Текст и перевод песни Nazar feat. Projekt Elias - Pyramiden hinter'm Mond
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pyramiden hinter'm Mond
Pyramids behind the Moon
So
unantastbar,
so
unbeschreiblich
weit
So
untouchable,
so
indescribably
far
Verbrenne
die
Haut
für
dich
und
reise
ans
Ende
dieser
Welt
I
burn
my
skin
for
you
and
travel
to
the
end
of
this
world
Was
du
versäumt
hast,
er
sagt
ich
wäre
schuld
What
you
missed,
he
says
it's
my
fault
Ich
habe
die
Zeit
verloren
und
such
die
Pyramiden
hinterm
Mond
I
have
lost
time
and
am
looking
for
the
pyramids
behind
the
moon
Auf
der
suche
nach
Liebe,
hab
ich
das
Gegenteil
gefunden
In
search
of
love,
I
found
the
opposite
Mein
Hoffnung,
ist
in
alle
Ewigkeit
verschwunden
My
hope
has
vanished
for
all
eternity
Ich
fand
meinen
verletzten
Stolz
in
einer
schlechten
Rolle
gefangen
auf
16
Zoll
I
found
my
injured
pride
trapped
in
a
bad
role
on
16
inches
Suchte
nach
Unendlichkeit,
ich
starte
ins
All
Looking
for
infinity,
I
start
into
space
Anstatt
nur
Sonne,
nur
ein
Schwarzer
Kristall
Instead
of
just
sun,
just
a
black
crystal
Hab
Frieden
gesucht,
doch
bekam
nur
gewalt
I
was
looking
for
peace,
but
I
only
got
violence
Und
es
blieb
nur
die
Wut,
Liebe,
Betrug
And
all
that
remained
was
anger,
love,
betrayal
Weil
auf
diesem
Ort
keine
Liebe
inne
wohnt
Because
no
love
dwells
in
this
place
Suche
ich
weiter,
die
Pyramiden
hinterm
Mond
I
keep
searching
for
the
pyramids
behind
the
moon
Das
Schicksal
hat
jetzt
noch
niemanden
verschont
Fate
has
spared
no
one
yet
Doch
mein
Glaube
lässt
mich
fliegen
und
er
beamt
mich
wieder
hoch
But
my
faith
makes
me
fly
and
it
beams
me
up
again
Auf
dem
rechten
Pfad,
ging
ich
meinen
Weg
hier
nach
links
On
the
right
path,
I
went
my
way
here
to
the
left
Fand
dort
als
Antwort,
das
Rätsel
der
Sphinx
Found
there
as
an
answer,
the
riddle
of
the
Sphinx
Ich
hof,
ich
find
den
Weg
zum
Schluss
zurück
I
hope
I
find
my
way
back
in
the
end
Auf
der
suche
nach
meinen
fehlenden
Puzzelstück
In
search
of
my
missing
puzzle
piece
So
unantastbar,
so
unbeschreiblich
weit
So
untouchable,
so
indescribably
far
Verbrenne
die
Haut
für
dich
und
reise
ans
Ende
dieser
Welt
I
burn
my
skin
for
you
and
travel
to
the
end
of
this
world
Was
du
versäumt
hast,
er
sagt
ich
wäre
schuld
What
you
missed,
he
says
it's
my
fault
Ich
habe
die
Zeit
verloren
und
such
die
Pyramiden
hinterm
Mond
I
have
lost
time
and
am
looking
for
the
pyramids
behind
the
moon
Auf
der
Suche
nach
Macht,
blieb
ich
ein
Sklave
der
Erde
In
search
of
power,
I
remained
a
slave
to
the
earth
Meine
Freiheit
lang
in
der
ferne,
wie
strahlenden
Sterne
My
freedom
long
in
the
distance,
like
shining
stars
Ich
jagte
di,
wichtige
Sachen
I
chased
you,
important
things
Die
mir
dabei
halfen,
mich
wichtig
zu
machen
Which
helped
me
to
become
important
Auf
der
Suche
nach
...,
als
mein
Ego
zerbrach
Looking
for
...,
as
my
ego
broke
Fand
ich
mich
reglos,
leblos
im
Sarg
I
found
myself
motionless,
lifeless
in
the
coffin
Doch
ich
gehe
los
und
schlag
den
Feind
in
die
Flucht
But
I
go
and
put
the
enemy
to
flight
Auf
den
Weg
hoch,
spüre
ich
diesen
steigenden
Druck
On
the
way
up,
I
feel
this
rising
pressure
Ich
suchte
die
Wahrheit,
doch
klang
Sie
gefälscht
I
was
looking
for
the
truth,
but
it
sounded
fake
Die
Sehnsucht
verstummt,
das
verlangen
nach
Geld
The
longing
falls
silent,
the
desire
for
money
Auf
der
Suche
nach
mir,
fand
ich
mich
selbst
In
search
of
myself,
I
found
myself
Ich
hoff,
wir
verlassen
zusammen
die
Welt
I
hope
we
leave
the
world
together
Ich
suchte
das
Echte
von
den
Schlangen
da
drausen
I
was
looking
for
the
real
from
the
snakes
out
there
Die
Spuren
der
Zeit,
sind
im
Sande
verlaufen
The
traces
of
time
are
lost
in
the
sand
Ich
weiß,
ich
find
den
Weg
am
Schluss
zurück
I
know
I'll
find
my
way
back
in
the
end
Doch
du
bleibst
mein
fehlendes
Puzzelstück
But
you
remain
my
missing
puzzle
piece
So
unantastbar,
so
unbeschreiblich
weit
So
untouchable,
so
indescribably
far
Verbrenne
die
Haut
für
dich
und
reise
ans
Ende
dieser
Welt
I
burn
my
skin
for
you
and
travel
to
the
end
of
this
world
Was
du
versäumt
hast,
er
sagt
ich
wäre
schuld
What
you
missed,
he
says
it's
my
fault
Ich
habe
die
Zeit
verloren
und
such
die
Pyramiden
hinterm
Mond
I
have
lost
time
and
am
looking
for
the
pyramids
behind
the
moon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ardalan Afshar, Ozan Yildirim, Houtan Abbasi, Mohammed Ali Ponten
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.