Текст и перевод песни Nazan Öncel - Leyla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yolda
bir
sonbahar
günü
On
an
autumn
day
on
the
road
Yatarken
buldular
onu
They
found
her
lying
down
"Nerede
senin
evin?"
dedi
"Where
is
your
home?"
they
said
Bir
adam
ve
birkaç
kişi.
A
man
and
a
few
people.
Hıçkırıklar,
hıçkırıklar.
Sobs,
sobs.
"Ben
bir
şey
yapmadım."
dedi
"I
didn't
do
anything."
she
said
"Valla
ben
yapmadım."
dedi
"I
didn't
do
it,
I
swear."
she
said
Doğduğuna
pişman
ettiler
They
made
her
regret
being
born
Yağmur
gibi
tokatlar
yedi
She
got
slapped
like
rain
Kim
bilir
o
ne
coplar
yedi
Who
knows
what
kind
of
beatings
she
got
Leyla,
bir
işçinin
kızı
Leyla,
a
worker's
daughter
Alnında
simsiyah
yazı
With
black
writing
on
her
forehead
Sokaklarda
sabahladı
She
stayed
on
the
streets
Günlerce
az
mı
ağladı
For
days,
she
cried
so
much
Kalk
Leyla;
kalk,
anlat
her
şeyi
Get
up
Leyla;
get
up,
tell
everything
Kaç
Leyla;
kaç,
kurtar
kendini
Run
Leyla;
run,
save
yourself
Yürü
işçinin
kızı
Walk,
worker's
daughter
Değmez
eğme
başını
Don't
you
dare
bow
your
head
Hayat
gülleden
ağır
Life
is
heavier
than
a
cannonball
Bunlar
hem
kör
hem
sağır
These
people
are
both
blind
and
deaf
Kalk
Leyla;
kalk,
anlat
her
şeyi
Get
up
Leyla;
get
up,
tell
everything
Kaç
Leyla;
kaç,
kurtar
kendini
Run
Leyla;
run,
save
yourself
Kim
vurduya
gidenler
de
var
There
are
those
who
go
to
the
morgue
Sürgünde
ölenler
de
var
There
are
those
who
die
in
exile
Leyla
gibi
yananlar
da
var
And
there
are
those
who
burn
like
Leyla
Bir
gecede
ne
ocaklar
söndü
How
many
homes
were
extinguished
in
a
single
night
Bir
gecede
ne
umutlar
öldü
How
many
hopes
died
in
a
single
night
Köyünden
ettiler
onu
They
drove
her
out
of
her
village
Sokaklara
ittiler
onu
They
pushed
her
into
the
streets
Sonunda
yaktılar
onu
Finally,
they
burned
her
Kim
bilir
o
kaç
yıl
yedi
Who
knows
how
many
years
she
got
Ne
yazık
ki,
ne
yazık
ki...
What
a
pity,
what
a
pity...
Leyla,
bir
işçinin
kızı
Leyla,
a
worker's
daughter
Alnında
simsiyah
yazı
With
black
writing
on
her
forehead
Sokaklarda
sabahladı
She
stayed
on
the
streets
Günlerce
az
mı
ağladı
For
days,
she
cried
so
much
Kalk
Leyla;
kalk,
anlat
her
şeyi
Get
up
Leyla;
get
up,
tell
everything
Kaç
Leyla;
kaç,
kurtar
kendini
Run
Leyla;
run,
save
yourself
Yürü
işçinin
kızı
Walk,
worker's
daughter
Değmez
eğme
başını
Don't
you
dare
bow
your
head
Hayat
gülleden
ağır
Life
is
heavier
than
a
cannonball
Bunlar
hem
kör
hem
sağır
These
people
are
both
blind
and
deaf
Kalk
Leyla;
kalk,
anlat
her
şeyi
Get
up
Leyla;
get
up,
tell
everything
Kaç
Leyla;
kaç,
kurtar
kendini
Run
Leyla;
run,
save
yourself
"Yazıyor,
yazıyor!
"They're
writing,
they're
writing!
Bütün
dünya
yazıyor!"
The
whole
world
is
writing!"
Kaçın
polis
geliyor.
Run,
the
police
are
coming.
Herkes,
her
şeyi
biliyor.
Everyone,
everyone
knows
everything.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nazan öncel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.