Nayt - Rap2s - перевод текста песни на немецкий

Rap2s - Naytперевод на немецкий




Rap2s
Rap2s
Non c′è qualcuno come noi te
Es gibt niemanden wie uns, du
Dimmi solo ciò che vuoi che
Sag mir nur, was du willst, denn
Te lo servo solo in cinque minuti buoni chiedi come puoi e
Ich servier' es dir in nur fünf guten Minuten, frag wie du kannst und
Sparo ancora come mai
Ich schieße immer noch wie verrückt
Tengo ancora accesso l'Iphone
Ich halte das iPhone immer noch an
Salto in alto come Micheal
Ich springe hoch wie Michael
Butto a terra come Mike freh
Ich werf' zu Boden wie Mike, freh
Noi che vogliamo avere mille cose ora mi trovo solo non lo so
Wir, die tausend Dinge wollen, jetzt bin ich allein, ich weiß nicht
Tengo lei per la mano che ora è fredda
Ich halte ihre Hand, die jetzt kalt ist
Nella manica blu della sua felpa
Im blauen Ärmel ihres Hoodies
Baby so che mi volevi diverso, ma sappi che è pure l′inverso
Baby, ich weiß, du wolltest mich anders, aber wisse, es ist auch umgekehrt
Infatti non sono come mi hai trovato ma sono esattamente come mi hai perso
Tatsächlich bin ich nicht, wie du mich gefunden hast, sondern genau so, wie du mich verloren hast
E ora penso solo a me
Und jetzt denke ich nur an mich
Sai che non c'è nessuno come me
Du weißt, es gibt niemanden wie mich
Niente e nessuno che ti fa muro
Nichts und niemand, der dir eine Mauer baut
Che ti ha mandato a fare in culo come me, freh
Der dich zum Teufel geschickt hat wie ich, freh
Tanto fumo, narghilè
Viel Rauch, Shisha
Mi odi, mi senti e dopo cambi idea
Du hasst mich, hörst mich und änderst dann deine Meinung
So che imparo prima che impari te perché è stare male che ti forma e ti crea
Ich weiß, ich lerne, bevor du lernst, denn es ist das Schlechtgehen, das dich formt und erschafft
Scusa, ti ho fatto male non volevo, correvo troppo, giuro che non vedevo
Entschuldige, ich hab dir wehgetan, ich wollte nicht, ich rannte zu schnell, ich schwöre, ich sah nichts
Non bevo poco, quando bevo non chiedo
Ich trinke nicht wenig, wenn ich trinke, frage ich nicht
Mi metto in gioco, non ti vedo nemmeno
Ich bringe mich ins Spiel, ich sehe dich nicht einmal
Non mi ricordo delle cose che dicono, zero valore alle loro parole
Ich erinnere mich nicht an die Dinge, die sie sagen, null Wert auf ihre Worte
Non vedi? Ho il cuore che va a tempo con la base
Siehst du nicht? Mein Herz schlägt im Takt mit dem Beat
Non esiste nessun rallentatore
Es gibt keine Zeitlupe
Sì, lo so che è strano, ma io non ho che me
Ja, ich weiß, es ist seltsam, aber ich habe nur mich
E sì, mi sento strano e sì, mi sento strano
Und ja, ich fühle mich seltsam und ja, ich fühle mich seltsam
Resti o vai, non lo so
Bleibst du oder gehst du, ich weiß nicht
Non lo so
Ich weiß nicht
Giuro che questa base fra' spacco
Ich schwör', diesen Beat, Bro, zerleg' ich
Volerò solo via da qua
Ich werde nur von hier wegfliegen
Chi rimane per la strada, quelli se lo bevono come con l′acqua
Wer auf der Straße bleibt, die trinken es wie Wasser
La mia roba fra′ti annacqua, questo vuole fare Batman
Mein Zeug, Bro, verwässert dich, dieser hier will Batman sein
Noi facciamo sempre i passi giusti però camminiamo sopra il magma
Wir machen immer die richtigen Schritte, aber wir laufen über Magma
Penso solo a quello che non ho, che è quello che mi fa lavorare
Ich denke nur an das, was ich nicht habe, das ist es, was mich arbeiten lässt
Fotte la vita ma già lo so, inutile che mi fai la morale
Das Leben fickt mich, aber das weiß ich schon, unnötig, dass du mir eine Moralpredigt hältst
Non volevo cadere, no ma volare
Ich wollte nicht fallen, nein, sondern fliegen
Da ragazzo mi volevo innamorare
Als Junge wollte ich mich verlieben
Poi ho capito le cose che leva l'amore
Dann habe ich verstanden, was die Liebe wegnimmt
Quando mi sentivo mancare l′aria e allora no
Als ich fühlte, wie mir die Luft wegblieb, und dann nein
Penso solamente ai soldi a
Ich denke nur ans Geld, an
Lavorare per i sogni a
Das Arbeiten für die Träume, an
Correre via da quei mostri là,
Das Weglaufen vor diesen Monstern dort, dort
L'ambizione non mi lascerà
Der Ehrgeiz wird mich nicht verlassen
Ho paura di chi mentirà, paranoia che mi chiude
Ich habe Angst vor denen, die lügen werden, Paranoia, die mich einschließt
Rimarrò da solo, per fortuna ho me
Ich werde allein bleiben, zum Glück habe ich mich
Me, me, me
Mich, mich, mich
Me, me, me, me
Mich, mich, mich, mich
Me, me, me
Mich, mich, mich
Ho me, me, me
Hab mich, mich, mich
Me, me, me, me
Mich, mich, mich, mich
Me, me, me
Mich, mich, mich
Freh
Freh





Авторы: Davide D'onofrio, Giorgio Iacobelli, William Mezzanotte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.