cready, Dave Abbruzzese, David Abbruzzese
Альбом
Animal
дата релиза
25-01-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.