Naza feat. M2K'Mc - A gogo - Remix - перевод текста песни на немецкий

A gogo - Remix - Naza перевод на немецкий




A gogo - Remix
A gogo - Remix
N.A.Z.A tu connais le name
N.A.Z.A du kennst den Namen
C'est Incroyable
Es ist unglaublich
N.A.Z.A tu connais le name
N.A.Z.A du kennst den Namen
C'est Incroyable
Es ist unglaublich
Ils ont tous peur de moi c'est de te-bê
Sie haben alle Angst vor mir, ist das bescheuert
Rappeurs en ton-car finissent dans le céllo'
Rapper im Kombi enden im Knast
Toujours dans les bails noirs dans la sel3a
Immer in dunklen Geschäften, im Dreck
J'arrête pas or que j'passe à la télé
Ich höre nicht auf, obwohl ich im Fernsehen bin
C'est dans mon flash que je noie ma peine
In meinem Flash ertränke ich meinen Kummer
Ma mère cache une Kalash sous son pagne
Meine Mutter versteckt eine Kalaschnikow unter ihrem Wickeltuch
En promenade, tu te la pètes
Beim Spazierengehen gibst du an
Mais tu fais le yoyo pour des paquets de pâtes
Aber du machst den Hampelmann für ein paar Päckchen Nudeln
Pourquoi tu gesticule?
Warum gestikulierst du?
Igo, pour toi, j'ai le geste qui tue (bah ouais)
Igo, für dich habe ich die Geste, die tötet (ja klar)
Pourquoi tu gesticule?
Warum gestikulierst du?
Igo, pour toi, j'ai le geste qui tue (bah ouais)
Igo, für dich habe ich die Geste, die tötet (ja klar)
Pourquoi tu gesticule?
Warum gestikulierst du?
Igo, pour toi, j'ai le geste qui tue (bah ouais)
Igo, für dich habe ich die Geste, die tötet (ja klar)
Pourquoi tu gesticule?
Warum gestikulierst du?
Igo, pour toi, j'ai le geste qui tue (bah ouais)
Igo, für dich habe ich die Geste, die tötet (ja klar)
Et si tu marches, tu t'affirmes
Und wenn du läufst, behauptest du dich
Sache qu'ici, on te tue pour du Zafir
Wisse, dass man dich hier für Zafir umbringt
Le brolique sous la ceinture
Die Knarre unter dem Gürtel
Ça part en couilles, et les problèmes s'attirent
Es läuft aus dem Ruder, und dann ziehen sich die Probleme an
Nous on ferme la boca
Wir halten den Mund
Ça braque et ça deal pour pouvoir s'en sortir
Es wird geraubt und gedealt, um über die Runden zu kommen
Prévient l'avocat
Benachrichtige den Anwalt
G.A.V, dépôt, peine, problème
Polizeigewahrsam, Vorstrafe, Strafe, Problem
À Gogo, à Gogo
À Gogo, à Gogo
Ah, tout le monde est à Gogo
Ah, alle sind à Gogo
À Gogo, à Gogo
À Gogo, à Gogo
Ah, tout le monde est à Gogo
Ah, alle sind à Gogo
À Gogo, à Gogo, ah ah
À Gogo, à Gogo, ah ah
À Gogo, à Gogo, ah ah
À Gogo, à Gogo, ah ah
L'inspi' coule à flot, gros j'vais me noyer
Die Inspiration fließt in Strömen, ich werde ertrinken
J'serai le sang du rap, Naza le noyaux
Ich werde das Blut des Rap sein, Naza der Kern
Si j'bicrave tout ce qu'il y a dans mon cahier
Wenn ich alles verkaufe, was in meinem Heft steht
J'm'achète un Lambo ou deux-trois Cayenne
Kaufe ich mir einen Lambo oder zwei, drei Cayennes
Qui sera ça? J'suis le Triceratops qui baise tous ces rappeurs
Wer wird das sein? Ich bin der Triceratops, der all diese Rapper fickt
Ouais ils sont tous rincés, c'est intéressant
Ja, sie sind alle am Ende, es ist interessant
Ils ont l'flow d'Mère Teresa
Sie haben den Flow von Mutter Teresa
J'me la raconte sa mère, salam
Ich rede über ihre Mutter, salam
Ces salopes s'allongent sur le soman
Diese Schlampen legen sich auf den Soman
Ils ont tous le seum, comprennent la somance
Sie sind alle angepisst, verstehen die Bedeutung
Ils ont besoin du SAMU
Sie brauchen den Krankenwagen
Comme j'innove, ils reviennent tous ce qui m'ignoraient
Weil ich innovativ bin, kommen alle zurück, die mich ignoriert haben
Comme j'innove, ils reviennent tous ce qui m'ignoraient
Weil ich innovativ bin, kommen alle zurück, die mich ignoriert haben
Et si tu marches, tu t'affirmes
Und wenn du läufst, behauptest du dich
Sache qu'ici, on te tue pour du Zafir
Wisse, dass man dich hier für Zafir umbringt
Le brolique sous la ceinture
Die Knarre unter dem Gürtel
Ça part en couilles, et les problèmes s'attirent
Es läuft aus dem Ruder, und dann ziehen sich die Probleme an
Nous on ferme la boca
Wir halten den Mund
Ça braque et ça deal pour pouvoir s'en sortir
Es wird geraubt und gedealt, um über die Runden zu kommen
Prévient l'avocat
Benachrichtige den Anwalt
G.A.V, dépôt, peine, problème
Polizeigewahrsam, Vorstrafe, Strafe, Problem
À Gogo, à Gogo
À Gogo, à Gogo
Ah, tout le monde est à Gogo
Ah, alle sind à Gogo
À Gogo, à Gogo
À Gogo, à Gogo
Ah, tout le monde est à Gogo
Ah, alle sind à Gogo
À Gogo, à Gogo, ah ah
À Gogo, à Gogo, ah ah
À Gogo, à Gogo, ah ah
À Gogo, à Gogo, ah ah
Pourquoi tu gesticule?
Warum gestikulierst du?
Igo, pour toi, j'ai le geste qui tue (bah ouais)
Igo, für dich habe ich die Geste, die tötet (ja klar)
Pourquoi tu gesticule?
Warum gestikulierst du?
Igo, pour toi, j'ai le geste qui tue (bah ouais)
Igo, für dich habe ich die Geste, die tötet (ja klar)
À Gogo, à Gogo
À Gogo, à Gogo
Ah, tout le monde est à Gogo
Ah, alle sind à Gogo
À Gogo, à Gogo
À Gogo, à Gogo
Ah, tout le monde est à Gogo
Ah, alle sind à Gogo
À Gogo, à Gogo, ah ah
À Gogo, à Gogo, ah ah
À Gogo, à Gogo, ah ah
À Gogo, à Gogo, ah ah





Авторы: Imombe Christopher Ghenda, Jean-desire Sosso Dzabatou

Naza feat. M2K'Mc - A gogo (Remix)
Альбом
A gogo (Remix)
дата релиза
24-11-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.