Naza - Scappo via con te - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Naza - Scappo via con te




Scappo via con te
Run Away With You
Stringimi tra le luci di questa città
Hold me tight amidst the city lights
Se un giorno tu scappasi
If one day you were to escape
Te ne andassi via.
And leave everything behind.
Io verrei con te!
I would come with you!
STROFA (1)
VERSE (1)
Qua dentro tira vento
The wind howls within
Mentre fuori sta piovendo
While rain pours outside
È notte fonda io ancora sto piangendo
It's the dead of night, and I'm still crying
Io e il cielo piangiamo insieme
The sky and I weep together
Nello stesso momento .!
In this very moment!
Il fatto e che non ci guardiamo e piangiamo in silenzio
The thing is, we don't look at each other, we cry in silence
Dimmi qual'è il prezzo per sentirsi libero
Tell me, what's the price of feeling free
Resto sporco dentro tipo
I remain dirty inside, like
Pelle di un indigeno
The skin of a native
L'amore che ho provato è durato come un fiammifero
The love I felt lasted as long as a match
Un morso prima del livido
A bite before the bruise
Un bacio prima del brivido
A kiss before the shiver
Scappo prima che esplodo
I'll run away before I explode
Guardarsi solo per poco
Looking at each other for just a moment
Ti amo solo per gioco
Loving you just for play
Sfiorarsi e prendere fuoco
Touching and catching fire
.mi hanno detto ama viviti il presente!
...they told me to love, to live in the present!
Ma ho capito che e l'amore che uccide la gente
But I've realized it's love that kills people
Amami e sta volta non ci sono scuse
Love me, and this time there are no excuses
La luce!
The light!
Passa e ci attraversa da finistre semichiuse
It passes and pierces us through half-closed windows
L'amore che si riduce
Love that diminishes
Il tuo viso che mi ricuce
Your face that mends me
La mia musica è il miraggio
My music is a mirage
Perso per questa palude!!
Lost in this swamp!!
RITORNELLO
CHORUS
STRINGIMI TRA LE LUCI DI QUESTA CITTA'
HOLD ME TIGHT AMIDST THE CITY LIGHTS
SE UN GIORNO TU SCAPPASSI
IF ONE DAY YOU WERE TO ESCAPE
TE NE ANDASSI VIA ...
AND LEAVE EVERYTHING BEHIND...
IO VERREI CON TE .
I WOULD COME WITH YOU.
SCORDAMI TRA LE URLA DI QUESTA CITTA'
FORGET ME AMIDST THE CITY'S CRIES
FORSE NON SEI MAI STATA MIA .
PERHAPS YOU WERE NEVER MINE.
SCAPPO VIA DA TE!
I'M RUNNING AWAY FROM YOU!
STROFA (2)
VERSE (2)
E se ogni lacrima fosse felicità
And if every tear were happiness
Non avrei più maliconia.
I would no longer have melancholy.
Malinconia.
Melancholy.
Che controsenso odiarsi ma fare sesso.
What a contradiction, to hate each other but make love.
Guardarsi dentro con occhi
To look at each other with eyes
Color maltempo.
The color of bad weather.
Che il mio solo ormai non brilla da tempo
That my sun hasn't shone for a long time
Ho lasciato il mio cuore in balia del vento
I've left my heart at the mercy of the wind
Ogni persona nella vita sai sceglie un percorso
Every person in life chooses a path, you know
Ma poi torna indietro perché sa di aver sbagliato
But then they turn back because they know they were wrong
Io non voglio più nessun rimorso
I don't want any more remorse
Dopo ogni pezzo vi ringrazio di avermi ascoltato
After every song, I thank you for listening
E sai quanto è difficile alzarsi senza sorridere
And you know how hard it is to get up without smiling
Il mio cuore è un terremoto composto da scosse minime
My heart is an earthquake composed of minimal tremors
Sta roba ce l ho dentro quasi come le mie fisime
This stuff is inside me, almost like my quirks
A che serve non sbagliare se dopo rinunci a vivere!!
What's the point of not making mistakes if you give up living afterwards!!
RITORNELLO
CHORUS
STRINGIMI TRA LE LUCI DI QUESTA CITTA'
HOLD ME TIGHT AMIDST THE CITY LIGHTS
SE UN GIORNO TU SCAPPASSI
IF ONE DAY YOU WERE TO ESCAPE
TE NE ANDASSI VIA ...
AND LEAVE EVERYTHING BEHIND...
IO VERREI CON TE .
I WOULD COME WITH YOU.
SCORDAMI TRA LE URLA DI QUESTA CITTA'
FORGET ME AMIDST THE CITY'S CRIES
FORSE NON SEI MAI STATA MIA .
PERHAPS YOU WERE NEVER MINE.
SCAPPO VIA DA TE!
I'M RUNNING AWAY FROM YOU!
Stringimi tra le luci di questa città
Hold me tight amidst the city lights
Se un giorno tu scappasi
If one day you were to escape
Te ne andassi via.
And leave everything behind.
Io verrei con te!
I would come with you!
Scordami tra le urla di questa città
Forget me amidst the city's cries
Forse non sei mai stata mia .
Perhaps you were never mine.
Scappo via da te!
I'm running away from you!





Авторы: l. rustici, naza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.