Nazar feat. Godsilla - ILM am Assphalt - перевод текста песни на английский

ILM am Assphalt - Silla , NAZAR перевод на английский




ILM am Assphalt
ILM am Assphalt
Yeah, Berlin.Wien 10, Nazar! Godsilla! Komm gib ihm!
Yeah, Berlin.Wien 10, Nazar! Godsilla! Come on, give it to them!
Das ist der Track der motiviert das jetzt die Fäuste fliegen
This is the track that motivates me, now fists are flying
Und ihr guckt weg wenn es beginnt und meine Träume siegen.
And you look away when it begins and my dreams win.
N.A.Z. 24 Bars in deinen Arsch guck du Mädel gib mir Schädel wie der Label
N.A.Z. 24 bars in your ass, look, girl, give me a headache like the label
Unterm Abzug, verdammt ich drück den Abzug bis jeder von euch Fotzen rennt
Under the trigger, damn it, I pull the trigger until every one of you pussies run
Und box dich weg Junge du bist nur ein Fotzenknecht,
And box yourself away, boy, you're just a little pussy,
Homie guck ich schreib perfekte Zeilen
Homie, look, I write perfect lines
Und du fliegst hoch wie auf Koks bei einer ersten Line.
And you fly high as if on coke on a first line.
Guck wie dieser Perser rhymt, du willst dieser Perser sein?
Look how this Persian rhymes, you want to be this Persian?
Jeder weiß, du verlierst weil dieser Perser schwer verteilt.
Everyone knows you lose because this Persian distributes hard.
Sag wer weiß was die Zukunft dir als nächstes bringt?
Tell me who knows what the future holds for you next?
Ich weiß genau...
I know exactly...
Meinem Lebensstil hab ich heut zum Game gemacht.
I made my lifestyle into a game today.
Was ich bin, was ich bleib, nur Gott zeige ich dankbarkeit.
What I am, what I remain, only to God I show gratitude.
Und mir ist scheiß egal ob ihr da meine Meinung teilt,
And I don't give a shit if you share my opinion,
Für die Frauen bleib ich der King so wie Micheal Life.
For the ladies I remain the King like Micheal Life.
Glaubst du echt das du stand hälst? Wenn unser Team da draußen Brand setzt?
Do you really think you can stand it when our team sets fire out there?
Spürst du jetzt wie das Land bangt, wenn wir kommen macht es.BOOOOMMM!
Can you feel the country trembling, when we come, it goes.BOOOOMMM!
Man glaubst du echt das du stand hälst? Wenn unser Team da draußen Brand setzt
Do you really think you can withstand it when our team sets fire out there?
Spürst du jetzt wie das Land bangt, denn wenn wir kommen macht es.BOOOOMMM!
Can you feel the country trembling, because when we come, it goes.BOOOOMMM!
Du musst zart rhymen auf den Beat, hart sein auf der Street
You have to rhyme softly on the beat, be hard on the street
Ich hab früher gelernt du solltest rennen wenn du Blaulicht siehst!
I learned early on that you should run when you see blue lights!
Das ist Tempelhof Junge das ist Wien 10, komm ran und du wirst Sturm ernten wenn du Wind siehst.
This is Tempelhof, boy, this is Vienna 10, come closer and you will reap a storm if you see wind.
Ganz normal meine Gegend hartes Pflaster, fällst nur einmal auf schon bist du im Verhandlungsraster.
Quite normal, my area, hard pavement, you only fall once and you're in the negotiation grid.
Ich bin unantastbar teste mich du gehst zu Boden,
I am untouchable, test me, you go down,
Das einzige was für mich zählt ist der Weg nach oben.
The only thing that matters to me is the way up.
Ich bleib wie ich bin und änder mich niemals.
I stay as I am and never change.
Assozial, hart ich Feuer Schüße ab auf dein' Bodyguard.
Antisocial, hard, I fire shots at your bodyguard.
Ich hab Kopfschmerzen, Alltag und der Smog nervt.
I have a headache, everyday life and the smog are annoying.
Um mich zu verstehen musst du einen Blick in meinen Block werfen.
To understand me you have to take a look into my block.
Kannst du fühlen wie mein Butterfly dein' Nacken streift?
Can you feel my butterfly brushing your neck?
Warum färbt ihr eure Haare blond wenn ihr Kanacken seit?!
Why do you dye your hair blonde when you are Kanacken?!
Du bist Schnee von gestern, ich bin der Rookie heute
You are yesterday's snow, I am today's rookie
Ich bin wie Aids und attackiere deine schwulen Freunde.
I'm like AIDS and I'm attacking your gay friends.
Glaubst du echt das du stand hälst? Wenn unser Team da draußen Brand setzt?
Do you really think you can withstand it when our team sets fire out there?
Spürst du jetzt wie das Land bangt, wenn wir kommen macht es.BOOOOMMM!
Can you feel the country trembling, when we come, it goes.BOOOOMMM!
Man glaubst du echt das du stand hälst? Wenn unser Team da draußen Brand setzt
Do you really think you can withstand it when our team sets fire out there?
Spürst du jetzt wie das Land bangt, denn wenn wir kommen macht es.BOOOOMMM!
Can you feel the country trembling, because when we come, it goes.BOOOOMMM!
Das ist die 2. Runde Apakart wie Van Damme
This is the 2nd round Apakart like Van Damme
Ich komm vorbei mit der Hand auf meiner Pumpgun.
I come by with my hand on my pump gun.
Junge du bist arm dran, denn ich bring heut Godsilla mit
Boy, you're in trouble, because I'm bringing Godsilla with me today
Einen auf Money am Assphalt, weil wir Copkiller sind.
One for money on the asphalt, because we are cop killers.
Kommt mit mir mit denn ich beweise euch was in mir steckt,
Come with me, because I will prove to you what is in me,
Stopp Junge chill hör gut hin wie ich den Beat zerfetz.
Stop boy chill listen carefully how I shred the beat.
Du machst hier auf lieb und nett, ich kenne kein Beef mit Rap
You act all nice and friendly here, I don't know any beef with rap
Beef ist für mich das wenn ich deinen Kopf gegen die Stiege
Beef for me is when I smash your head against the stairs
Das ist Assphalt, T.L.M. Junge Al-Qaida Trend
This is asphalt, T.L.M. boy, Al-Qaeda trend
Rapper brennen und ich dreh ne Runde, guck ich sitz im Benz.
Rappers are burning and I'm doing a lap, look I'm sitting in a Benz.
Ich komm mit N.A.Z. Beatzarre pump den Beat
I'm coming with N.A.Z. Beatzarre pump the beat
Unbesiegt, weil jetzt jeder Rapper unterliegt.
Undefeated, because now every rapper is defeated.
Übertalentiert, man ich bin der beste hier
Overtalented, man I'm the best here
Deutschsraps Grenadiel und die Bomben detonieren.
German rap grenadier and the bombs are detonating.
Godsilla, der Schatten über deiner Stadt
Godsilla, the shadow over your city
Ein falsches Wort und ich fackel deine Heimat ab!
One wrong word and I'll burn down your home!
Glaubst du echt das du stand hälst? Wenn unser Team da draußen Brand setzt?
Do you really think you can withstand it when our team sets fire out there?
Spürst du jetzt wie das Land bangt, wenn wir kommen macht es.BOOOOMMM!
Can you feel the country trembling, when we come, it goes.BOOOOMMM!
Man glaubst du echt das du stand hälst? Wenn unser Team da draußen Brand setzt
Do you really think you can withstand it when our team sets fire out there?
Spürst du jetzt wie das Land bangt, denn wenn wir kommen macht es.BOOOOMMM!
Can you feel the country trembling, because when we come, it goes.BOOOOMMM!





Авторы: Stein Vincent, Nazar, Godsilla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.