Nayt - Brillo - перевод текста песни на немецкий

Brillo - Naytперевод на немецкий




Brillo
Benebelt
In bocca c'ho l'ultima la termino
Im Mund hab ich die letzte, ich mach sie fertig
Questa notte spero che mi fermino
Diese Nacht hoffe ich, dass sie mich anhalten
Chissà che diranno senza niente in tasca
Wer weiß, was sie sagen werden, ohne etwas in der Tasche
Ho già una vasca di problemi in massa ma li stermino
Ich habe schon einen Haufen Probleme massenhaft, aber ich vernichte sie
Passa pure tu qua giù da 3dio
Komm auch du hier runter zu 3dio
Volano 3g in mezz'ora no non rido
3g fliegen in 'ner halben Stunde, nein, ich lache nicht
Ho la mia crew in studio
Ich hab meine Crew im Studio
Sono sempre fatto ma giuro no non fumo
Ich bin immer drauf, aber ich schwör', nein, ich rauche nicht
Sembro un tipo tranquillo
Ich wirke wie ein ruhiger Typ
E non sanno che fingo
Und sie wissen nicht, dass ich nur so tue
Mi sono fatto di tutto ma ma alla gente non dirlo
Ich hab mir alles Mögliche reingezogen, aber sag es den Leuten nicht
Rappo bene non strillo
Ich rappe gut, ich schreie nicht
Rappo a tempo non brillo
Ich rappe im Takt, ich protze nicht
Faccio il cazzo che mi pare fotto le barre e poi brillo
Ich mach' den Scheiß, den ich will, ficke die Bars und dann bin ich benebelt
E sono
Und ich bin
Bri-brillo
Be-nebelt
E sono
Und ich bin
Bri-brillo
Be-nebelt
E sono
Und ich bin
Bri-brillo
Be-nebelt
E sono
Und ich bin
Bri-brillo
Be-nebelt
Io sono bri-brillo
Ich bin be-nebelt
Sono bri-brillo
Ich bin be-nebelt
Sono bri-brillo
Ich bin be-nebelt
Sono bri-brillo
Ich bin be-nebelt
Io non voglio più seguire schemi no
Ich will keinen Schemata mehr folgen, nein
Più che rapper questi sono scemi boh
Mehr als Rapper sind das Idioten, keine Ahnung
Ho messo il cuore in studio
Ich hab mein Herz ins Studio gesteckt
Forse sono un pazzo ma tu non sei nessuno
Vielleicht bin ich verrückt, aber du bist niemand
Volevano tornassi ma non conviene
Sie wollten, dass ich zurückkomme, aber es lohnt sich nicht
Per mischiarmi alla merda che me ne viene
Mich mit der Scheiße zu vermischen, was hab ich davon?
Io sto bene pure quando non sto bene
Mir geht's gut, auch wenn es mir nicht gut geht
Non mi hanno mai fermato con le catene
Sie haben mich nie mit Ketten aufgehalten
Non mi hanno mai toccato con quelle bocche
Sie haben mich nie mit diesen Lästerzungen getroffen
Io fra rappo tranquillo tutta la notte
Ich, Bro, rappe ruhig die ganze Nacht
Sono bravi a riprendersi con la gente
Sie sind gut darin, sich mit den Leuten zu filmen
Ma io sono più bravo e non me ne fotte proprio un cazzo
Aber ich bin besser und es ist mir total scheißegal
Sembro un tipo tranquillo
Ich wirke wie ein ruhiger Typ
E non sanno che fingo
Und sie wissen nicht, dass ich nur so tue
Mi sono fatto di tutto ma ma alla gente non dirlo
Ich hab mir alles Mögliche reingezogen, aber sag es den Leuten nicht
Rappo bene non strillo
Ich rappe gut, ich schreie nicht
Rappo a tempo non brillo
Ich rappe im Takt, ich protze nicht
Faccio il cazzo che mi pare fotto le barre e poi brillo
Ich mach' den Scheiß, den ich will, ficke die Bars und dann bin ich benebelt
E sono
Und ich bin
Bri-brillo
Be-nebelt
E sono
Und ich bin
Bri-brillo
Be-nebelt
E sono
Und ich bin
Bri-brillo
Be-nebelt
E sono
Und ich bin
Bri-brillo
Be-nebelt
E sono bri-brillo
Und ich bin be-nebelt
Sono bri-brillo
Ich bin be-nebelt
Sono bri-brillo
Ich bin be-nebelt
Sono bri-brillo
Ich bin be-nebelt





Авторы: Davide D'onofrio, Giorgio Iacobelli, William Mezzanotte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.