Текст и перевод песни Nazar feat. Sido - Schüsse in die Luft
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schüsse in die Luft
Shots in the Air
Meine
Chancen
waren
schlecht,
doch
ich
kämpfe
aus
Prinzip
My
chances
were
slim,
but
I
fight
on
principle
Heute
lenke
ich
den
Jeep,
Ch-Ch-Champion
in
der
Street
Today
I
drive
the
Jeep,
Ch-Ch-Champion
in
the
street
Der
Präsident
ist
in
der
Suite,
Temp'rament
in
der
Musik
The
president
is
in
the
suite,
temperament
in
the
music
Ihr
sagt
immer
nur
das
selbe
wie
das
Sample
in
dem
Beat
You
always
say
the
same
thing,
like
the
sample
in
the
beat
Ich
hab
nur
Fakker-Interessen
I'm
only
interested
in
real
shit
Räume
alles
ab
so
wie
Butler
nach
dem
Essen
I
clean
everything
up
like
a
butler
after
dinner
Für
die
Paparazzi
lächeln,
für
die
Gegner
grimmig
schau'n
Smiling
for
the
paparazzi,
frowning
at
the
opponents
Ja,
denn
seit
ich
ein
paar
Preise
hab,
will
jeder
mich
beklau'n
Yeah,
since
I
got
a
few
awards,
everyone
wants
to
rob
me
Verteil
Schläge
mit
dem
Sound
a
la
Chuck
Norris,
...
I
deliver
blows
with
the
sound
a
la
Chuck
Norris,
...
Ich
hab
keine
Zeit
für
eure
Kack-Stories,
...
I
don't
have
time
for
your
bullshit
stories,
...
Ey,
du
bist
nur
Pic
wie
das
Thema
Nummer
1
Hey,
you're
just
a
pic
like
topic
number
1
Und
laufen
rum
als
wäre
jeder
unser
Feind
And
running
around
as
if
everyone
was
our
enemy
Zwei
Giganten
aus
Titan,
es
gibt
'nen
riesigen
Knall
Two
titans
made
of
titanium,
there's
a
huge
bang
Siggi
ist
Bud
Spencer,
Junge,
ich
bin
Steven
Seagal
Siggi
is
Bud
Spencer,
boy,
I'm
Steven
Seagal
Guck,
ihr
laber
zu
viel
Dreck,
macht
Gerüchte
in
der
Hood
Look,
you
talk
too
much
shit,
spreading
rumors
in
the
hood
Wir
...,
feuern
ein
paar
Schüsse
in
die
Luft
We
...,
fire
a
few
shots
in
the
air
Schwarzer
Van,
wir
steigen
in
Zeitlupe
aus
Black
van,
we
get
out
in
slow
motion
So
cool
als
tau'n
wir
aus
'ner
Eistruhe
auf
So
cool,
as
if
we
came
out
of
an
ice
box
Besser
du
nimmst
deine
Nike-Schuhe,
lauf
Better
grab
your
Nike
shoes,
run
Wir
räumen
diese
Scheißbude
auf
We're
cleaning
up
this
shithole
Feuer
zur
Begrüßung
ein
paar
Schüsse
in
die
Luft
Fire
a
few
shots
in
the
air
as
a
greeting
Schüsse
in
die
Luft,
Schüsse,
Schüsse
in
die
Luft
Shots
in
the
air,
shots,
shots
in
the
air
Feuer
zur
Begrüßung
ein
paar
Schüsse
in
die
Luft
Fire
a
few
shots
in
the
air
as
a
greeting
Schüsse
in
die
Luft,
Schüsse,
Schüsse
in
die
Luft
Shots
in
the
air,
shots,
shots
in
the
air
Schüsse
in
die
Luft,
ratatatata
Shots
in
the
air,
ratatatata
Geht
mir
ausm
Weg,
ich
hab
'n
abgefuckten
Tag
Get
out
of
my
way,
I'm
having
a
fucked
up
day
Mach
mal
nicht
auf
hart
mit
deiner
Zahnspange
Don't
act
tough
with
your
braces
Ich
setz
dich
in
die
Bratpfanne
oder
auf
'ne
Fahn'stange
I'll
put
you
in
the
frying
pan
or
on
a
flagpole
Keine
dieser
blassen
Leichen
hier
kann
mir
das
Wasser
reichen
None
of
these
pale
corpses
can
hold
a
candle
to
me
Ich
bin
grad
im
Urlaub
auf
Safari,
'ne
Giraffe
reiten
I'm
on
vacation
on
safari,
riding
a
giraffe
Ich
flieg
nach
Holland
und
rauch
20
Kilo
Haze
weg
I'm
flying
to
Holland
and
smoking
20
kilos
of
Haze
Die
roten
Augen
bringen
dich
zum
Zittern
wie
ein
AIDS-Test
The
red
eyes
make
you
tremble
like
an
AIDS
test
Fass
mich
nicht
an,
ich
bin
so
heiß,
du
brauchst
'n
Topflappen
Don't
touch
me,
I'm
so
hot,
you
need
an
oven
mitt
Ich
bin
kein
Friseur,
aber
ich
kann
dir
den
Kopf
waschen
I'm
not
a
hairdresser,
but
I
can
wash
your
head
Legt
euch
nicht
mit
Siggi
an,
was
wollt
ihr
kleinen
Pisser
noch?
Don't
mess
with
Siggi,
what
else
do
you
little
pissers
want?
Kommt
doch
her,
ich
zieh
euch
die
Ohren
lang
- Mr.
Spock
Come
on,
I'll
pull
your
ears
- Mr.
Spock
Alle
meine
Alben
sind
Klassiker
- Ben
Hur
All
my
albums
are
classics
- Ben
Hur
Bei
dir
geht
alles
in
die
Hose
- Bremsspur
With
you,
everything
goes
down
the
drain
- skid
mark
Ich
komm
in
die
Hood
wie
immer,
pöbelnd
aufm
Schimmel
I'm
coming
to
the
hood,
like
always,
strolling
on
the
mold
Schüsse
in
die
Luft
und
ihr
Vögel
fallt
vom
Himmel
Shots
in
the
air,
and
you
birds
fall
from
the
sky
Schwarzer
Van,
wir
steigen
in
Zeitlupe
aus
Black
van,
we
get
out
in
slow
motion
So
cool
als
tau'n
wir
aus
'ner
Eistruhe
auf
So
cool,
as
if
we
came
out
of
an
ice
box
Besser
du
nimmst
deine
Nike-Schuhe,
lauf
Better
grab
your
Nike
shoes,
run
Wir
räumen
diese
Scheißbude
auf
We're
cleaning
up
this
shithole
Feuer
zur
Begrüßung
ein
paar
Schüsse
in
die
Luft
Fire
a
few
shots
in
the
air
as
a
greeting
Schüsse
in
die
Luft,
Schüsse,
Schüsse
in
die
Luft
Shots
in
the
air,
shots,
shots
in
the
air
Feuer
zur
Begrüßung
ein
paar
Schüsse
in
die
Luft
Fire
a
few
shots
in
the
air
as
a
greeting
Schüsse
in
die
Luft,
Schüsse,
Schüsse
in
die
Luft
Shots
in
the
air,
shots,
shots
in
the
air
Feuer
zur
Begrüßung
ein
paar
Schüsse
in
die
Luft
Fire
a
few
shots
in
the
air
as
a
greeting
Schüsse
in
die
Luft,
Schüsse,
Schüsse
in
die
Luft
Shots
in
the
air,
shots,
shots
in
the
air
Feuer
zur
Begrüßung
ein
paar
Schüsse
in
die
Luft
Fire
a
few
shots
in
the
air
as
a
greeting
Schüsse
in
die
Luft,
Schüsse,
Schüsse
in
die
Luft
Shots
in
the
air,
shots,
shots
in
the
air
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Wuerdig, Joshimixu, Ardalan Afshar, Paul Blaze
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.