Nazar feat. Sido - Schüsse in die Luft - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nazar feat. Sido - Schüsse in die Luft




Schüsse in die Luft
Shots in the Air
Meine Chancen waren schlecht, doch ich kämpfe aus Prinzip
My chances were slim, but I fight on principle
Heute lenke ich den Jeep, Ch-Ch-Champion in der Street
Today I drive the Jeep, Ch-Ch-Champion in the street
Der Präsident ist in der Suite, Temp'rament in der Musik
The president is in the suite, temperament in the music
Ihr sagt immer nur das selbe wie das Sample in dem Beat
You always say the same thing, like the sample in the beat
Ich hab nur Fakker-Interessen
I'm only interested in real shit
Räume alles ab so wie Butler nach dem Essen
I clean everything up like a butler after dinner
Für die Paparazzi lächeln, für die Gegner grimmig schau'n
Smiling for the paparazzi, frowning at the opponents
Ja, denn seit ich ein paar Preise hab, will jeder mich beklau'n
Yeah, since I got a few awards, everyone wants to rob me
Verteil Schläge mit dem Sound a la Chuck Norris, ...
I deliver blows with the sound a la Chuck Norris, ...
Ich hab keine Zeit für eure Kack-Stories, ...
I don't have time for your bullshit stories, ...
Ey, du bist nur Pic wie das Thema Nummer 1
Hey, you're just a pic like topic number 1
Und laufen rum als wäre jeder unser Feind
And running around as if everyone was our enemy
Zwei Giganten aus Titan, es gibt 'nen riesigen Knall
Two titans made of titanium, there's a huge bang
Siggi ist Bud Spencer, Junge, ich bin Steven Seagal
Siggi is Bud Spencer, boy, I'm Steven Seagal
Guck, ihr laber zu viel Dreck, macht Gerüchte in der Hood
Look, you talk too much shit, spreading rumors in the hood
Wir ..., feuern ein paar Schüsse in die Luft
We ..., fire a few shots in the air
Schwarzer Van, wir steigen in Zeitlupe aus
Black van, we get out in slow motion
So cool als tau'n wir aus 'ner Eistruhe auf
So cool, as if we came out of an ice box
Besser du nimmst deine Nike-Schuhe, lauf
Better grab your Nike shoes, run
Wir räumen diese Scheißbude auf
We're cleaning up this shithole
Feuer zur Begrüßung ein paar Schüsse in die Luft
Fire a few shots in the air as a greeting
Schüsse in die Luft, Schüsse, Schüsse in die Luft
Shots in the air, shots, shots in the air
Feuer zur Begrüßung ein paar Schüsse in die Luft
Fire a few shots in the air as a greeting
Schüsse in die Luft, Schüsse, Schüsse in die Luft
Shots in the air, shots, shots in the air
Schüsse in die Luft, ratatatata
Shots in the air, ratatatata
Geht mir ausm Weg, ich hab 'n abgefuckten Tag
Get out of my way, I'm having a fucked up day
Mach mal nicht auf hart mit deiner Zahnspange
Don't act tough with your braces
Ich setz dich in die Bratpfanne oder auf 'ne Fahn'stange
I'll put you in the frying pan or on a flagpole
Keine dieser blassen Leichen hier kann mir das Wasser reichen
None of these pale corpses can hold a candle to me
Ich bin grad im Urlaub auf Safari, 'ne Giraffe reiten
I'm on vacation on safari, riding a giraffe
Ich flieg nach Holland und rauch 20 Kilo Haze weg
I'm flying to Holland and smoking 20 kilos of Haze
Die roten Augen bringen dich zum Zittern wie ein AIDS-Test
The red eyes make you tremble like an AIDS test
Fass mich nicht an, ich bin so heiß, du brauchst 'n Topflappen
Don't touch me, I'm so hot, you need an oven mitt
Ich bin kein Friseur, aber ich kann dir den Kopf waschen
I'm not a hairdresser, but I can wash your head
Legt euch nicht mit Siggi an, was wollt ihr kleinen Pisser noch?
Don't mess with Siggi, what else do you little pissers want?
Kommt doch her, ich zieh euch die Ohren lang - Mr. Spock
Come on, I'll pull your ears - Mr. Spock
Alle meine Alben sind Klassiker - Ben Hur
All my albums are classics - Ben Hur
Bei dir geht alles in die Hose - Bremsspur
With you, everything goes down the drain - skid mark
Ich komm in die Hood wie immer, pöbelnd aufm Schimmel
I'm coming to the hood, like always, strolling on the mold
Schüsse in die Luft und ihr Vögel fallt vom Himmel
Shots in the air, and you birds fall from the sky
Schwarzer Van, wir steigen in Zeitlupe aus
Black van, we get out in slow motion
So cool als tau'n wir aus 'ner Eistruhe auf
So cool, as if we came out of an ice box
Besser du nimmst deine Nike-Schuhe, lauf
Better grab your Nike shoes, run
Wir räumen diese Scheißbude auf
We're cleaning up this shithole
Feuer zur Begrüßung ein paar Schüsse in die Luft
Fire a few shots in the air as a greeting
Schüsse in die Luft, Schüsse, Schüsse in die Luft
Shots in the air, shots, shots in the air
Feuer zur Begrüßung ein paar Schüsse in die Luft
Fire a few shots in the air as a greeting
Schüsse in die Luft, Schüsse, Schüsse in die Luft
Shots in the air, shots, shots in the air
Feuer zur Begrüßung ein paar Schüsse in die Luft
Fire a few shots in the air as a greeting
Schüsse in die Luft, Schüsse, Schüsse in die Luft
Shots in the air, shots, shots in the air
Feuer zur Begrüßung ein paar Schüsse in die Luft
Fire a few shots in the air as a greeting
Schüsse in die Luft, Schüsse, Schüsse in die Luft
Shots in the air, shots, shots in the air





Авторы: Paul Wuerdig, Joshimixu, Ardalan Afshar, Paul Blaze


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.