Текст и перевод песни Nayutalien feat. Miku Hatsune - 水色侵略
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ワン
ツー
さんきゅー!
Раз,
два,
спасибо!
0と1の集合が
ぎこちないオトが
Собрание
нулей
и
единиц,
неуклюжие
звуки,
今はなんでか
つよく温度を感じる音
Сейчас
почему-то
ощущаются
как
сильное
тепло,
ハジメマシテの交信は
ノイズだらけだね
Наш
первый
контакт
полон
помех,
だけど、あなたに伝えば
それだけでいいんだ
Но
если
я
смогу
до
тебя
достучаться,
это
всё,
что
нужно,
手と手つないだら
鼓動は少しずつ広がって
Когда
мы
держимся
за
руки,
наши
сердца
бьются
в
унисон,
惑星を照らす灯りが
Свет,
освещающий
планету,
(ワン
ツー
さんきゅー!)
(Раз,
два,
спасибо!)
ハローハロー
まだ見ない広い世界
Привет,
привет,
огромный
мир,
которого
мы
ещё
не
видели,
あなたと今から
侵略しようか
Давай
захватим
его
вместе,
прямо
сейчас,
(ワン
ツー
さんきゅー!)
(Раз,
два,
спасибо!)
笑えないと
アイもないと
なお曇るミライまで
Даже
будущее,
которое
затуманено
отсутствием
смеха
и
безразличия,
水色に染めてしまうほど
Мы
окрасим
в
голубой
цвет,
あなたと
宇宙を創ろう
Давай
создадим
вселенную
вместе.
(ララララ
ララララ)
(Ла-ла-ла,
ла-ла-ла)
誰も知らない歌声が01コ
Никому
не
известная
песня,
0 и
1,
(ララララ
ララララ)
(Ла-ла-ла,
ла-ла-ла)
「君」に届いて命がふたつ
Достигает
тебя,
и
рождаются
две
жизни,
(ララララ
ララララ)
(Ла-ла-ла,
ла-ла-ла)
それが伝播し三想交流
Это
распространяется,
обмен
тремя
мыслями,
(ララララ
ララララ)
(Ла-ла-ла,
ла-ла-ла)
やがて世界はQから先へ
И
вскоре
мир
узнает,
что
идёт
после
Q.
ずっと選ばれなかった舞台なら
Если
это
сцена,
которую
мы
никогда
не
выбирали,
届かなかった宇宙なら
Если
это
вселенная,
которой
мы
не
могли
достичь,
こっちから奪いとりにいくよ
Мы
сами
её
завоюем,
六畳間から広がるユニバース
Вселенная,
расширяющаяся
из
шести
татами,
未来より未来らしい歌で
С
песней,
которая
более
футуристична,
чем
будущее,
リアルよりリアルな感情で
С
чувствами,
которые
более
реальны,
чем
реальность,
一緒にまた恋をしよう
何度でも
Давай
снова
влюбимся,
ещё
много
раз.
もしも360度
すべてが虚構でも
Даже
если
всё
вокруг
на
360
градусов
— иллюзия,
そこで動いたあなたの心だけは本当
Твоё
сердце,
которое
бьётся
там,
— настоящее,
ハローハロー
まだ遠い遠い世界の隅から
Привет,
привет,
из
уголка
далёкого,
далёкого
мира,
ようやく、あなたに届いた
Наконец-то
я
до
тебя
добралась.
(ワン
ツー
さんきゅー!)
(Раз,
два,
спасибо!)
ハローハロー
不可能のないこの世界
Привет,
привет,
в
этом
мире
нет
ничего
невозможного,
あなたとまだまだ
侵略しようか
Давай
продолжим
наше
вторжение
вместе,
(ワン
ツー
さんきゅー!)
(Раз,
два,
спасибо!)
さよならも
だいすきも
ちゃんと言えるミライでさ
В
будущем,
где
мы
можем
сказать
и
"прощай",
и
"люблю",
水色、この宇宙そらを覆うほど
Голубой
цвет
покроет
всё
небо
вселенной,
一緒に
さあ、愛を唄おう
Давай
споём
песню
о
любви.
(ララララ
ララララ)
(Ла-ла-ла,
ла-ла-ла)
誰も知らない歌声が01コ
Никому
не
известная
песня,
0 и
1,
(ララララ
ララララ)
(Ла-ла-ла,
ла-ла-ла)
「君」に届いて命がふたつ
Достигает
тебя,
и
рождаются
две
жизни,
(ララララ
ララララ)
(Ла-ла-ла,
ла-ла-ла)
それが伝播し三想交流
Это
распространяется,
обмен
тремя
мыслями,
(ララララ
ララララ)
(Ла-ла-ла,
ла-ла-ла)
やがて世界は「9」から先を知るだろう
И
вскоре
мир
узнает,
что
идёт
после
"9".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.