Текст и перевод песни Nayt - Poveri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ora
che
ci
odi,
sì
Теперь,
когда
ты
ненавидишь
нас,
да,
Siamo
meno
giovani
Мы
уже
не
так
молоды.
Frate'
non
muoverti
Братан,
не
двигайся,
Oggi
riposati
Сегодня
отдохни.
Meglio
in
giro
coi
cani
fra'
Лучше
погулять
с
собаками,
бро,
Odiamo
gli
uomini
Ненавидим
людей.
Oggi
riposati
Сегодня
отдохни,
Domani
mai
più
poveri
Завтра
мы
больше
не
будем
бедными.
Qui
non
si
danno
mani
Здесь
не
раздают
милостыню,
Tra
noi
non
ci
stanno
orari,
fra'
У
нас
нет
расписания,
бро.
Scendi
fumiamo
tardi,
nah
Спускайся,
покурим
допоздна,
нет,
Fra',
io
non
scendo
sali
Бро,
я
не
спущусь,
поднимайся.
Hai
un
euro
ma
quali
affari,
fai
У
тебя
есть
евро,
но
какие
дела
ты
крутишь?
Sì,
ma
sai
quanto
vali,
dai
Да,
но
ты
знаешь,
чего
ты
стоишь,
давай.
Lascia
stare
i
legami
Забей
на
связи,
Ci
prenderemo
il
mondo
domani
Мы
завоюем
мир
завтра.
Io
sono
un
ragazzo
che
non
ha
mai
avuto
un
cazzo
nella
vita
Я
парень,
у
которого
никогда
ничего
не
было
в
жизни,
Tranne
l'amore
di
mamma
Кроме
маминой
любви.
Lei
mi
dice
che
il
denaro
non
è
niente
Она
говорит
мне,
что
деньги
— ничто,
Ha
solamente
quel
potere
che
t'inganna
У
них
есть
только
та
сила,
которая
тебя
обманывает.
Prima
che
mi
ammazzo
do
fuoco
al
mazzo
di
soldi
Прежде
чем
я
убью
себя,
я
подожгу
пачку
денег,
Che
ho
da
parte
per
accendermi
la
canna
Которую
отложил,
чтобы
раскурить
косяк.
Tutti
questi
cash,
io
li
inseguo,
non
ci
credo
Все
эти
деньги,
я
гонюсь
за
ними,
не
верю
в
них,
Non
li
vedo,
non
li
vedo,
non
li,
no,
no,
no
Не
вижу
их,
не
вижу,
не
вижу,
нет,
нет,
нет.
Perché
alla
fine
serve
a
nulla
Потому
что
в
конце
концов
это
ничего
не
значит,
Se
la
salute
non
la
hai
e
l'amore
non
lo
fai
Если
у
тебя
нет
здоровья
и
ты
не
любишь.
E
mamma
è
vero,
ancora
scusa
И
мама,
это
правда,
еще
раз
прости,
Ma
io
l'amore
non
lo
do,
salute
non
ne
ho
Но
я
не
люблю
и
у
меня
нет
здоровья.
Perché
alla
fine
serve
a
nulla
Потому
что
в
конце
концов
это
ничего
не
значит,
Se
la
salute
non
la
hai,
l'amore
non
lo
fai
Если
у
тебя
нет
здоровья
и
ты
не
любишь.
E
mamma
è
vero,
ancora
scusa
И
мама,
это
правда,
еще
раз
прости,
Ma
io
l'amore
non
lo
do,
salute
non
ne
ho
Но
я
не
люблю
и
у
меня
нет
здоровья.
Sogno
i
miei
fratelli
con
la
grana
Мечтаю
о
моих
братьях
с
баблом,
Loro
in
questa
merda
c'hanno
messo
tutto
Они
вложили
в
это
дерьмо
все.
Ti
puoi
fare
anche
lo
studio
in
casa
Ты
можешь
сделать
себе
студию
дома,
Ma
3D
ha
la
casa
nello
studio
Но
у
3D
дом
в
студии.
Skioffi
va
via
il
fine
settimana
Skioffi
уезжает
на
выходные,
Anche
quando
lontani
siamo
un
vero
gruppo
Даже
когда
мы
далеко,
мы
настоящая
команда.
Sappiamo
che
la
qualità
ripaga
Мы
знаем,
что
качество
окупается,
La
paga
ce
la
siamo
meritata
Мы
заслужили
свою
оплату.
Sai
che
se
non
possiedi
soldi
nessuno
ti
odia
ma
Знаешь,
если
у
тебя
нет
денег,
никто
тебя
не
ненавидит,
но
Non
ti
ama
neanche
perché
И
не
любит
тоже,
потому
что
Le
persone
sono
vuote
e
chi
ama
Люди
пусты,
и
тот,
кто
любит,
È
chi
non
ha
più
niente
da
perdere
Это
тот,
кому
больше
нечего
терять.
Sai
che
se
non
possiedi
soldi
nessuno
ti
odia
ma
Знаешь,
если
у
тебя
нет
денег,
никто
тебя
не
ненавидит,
но
Non
ti
ama
neanche
perché
И
не
любит
тоже,
потому
что
Le
persone
sono
vuote
e
chi
ama
Люди
пусты,
и
тот,
кто
любит,
È
chi
non
ha
più
niente
da
perdere
Это
тот,
кому
больше
нечего
терять.
Giuro,
noi
no
Клянусь,
мы
нет.
Giuro,
noi
no
Клянусь,
мы
нет.
Giuro,
noi
no
Клянусь,
мы
нет.
Giuro,
noi
no
Клянусь,
мы
нет.
Giuro,
noi
no
Клянусь,
мы
нет.
Giuro,
noi
no
Клянусь,
мы
нет.
Noi
no
(Giuro,
noi
no)
Мы
нет
(Клянусь,
мы
нет).
Noi
no
(Giuro,
noi
no)
Мы
нет
(Клянусь,
мы
нет).
Noi
no
(Giuro,
noi
no)
Мы
нет
(Клянусь,
мы
нет).
Noi
no
(Giuro,
noi
no)
Мы
нет
(Клянусь,
мы
нет).
Noi
no
(Giuro,
noi
no)
Мы
нет
(Клянусь,
мы
нет).
Noi
no
(Giuro,
noi
no)
Мы
нет
(Клянусь,
мы
нет).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide D'onofrio, Giorgio Iacobelli, William Mezzanotte
Альбом
Poveri
дата релиза
08-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.