Naza - Sac à dos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Naza - Sac à dos




Ah ouais
Ах да
N-A-Z-A, tu connais le name
Н-А-З-А, ты знаешь имя
Y'a quoi dans ton sac à dos, enculé
Что у тебя в рюкзаке, ублюдок?
Naza, y'a quoi dans ton sac à dos?
НАЗа, что у тебя в рюкзаке?
y'a du buzz, t'es en train de saccager
Там шум, ты буйствуешь.
J'pense qu'il faut graille, oui dans chaque assiette
Я думаю, что это нужно смазать, да в каждой тарелке
Chacun son chacal, j'vais cher-cra mon chakra
Каждый свой шакал, я буду дорогой-cra моя чакра
Et sans surprise
И там неудивительно
Mes gars sont sous tise
Мои ребята находятся под тайс
Toi tu bois d'la tisane
Ты пьешь травяной чай.
Du carré tu sors, je t'en supplie
Из квадрата ты выходишь, умоляю
La vie de ma mère, t'es à jeun, on te monte en l'air
Жизнь моей матери, Ты натощак, тебя поднимают на воздух.
La vie de ma mère, t'es à jeun, on te monte en l'air
Жизнь моей матери, Ты натощак, тебя поднимают на воздух.
Kalash 9 milli', rien qui manque à l'appel
Калаш 9 Милли', ничего не хватает на вызов
Kalash 9 milli', rien qui manque à l'appel
Калаш 9 Милли', ничего не хватает на вызов
Ah sac à dos
Ах рюкзак
Naza y'a quoi dans le sac à dos (Naza y'a quoi là)
Naza есть что в рюкзаке (Naza есть что там)
Ah sac à dos
Ах рюкзак
Naza y'a quoi dans le sac à dos (Naza y'a quoi là)
Naza есть что в рюкзаке (Naza есть что там)
Ah sac à dos
Ах рюкзак
Naza y'a quoi dans le sac à dos (Naza y'a quoi là)
Naza есть что в рюкзаке (Naza есть что там)
Ah sac à dos
Ах рюкзак
Naza y'a quoi dans le sac à dos (Naza y'a quoi là)
Naza есть что в рюкзаке (Naza есть что там)
Naza y'a quoi là?
НАЗа, что там?
Naza y'a quoi là?
НАЗа, что там?
J'fermais ma boca, même sans avocats
Я закрыл свою бока, даже без адвокатов
Mes gars sont loco
Мои ребята-Локо
Faut pas nous louka
Не надо нам лука
Naza mwana mboka
НАЗа мвана мбока
J'ai pas encore fait mon temps
Я еще не успел
C'est moi le moteur
Это я двигатель
Hendek, fais attention
Хендек, будь осторожен.
Nous on prend jamais nos précautions
Мы никогда не принимаем меры предосторожности.
Nous, on met l'essence même dans les potions
Мы вкладываем сущность в зелья.
Quitte à finir même en détention
В конце концов даже в заключении
Moi l'Damoiseau m'donne beaucoup trop d'émotions
Я Дамаск дает мне слишком много эмоций
Qui va me faire revenir à la raison?
Кто заставит меня вернуться к разуму?
J'crois que c'est mon sac à dos qui avait raison
Думаю, мой рюкзак был прав.
On te carotte des sous, et on te les rend pas
Мы тебе копейки подсыпаем, а не возвращаем.
Pas chiller, mon sac à dos c'est le rempart
Не чиллер, мой рюкзак-это вал
Ah sac à dos
Ах рюкзак
Naza y'a quoi dans le sac à dos (Naza y'a quoi là)
Naza есть что в рюкзаке (Naza есть что там)
Ah sac à dos
Ах рюкзак
Naza y'a quoi dans le sac à dos (Naza y'a quoi là)
Naza есть что в рюкзаке (Naza есть что там)
Ah sac à dos
Ах рюкзак
Naza y'a quoi dans le sac à dos (Naza y'a quoi là)
Naza есть что в рюкзаке (Naza есть что там)
Ah sac à dos
Ах рюкзак
Naza y'a quoi dans le sac à dos (Naza y'a quoi là)
Naza есть что в рюкзаке (Naza есть что там)
Ah sac à dos
Ах рюкзак
Naza y'a quoi dans le sac à dos (Naza y'a quoi là)
Naza есть что в рюкзаке (Naza есть что там)
Ah sac à dos
Ах рюкзак
Naza y'a quoi dans le sac à dos (Naza y'a quoi là)
Naza есть что в рюкзаке (Naza есть что там)
Ah sac à dos
Ах рюкзак
Naza y'a quoi dans le sac à dos (Naza y'a quoi là)
Naza есть что в рюкзаке (Naza есть что там)
Ah sac à dos
Ах рюкзак
Naza y'a quoi dans le sac à dos (Naza y'a quoi là)
Naza есть что в рюкзаке (Naza есть что там)
Ah Naza y'a quoi là?
Ах, Наза, что там?





Авторы: JEAN DESIRE SOSSO DZABATOU, MICKAEL BINGUIMALE, KEVIN KONDE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.