Naza feat. Ninho - Quillé - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Naza feat. Ninho - Quillé




Quillé
Quillé (Stacked)
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
N-A-Z-A
N-A-Z-A
N-I on
N-I on
J'suis trop cramé sur la côte, j'les ves-qui comme Renato
I'm too hot on the coast, I see them like Renato
J'ai les contacts pour t'arroser (baow, baow, baow)
I got the connects to spray you down (baow, baow, baow)
Sors le char en cas d'assaut, passer l'âge de caillasser
Bring out the car in case of assault, past the age of throwing rocks
200K en une seule noche (mm)
200K in a single noche (mm)
Soit un peu paro' sur ta racli (racli)
Be a little silly with your girl (girl)
Elle veut monter dans l'van des artistes (des artistes)
She wants to get in the artists' van (the artists')
Elle aime les gros charos qui tartinent
She likes the big spenders who spread it around
En Akrapovic, c'est un peu plus rapide (rapide)
With Akrapovic, it's a little faster (faster)
J'connais même pas son prénom, mais elle était dans l'carré (carré, carré)
I don't even know her name, but she was in the VIP section (VIP, VIP)
On fait pas partie d'ceux qui donnent des noms, non, non
We're not the type to give names, no, no
Un coup d'fil, des rates-pi
One phone call, some bad girls
Fajitas tout ton parking
Fajitas all over your parking lot
Surtout t'еn fais pas pour les loves, bébé
Don't worry about the money, baby
Depuis tout jеune, on fait du violet, eh
Since we were young, we've been making purple, yeah
Là, j'suis dans mon élément, faut m'laisser
Now, I'm in my element, you gotta leave me be
Moi, mon thème, c'est restau, Monaco, Féfé
My theme is restaurants, Monaco, parties
Dans l'ultra VIP, trop quillé, ouais, ouais
In the ultra VIP, too stacked, yeah, yeah
Ça parle de cash en privé, ouais, ouais
Talking about cash in private, yeah, yeah
Signe de gang affilié, ouais, ouais
Gang affiliated sign, yeah, yeah
7-63S en fusée, ouais, ouais (Eh)
7-63S like a rocket, yeah, yeah (Eh)
Elle aime le SVR et les doigts pleins diams
She likes the SVR and diamond-filled fingers
J'la laisse en PLS, cardio pour l'match (mm)
I leave her breathless, cardio for the match (mm)
Elle aime le SVR et les doigts pleins diams (plein de ice)
She likes the SVR and diamond-filled fingers (full of ice)
J'la laisse en PLS, cardio pour l'match (match)
I leave her breathless, cardio for the match (match)
On dévalise les boutiques (Tiques), Jimmy Choo et Chanel
We raid the stores (Ticks), Jimmy Choo and Chanel
Longtemps que j'connais l'circuit, j'tolère pas tes manières (non)
I've known the game for a long time, I don't tolerate your ways (no)
On dévalise les boutiques, Jimmy Choo et Chanel
We raid the stores, Jimmy Choo and Chanel
Longtemps que j'connais l'circuit, j'tolère pas tes manières (non)
I've known the game for a long time, I don't tolerate your ways (no)
Je recrache ma peine et j'fais des sacs d'oseille (d'oseille)
I spit out my pain and make bags of money (money)
Étant plus jeune, j'avais un tas d'problèmes (problèmes)
When I was younger, I had a lot of problems (problems)
Et ces mêmes problèmes ont joué sur mon sommeil (Sommeil)
And those same problems affected my sleep (Sleep)
(Oh merde)
(Oh shit)
Sur la piste, c'est noir (noir)
On the track, it's dark (dark)
Des coups d'feu sur du Shatta (baow)
Gunshots on Shatta (baow)
Des p'tits frères impliqués, j'baraude avec madame (madame)
Little brothers involved, I'm cruising with my lady (my lady)
Mon brolique (mon brolique) et ma fierté (et ma fierté)
My bro (my bro) and my pride (and my pride)
En vrai, j'pouvais mourir pour ces bâtards
Honestly, I could die for these bastards
Surtout t'en fais pas pour les loves, bébé
Don't worry about the money, baby
Depuis tout jeune, on fait du violet, eh
Since we were young, we've been making purple, yeah
Là, j'suis dans mon élément, faut m'laisser
Now, I'm in my element, you gotta leave me be
Moi, mon thème, c'est restau', Monaco, Féfé
My theme is restaurants, Monaco, parties
Dans l'ultra VIP, trop quillé, ouais, ouais
In the ultra VIP, too stacked, yeah, yeah
Ça parle de cash en privé, ouais, ouais
Talking about cash in private, yeah, yeah
Signe de gang affilié, ouais, ouais
Gang affiliated sign, yeah, yeah
7-63S en fusée, ouais, ouais
7-63S like a rocket, yeah, yeah
Surtout t'en fais pas pour les loves, bébé
Don't worry about the money, baby
Depuis tout jeune, on fait du violet, eh
Since we were young, we've been making purple, yeah
Là, j'suis dans mon élément, faut m'laisser
Now, I'm in my element, you gotta leave me be
Moi, mon thème, c'est restau, Monaco, Féfé
My theme is restaurants, Monaco, parties
Dans l'ultra VIP, trop quillé, ouais, ouais
In the ultra VIP, too stacked, yeah, yeah
Ça parle de cash en privé, ouais, ouais
Talking about cash in private, yeah, yeah
Signe de gang affilié, ouais, ouais
Gang affiliated sign, yeah, yeah
7-63S en fusée, ouais, ouais (eh)
7-63S like a rocket, yeah, yeah (eh)
L'ultra VIP, trop quillé, ouais, ouais
Ultra VIP, too stacked, yeah, yeah
Binks
Binks
Signe de gang affilié, ouais, ouais
Gang affiliated sign, yeah, yeah
Eh
Eh





Авторы: Guillaume Fofana, Jean Desire Sosso Dzabatou, William Nzobazola, Kevin Konde, Leo Rodriguez Collinet, Marvin Mayonzika Tshondo, Christian Yoleke

Naza feat. Ninho - Quillé
Альбом
Quillé
дата релиза
10-05-2024



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.