Текст и перевод песни Naza & KeBlack - Bang bang bang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bang bang bang
Bang Bang Bang
N.A.Z.A
tu
connais
le
name
N.A.Z.A,
you
know
the
name
KeBlack
2.4.3
KeBlack
2.4.3
Nous
on
ne
veut
pas
de
manière
dans
le
carré
We
don't
want
no
drama
in
the
square
Nous
on
ne
veut
pas
de
manière
We
don't
want
no
drama
Album
dans
pas
longtime
Album
dropping
soon
C'est
le
ratalle,
tu
rate
un
bails
It's
the
catch-up,
you're
missing
out
Sous
Jack
ou
sous
Balentine
Under
Jack
or
under
Valentine
Yoyo
m'arrangeait,
souvent
mal
en
point
Yoyo
used
to
fix
me
up,
often
in
bad
shape
Ils
font
la
cité
They
act
tough
in
the
hood
Ils
sont
broliqués
avec
les
couilles
à
Mickey
They're
all
blinged
up
with
Mickey
Mouse
balls
Pas
d'amitié,
fraternité,
on
va
les
niquer
(on
va
les
baiser)
No
friendship,
fraternity,
we're
gonna
screw
them
(we're
gonna
fuck
them
up)
Personne
va
nous
mettre
la
banane
(la
banane)
Nobody's
gonna
play
us
(play
us)
Je
suis
pas
là
pour
des
calins
(des
câlins)
I'm
not
here
for
cuddles
(cuddles)
Si
y'a
haja
ou
y'a
bagarre
(y'a
bagarre)
If
there's
beef
or
a
fight
(a
fight)
Toujours
présent
pour
mes
copains
(mes
copains)
Always
there
for
my
buddies
(my
buddies)
Sur
la
fête
y'a
l'enquête
There's
an
investigation
at
the
party
Et
comme
y'a
tous
les
bicraveurs
And
since
all
the
dealers
are
there
Sur
la
fête
y'a
l'enquête
There's
an
investigation
at
the
party
Ouais,
c'est
bon
Yeah,
it's
all
good
Ce
soir,
c'est
la
fête,
le
concert
est
fou
Tonight's
the
party,
the
concert
is
wild
J'étais
pas
trop
dans
mon
assiette
mais
j'ai
fini
soûl
I
wasn't
feeling
my
best
but
I
ended
up
drunk
Noyer
le
carré,
bang
bang
bang
Drown
the
sorrows,
bang
bang
bang
Sans
demander,
bang
bang
bang
Without
asking,
bang
bang
bang
Spliff
dans
la
main,
bang
bang
bang
Spliff
in
my
hand,
bang
bang
bang
Pilon
de
kétama,
bang
bang
bang
Block
of
hash,
bang
bang
bang
Ici
c'est
le
désordre,
bang
bang
bang
It's
chaos
here,
bang
bang
bang
Elle
voudrait
que
je
la
bang
bang
bang
She
wants
me
to
bang
bang
bang
her
Jusqu'au
matin,
bang
bang
bang
Until
the
morning,
bang
bang
bang
Nan
désolé,
bang
bang
bang
Nah,
sorry,
bang
bang
bang
Mon
quartier
dans
la
fosse,
j'les
reconnais
tous
My
crew's
in
the
pit,
I
recognize
them
all
Le
week-end
en
showcase,
la
semaine
en
bas
de
la
tour
Weekends
on
stage,
weekdays
at
the
bottom
of
the
tower
J'suis
dans
mon
binks
binks
binks
I'm
in
my
zone,
binks
binks
binks
J'écris
un
vrai
banger
Writing
a
real
banger
Les
tits-pe
roulent
sans
mis-per
The
youngsters
roll
without
a
license
L'anarchie,
ça
devient
trop
din-din-dingue
Anarchy,
it's
getting
too
crazy
Oui
c'est
la
gue-guerre,
belek
à
oi-t
(belek
à
oi-t)
Yeah,
it's
war,
watch
out
(watch
out)
Et
dans
nos
boites,
bouteilles
de
Belve'
And
in
our
clubs,
bottles
of
Belve'
C'est
pas
de
la
water
(c'est
pas
de
la
water)
It
ain't
water
(it
ain't
water)
Tu
as
des
dettes,
on
le
sait,
oui
You
got
debts,
we
know,
yeah
C'est
à
la
chose
qu'on
va
sévir
(sévir)
We're
gonna
come
down
hard
(come
down
hard)
Gros
charognard
comme
Matuidi
Big
scavenger
like
Matuidi
Grosse
dédicace
à
mes
lossa
Big
shout
out
to
my
homies
Ceux
qui
m'ont
donné
la
force
Those
who
gave
me
strength
Grosse
dédicace
à
mes
lossa
Big
shout
out
to
my
homies
L'ambiance
ne
sera
plus
molle
The
atmosphere
won't
be
dull
anymore
Ce
soir,
c'est
la
fête,
le
concert
est
fou
Tonight's
the
party,
the
concert
is
wild
J'étais
pas
trop
dans
mon
assiette
mais
j'ai
fini
soûl
I
wasn't
feeling
my
best
but
I
ended
up
drunk
Noyer
le
carré,
bang
bang
bang
Drown
the
sorrows,
bang
bang
bang
Sans
demander,
bang
bang
bang
Without
asking,
bang
bang
bang
Spliff
dans
la
main,
bang
bang
bang
Spliff
in
my
hand,
bang
bang
bang
Pilon
de
kétama,
bang
bang
bang
Block
of
hash,
bang
bang
bang
Ici
c'est
le
désordre,
bang
bang
bang
It's
chaos
here,
bang
bang
bang
Elle
voudrait
que
je
la
bang
bang
bang
She
wants
me
to
bang
bang
bang
her
Jusqu'au
matin,
bang
bang
bang
Until
the
morning,
bang
bang
bang
Nan
désolé,
bang
bang
bang
Nah,
sorry,
bang
bang
bang
Sur
la
fête
y'a
l'enquête
There's
an
investigation
at
the
party
Sur
la
fête
y'a
l'enquête
There's
an
investigation
at
the
party
Et
comme
y'a
tous
les
bicraveurs
And
since
all
the
dealers
are
there
Sur
la
fête
y'a
l'enquête
There's
an
investigation
at
the
party
Sur
la
fête
y'a
l'enquête
There's
an
investigation
at
the
party
Sur
la
fête
y'a
l'enquête
There's
an
investigation
at
the
party
Et
comme
y'a
tous
les
bicraveurs
And
since
all
the
dealers
are
there
Sur
la
fête
y'a
l'enquête
There's
an
investigation
at
the
party
Noyer
le
carré,
bang
bang
bang
Drown
the
sorrows,
bang
bang
bang
Sans
demander,
bang
bang
bang
Without
asking,
bang
bang
bang
Spliff
dans
la
main,
bang
bang
bang
Spliff
in
my
hand,
bang
bang
bang
Pilon
de
kétama,
bang
bang
bang
Block
of
hash,
bang
bang
bang
Ici
c'est
le
désordre,
bang
bang
bang
It's
chaos
here,
bang
bang
bang
Elle
voudrait
que
je
la
bang
bang
bang
She
wants
me
to
bang
bang
bang
her
Jusqu'au
matin,
bang
bang
bang
Until
the
morning,
bang
bang
bang
Nan
désolé,
bang
bang
bang
Nah,
sorry,
bang
bang
bang
Joviale
est
l'ambiance,
bang
bang
bang
The
atmosphere
is
joyful,
bang
bang
bang
Tropicale
on
laisse,
bang
bang
bang
We're
leaving
it
tropical,
bang
bang
bang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Bénef
дата релиза
22-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.