Naza - Shtah - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Naza - Shtah




Shtah
Shtah
Eh groove walou il n'y a pas les yein
Eh groove walou there are no yein
Naza a.k.a. le nouvel alien
Naza a.k.a. the new alien
Et pour ta gueule, oui défense y'a les yein
And for your face, yes, there are the yein
Je suis entrain de planer
I'm hovering
Je vais mourir comme Aaliyah
I'm going to die like Aaliyah
Si je vise le haut je vais pas te louper
If I aim for the top I won't miss you
Dans ce game Naza fait des dribbles chaloupés
In this game Naza makes swooping dribbles
Ils ont tous peurs, c'est tous des salopes (hey)
They're all scared, they're all sluts (hey)
Ils rappent tous avec des crêtes et des grosses salopes (hey)
They all rap with ridges and big sluts (hey)
On te tire dessus si t'es baraqué
We shoot you if you're broke
T'as la poisse, j'ai la baraka
You have the bad luck, I have the baraka
Je perquise si t'as pas raqué
I'll search if you haven't missed
Essaie le zbeul dans ta baraque
Try the zbeul in your shack
Les petits vont pas te rater, H24 sur le rrain-te
The little ones will not miss you, H24 on the train-you
Saisie pour pas qu'on te tire ton équipe pathétique
Seize so that we don't pull your pathetic team
Pas de bonhomme, pas déter', pirates pas parisien
No good-natured, not determined, not Parisian pirates
Pas rrain-pa, parce que c'est la hess qui m'a parrainé
Not rrain-pa, because it was the hess who sponsored me
Je vais tous les braquer, j'débarque en vêt-sur
I'm going to rob them all, I'm coming dressed up
Cagoulé dans ton ghetto
Hooded in your ghetto
Tout le monde mains en l'air
Everybody hands up
Vide tes poches, ton compte, personne mettra son véto
Empty your pockets, your account, no one will veto
Tu veux ma peau petit bâtard, sache qu'une chose faut se lever tôt (lève-toi tôt)
You want my skin little bastard, know that one thing you have to get up early (get up early)
Mes sons vont tourner en France comme un rrain-te de bédo
My sounds will turn in France like a comic book chorus
Shtah shtah c'est la danse du ghetto
Shtah shtah it's the ghetto dance
Shtah shtah c'est la danse du ghetto
Shtah shtah it's the ghetto dance
Shtah shtah c'est la danse du ghetto
Shtah shtah it's the ghetto dance
Shtah shtah c'est la danse du ghetto
Shtah shtah it's the ghetto dance
Shtah shtah c'est la danse du ghetto
Shtah shtah it's the ghetto dance
Shtah shtah c'est la danse du ghetto
Shtah shtah it's the ghetto dance
Shtah shtah c'est la danse du ghetto
Shtah shtah it's the ghetto dance
Shtah shtah c'est la danse du ghetto
Shtah shtah it's the ghetto dance
Quand j'kicke c'est chaud c'est la canicule
When I kick it's hot it's the heat wave
J'suis pas Molière les mots j'manipule
I'm not Molière the words I manipulate
Ils font les gros ils n'ont pas les filons
They make the big ones they don't have the veins
Ils sont claqués comme les darons et leurs claquettes Fila
They are slammed like the darons and their tap dancing Fila
J'suis le professeur, ils vont apprendre mes leçons
I am the teacher, they will learn my lessons
J'suis le meilleur et ça les vrais le savent
I'm the best and the real ones know it
C'est pour mes et les vrai lossa
This is for my and the real lossa
C'est tous des putes ils rappent avec fer à lisser
They're all whores they rap with hair straighteners
Pour des sous huit heures on s'y rend tôt
For under eight hours we go there early
c'est du rhum, j'suis entrain de siroter
This is rum, I'm sipping
Gyro, plaquettes, j'suis sur le rrain-te
Gyro, pads, there I am on the train-you
Ici c'est le zbeul comme à Toronto
Here it is the zbeul as in Toronto
Mais c'est la dîn, coco dans le jean
But it's dinner, coco in the jeans
Donc me la prends pas, menacé
So don't take it from me, threatened
Ils vont reculer j'les ai tous enculé
They're going to back off I fucked them all up
Donc l'avantage, j'ai rincer
So the advantage, I had to rinse
Je vais tous les braquer j'débarque en vêt-sur
I'm going to rob them all I'm coming dressed up
Cagoulé dans ton ghetto
Hooded in your ghetto
Tout le monde main en l'air
Everyone hand in the air
Vide tes poches, ton compte, personne mettra son véto
Empty your pockets, your account, no one will veto
Tu veux ma peau petit batârd, sache qu'une chose faut se lever tôt (lève-toi tôt)
You want my skin little batârd, know that one thing is to get up early (get up early)
Mes sons vont tourner en France comme un rrain-te de bédo
My sounds will turn in France like a comic book chorus
Shtah shtah c'est la danse du ghetto
Shtah shtah c'est la danse du ghetto
Shtah shtah c'est la danse du ghetto
Shtah shtah c'est la danse du ghetto
Shtah shtah c'est la danse du ghetto
Shtah shtah c'est la danse du ghetto
Shtah shtah c'est la danse du ghetto
Shtah shtah c'est la danse du ghetto
Shtah shtah c'est la danse du ghetto
Shtah shtah c'est la danse du ghetto
Shtah shtah c'est la danse du ghetto
Shtah shtah c'est la danse du ghetto
Shtah shtah c'est la danse du ghetto
Shtah shtah c'est la danse du ghetto
Shtah shtah c'est la danse du ghetto
Shtah shtah c'est la danse du ghetto





Авторы: JEAN DESIRE SOSSO DZABATOU, MEHDI CHEKIMI, KARIM REMDANI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.