Nazar - Quadrat & Kreis (feat. M.A.M) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nazar - Quadrat & Kreis (feat. M.A.M)




Quadrat & Kreis (feat. M.A.M)
Square & Circle (feat. M.A.M)
Seh' wie die Zeit vergeht und sich der Zeiger dreht
I see time passing, the hands keep turning
Die Zukunft die wir geplant hatten haben wir beide leider weit verfehlt
The future we planned, we both missed the mark
Jede zweite Chance und jeder Streit umsonst
Every second chance, every fight in vain
Du warst der Grund für die Melancholie in meinen Songs
You were the reason for the melancholy in my songs
Wir hielten zusammen, kämpften gegeneinander
We held together, fought against each other
Doch es gab zu viele Gründe weshalb ich dich dann aus meinem Leben verbannt hab'
But there were too many reasons why I banished you from my life
Denn ich sah' dich in Träumen, doch war blind vor Liebe
I saw you in dreams, but was blind with love
Es war ein Tanz mit dem Teufel es noch hinzubiegen
It was a dance with the devil, trying to fix it
Wir haben nach Freiheit verlangt doch waren beide gefangen
We craved freedom, but we were both trapped
Es gab keinen Grund für einen Seitensprung, nur in deinem Verstand
There was no reason for infidelity, only in your mind
Wir sind Fremde geworden, die sich sehr gut kennen
We became strangers who know each other very well
Denn Gewohnheit und Sehnsucht, waren immer schwer zu trennen
Because habit and longing were always hard to separate
Und selbst wenn wir es gut machen
And even if we make things right
Könnten wir es dann vielleicht nie wieder gut machen
Could we ever truly make things right again?
Ey, vielleicht sollten wir alte Träume ruhen lassen
Hey, maybe we should let old dreams rest
Bevor sie uns verfolgen und nie wieder ruhen lassen
Before they haunt us and never let us rest again
Denn wir sind, wir sind, nicht für einander bestimmt
Because we are, we are, not meant for each other
Wir sind, wir sind, nicht für einander bestimmt
We are, we are, not meant for each other
Wir sind, wir sind, nicht für einander bestimmt
We are, we are, not meant for each other
Wir sind nicht für einander bestimmt, wir sind
We are not meant for each other, we are
Wir sind verschiedene Menschen doch trotzdem auch irgendwie eins
We are different people, yet somehow also one
Andere Mentalität doch trotzdem auch irgendwie gleich
Different mentality, yet somehow also the same
Wir haben gemeinsam gewonnen doch heute verlieren wir uns zwei
We won together, but today we lose each other
Denn egal was wir taten, es hat nie wirklich gereicht
Because no matter what we did, it was never enough
Wir hielten so fest an dem Fallschirm im Biz, unser Band riss
We held on tight to the parachute in the abyss, our bond tore
Du hattest ständig die Angst das ein anderes Leben für mich interessant ist
You were constantly afraid that another life would be interesting to me
Seh' dich lachend auf Fotos, doch weiß das du weinst
I see you laughing in photos, but I know you're crying
Die gemeinsame Zeit nutzten wir nur nicht alleine zu sein
We only used our time together to avoid being alone
Sag wo sind wir jetzt? Und wo waren wir davor?
Tell me, where are we now? And where were we before?
Schau ich bin schon weg, und du mit der Lage d' accord
Look, I'm already gone, and you're okay with it
Wir sind Fremde geworden, die sich sehr gut kennen
We became strangers who know each other very well
Denn Gewohnheit und Sehnsucht waren immer schwer zu trennen
Because habit and longing were always hard to separate
Und selbst wenn wir es gut machen
And even if we make things right
Könnten wir es dann vielleicht nie wieder gut machen
Could we ever truly make things right again?
Ey, vielleicht sollten wir alte Träume ruhen lassen
Hey, maybe we should let old dreams rest
Bevor sie uns verfolgen und nie wieder ruhen lassen
Before they haunt us and never let us rest again
Denn wir sind, wir sind, nicht für einander bestimmt
Because we are, we are, not meant for each other
Wir sind, wir sind, nicht für einander bestimmt
We are, we are, not meant for each other
Wir sind, wir sind, nicht für einander bestimmt
We are, we are, not meant for each other
Wir sind nicht für einander bestimmt, wir sind
We are not meant for each other, we are
Wir sind Schatten und Licht, Schwarz und Weiß
We are shadow and light, black and white
Jung und Dumm, statt Smart und Reif
Young and dumb, instead of smart and mature
Wir sind Feuer und Wasser, Hart und Weich
We are fire and water, hard and soft
Treffen keine Entscheidung, wählen zwischen Kalt und Heiß
We make no decisions, choosing between hot and cold
Wir sind Venus und Mars, Quadrat und Kreis
We are Venus and Mars, square and circle
Es war ein schmaler Grat zwischen Knast und Frei
It was a thin line between prison and freedom
Wir sind Freund oder Feind, Arm oder Reich
We are friend or foe, poor or rich
Wir haben nie wirklich gewusst
We never really knew
Ist es wahr oder Schein?
Is it truth or illusion?
Und selbst wenn wir es gut machen
And even if we make things right
Könnten wir es dann vielleicht nie wieder gut machen
Could we ever truly make things right again?
Ey, vielleicht sollten wir alte Träume ruhen lassen
Hey, maybe we should let old dreams rest
Bevor sie uns verfolgen und nie wieder ruhen lassen
Before they haunt us and never let us rest again
Denn wir sind, wir sind, nicht für einander bestimmt
Because we are, we are, not meant for each other
Wir sind, wir sind, nicht für einander bestimmt
We are, we are, not meant for each other
Wir sind, wir sind, nicht für einander bestimmt
We are, we are, not meant for each other
Wir sind nicht für einander bestimmt, wir sind
We are not meant for each other, we are





Авторы: Ardalan Afshar, Phil Ratey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.