Текст и перевод песни Naza - Mmm (Mouiller le maillot et mailler)
Mmm (Mouiller le maillot et mailler)
Mmm (Wet the Jersey and Score)
Igo
c'est
la
guerre,
gros
Yo,
it's
war
out
here,
babe
Faut
mouiller
les
maillots
Gotta
hustle
hard,
break
a
sweat
Igo
c'est
la
guerre,
gros
Yo,
it's
war
out
here,
babe
Faut
suer
pour
l'seille-o
Gotta
grind
for
the
dough,
you
get
it?
Genre
t'as
encaissé
mais
ça
c'était
l'passé
Like,
you
cashed
in,
but
that
was
the
past
Fais
pas
l'ancien
on
sait
que
t'es
dépassé
Don't
act
like
a
veteran,
you're
washed
up,
that's
a
fact
Maintenant
sur
le
rain-té,
c'est
moi
qu'a
le
brassard
Now
on
the
field,
I'm
the
one
with
the
captain's
band
T'es
dans
le
placard,
tu
portes
même
les
dossards
You're
benched,
warming
the
sidelines,
understand?
Igo
c'est
la
guerre,
gros,
et
j'ai
pas
le
temps
Yo,
it's
war
out
here,
babe,
and
I
ain't
got
time
Igo
c'est
la
guerre,
gros,
j'suis
en
plein
dedans
Yo,
it's
war
out
here,
babe,
I'm
in
the
thick
of
it,
on
the
grind
Ma
kalash,
kalash
éteint
la
lumière
My
kalash,
kalash,
it
shuts
down
the
light
Me
carotte
tu
n'as
plus
l'envie
Try
to
play
me,
you
lose
your
appetite
Ma
kalash,
kalash
éteint
la
lumière
My
kalash,
kalash,
it
shuts
down
the
light
Me
carotte
tu
n'as
plus
l'envie
Try
to
play
me,
you
lose
your
appetite
Ils
sont
grave
HS,
grave
en
chien,
bâtard
t'es
pas
méchant
They're
totally
done,
washed
up,
like
dogs,
girl,
you
ain't
mean
Ils
sont
pas
dangereux,
pas
d'honneur,
batard
t'es
pas
méchant
They
ain't
dangerous,
no
honor,
girl,
you
ain't
mean
On
va
grave
manger,
s'allonger,
tout
en
levant
l'majeur
We
gonna
eat
good,
lay
back,
flipping
the
bird,
you
know
the
scene
Ils
sont
grave
HS,
grave
en
chien,
bâtard
t'es
pas
méchant
They're
totally
done,
washed
up,
like
dogs,
girl,
you
ain't
mean
On
va
mouiller
le
maillot
et
mailler
We
gonna
wet
the
jersey
and
score
Mouiller
le
maillot
et
mailler
Wet
the
jersey
and
score
Mouiller
le
maillot
et
mailler
Wet
the
jersey
and
score
Ah
Mouiller
le
maillot
et
mailler
Ah,
wet
the
jersey
and
score
Désormais,
on
va
mouiller
le
maillot
From
now
on,
we
gonna
wet
the
jersey
Ah
désormais,
mouiller
le
maillot
Ah,
from
now
on,
wet
the
jersey
Désormais,
mouiller
le
maillot
From
now
on,
wet
the
jersey
Désormais,
Ah
mouiller
le
maillot
From
now
on,
ah,
wet
the
jersey
On
va
mouiller
le
maillot
et
mailler
We
gonna
wet
the
jersey
and
score
Mouiller
le
maillot
et
mailler
Wet
the
jersey
and
score
Mouiller
le
maillot
et
mailler
Wet
the
jersey
and
score
Ah
Mouiller
le
maillot
et
mailler
Ah,
wet
the
jersey
and
score
Désormais,
on
va
mouiller
le
maillot
From
now
on,
we
gonna
wet
the
jersey
Désormais,
mouiller
le
maillot
From
now
on,
wet
the
jersey
Ah
désormais,
ah
mouiller
le
maillot
Ah,
from
now
on,
ah,
wet
the
jersey
Désormais,
Ah
mouiller
le
maillot
From
now
on,
ah,
wet
the
jersey
En
direct
du
terre'ter,
j'ai
les
pied
dedans
Straight
from
the
hood,
I'm
deep
in
it,
see?
En
direct
du
terre'ter,
gros
c'est
évident
Straight
from
the
hood,
babe,
it's
plain
to
see
Gros
c'est
évident,
mais
on
est
la
toujours
everyday
It's
plain
to
see,
but
we
always
here,
everyday
Coke
dans
la
couche
de
mon
bébé
Coke
in
my
baby's
diaper,
that's
the
way
Nous
on
est
vraiment
des
bindres
gros
We
real
hustlers,
babe,
that's
the
truth
Gros
c'est
dur,
on
n'a
trop
céder
It's
tough,
we
had
to
give
too
much,
in
our
youth
Les
mien
s'y
mettent,
dans
les
coin
sombre
nous
on
procède
My
crew's
on
it,
in
the
shadows
we
make
our
moves
On
l'a
vend
vend
vend
vend,
comme
un
mexicain
We
sell,
sell,
sell,
sell,
like
a
Mexican
dude
Et
sa
sa
m'excite,
la
bibi
dans
mon
lexique
And
that,
that
excites
me,
the
"bibi"
(cocaine)
in
my
vocabulary
Ils
sont
grave
HS,
grave
en
chien,
bâtard
t'es
pas
méchant
They're
totally
done,
washed
up,
like
dogs,
girl,
you
ain't
mean
Ils
sont
pas
dangereux,
pas
d'honneur,
batard
t'es
pas
méchant
They
ain't
dangerous,
no
honor,
girl,
you
ain't
mean
On
va
grave
manger,
s'allonger,
tout
en
levant
l'majeur
We
gonna
eat
good,
lay
back,
flipping
the
bird,
you
know
the
scene
Ils
sont
grave
HS,
grave
en
chien,
bâtard
t'es
pas
méchant
They're
totally
done,
washed
up,
like
dogs,
girl,
you
ain't
mean
On
va
mouiller
le
maillot
et
mailler
We
gonna
wet
the
jersey
and
score
Mouiller
le
maillot
et
mailler
Wet
the
jersey
and
score
Mouiller
le
maillot
et
mailler
Wet
the
jersey
and
score
Ah
Mouiller
le
maillot
et
mailler
Ah,
wet
the
jersey
and
score
Désormais,
on
va
mouiller
le
maillot
From
now
on,
we
gonna
wet
the
jersey
Ah
désormais,
mouiller
le
maillot
Ah,
from
now
on,
wet
the
jersey
Désormais,
mouiller
le
maillot
From
now
on,
wet
the
jersey
Désormais,
Ah
mouiller
le
maillot
From
now
on,
ah,
wet
the
jersey
On
va
mouiller
le
maillot
et
mailler
We
gonna
wet
the
jersey
and
score
Mouiller
le
maillot
et
mailler
Wet
the
jersey
and
score
Mouiller
le
maillot
et
mailler
Wet
the
jersey
and
score
Mouiller
le
maillot
et
mailler
Wet
the
jersey
and
score
Désormais,
on
va
mouiller
le
maillot
From
now
on,
we
gonna
wet
the
jersey
Ah
Désormais,
mouiller
le
maillot
Ah,
from
now
on,
wet
the
jersey
Désormais,
Ah
mouiller
le
maillot
From
now
on,
ah,
wet
the
jersey
Désormais,
Ah
mouiller
le
maillot
From
now
on,
ah,
wet
the
jersey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHRISTOPHER GHENDA, MICKAEL BINGUIMALE, JEAN DESIRE SOSSO DZABATOU
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.