Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meine
Fans
sind,
Straße
My
fans
are
from
the
streets,
Fans
von
Carlito,
Sway,
Omba,
Pate
Fans
of
Carlito,
Sway,
Omba,
Pate
Meine
Fans
verteilen
Schellen
in
Parks
My
fans
hand
out
beatings
in
parks
Tragen
Nike,
Kappakappen,
essen
Kebab
mit
Schaf
Wear
Nike,
snapbacks,
eat
lamb
kebabs
Sie
teilen
sich,
alles
sogar
Führerschein
und
Nummernschild
They
share
everything,
even
driver's
licenses
and
license
plates
Denn
ein
Schwarzkopf
macht
für
den
Bürger
meist
kein
Unterschied
Because
for
the
citizens,
one
dark-haired
guy
is
just
like
another
Sie
sind
Fans
von
DMX
und
2Pac
They're
fans
of
DMX
and
2Pac
Weinen
über
alle
meine
deepen
Tracks
in
U-haft
Crying
over
all
my
deep
tracks
in
jail
Meine
Fans
pfeifen
fast
jeder
Frau
nach
My
fans
whistle
at
almost
every
woman
Nur
Ali
ist
noch
schlimmer
denn
er
fasst
jeder
Frau
nach
Only
Ali
is
worse
because
he
touches
every
woman
Meine
Fans
bekommen
Scheine
mit
Drogen
rein
My
fans
get
bills
with
drugs
in
them
Kurz
darauf
fließen
diese
Scheine
in
Novolines
Shortly
after,
these
bills
flow
into
slot
machines
Und
die
Gesellschaft
nennt
sie
Prolo
And
society
calls
them
trash
Meinen
Sound
hören
sie
am
Handy,
Mono
They
listen
to
my
sound
on
their
phones,
in
mono
Ich
hab
verstanden
was
der
Rest
mir
bringt
I
understand
what
the
rest
brings
me
Guck
ich
brauch
keine
andern
Junge
meine
Fans
sind
Kings
Look,
I
don't
need
others,
man,
my
fans
are
kings
Wenn
der
Löwe
die
Bühne
betritt
When
the
lion
enters
the
stage
Brüllt
wie
10,
wütend
dients
nichts
Roars
like
10,
anger
is
useless
Schwarze
Mähnen,
finstere
Blicke
Black
manes,
dark
looks
N-A-Z
schreit
meine
innere
Stimme
N-A-Z
screams
my
inner
voice
Wenn
die
Wölfe
den
Bühnen
nicht
folgen(auuu)
If
the
wolves
don't
follow
the
stage
(owooo)
Ruf
ich:
ich
bin
über
den
Wolken
I
shout:
I'm
above
the
clouds
Schwarze
Mähnen
Champions
im
Haus
Black
manes,
champions
in
the
house
Es
geht
pum-pum-pum-pum
It
goes
boom-boom-boom-boom
Meine
Fans
flippen
aus.
My
fans
go
wild.
Meine
Fans
heißen
Adi
und
MArkus
My
fans
are
called
Adi
and
Markus
Sind
Schüler,
Studenten
mit
Abitu-Abschluss
They're
students,
graduates
with
Abitur
degrees
Meine
Fans
sie
sind
Össis
und
Deutsche
My
fans
are
Austrians
and
Germans
Richtige
Freaks
oder
gewöhnliche
Leute
Real
freaks
or
ordinary
people
Sie
sind
Anwälte,
Kinder,
Fußballer
They're
lawyers,
children,
footballers
M-m-meine
Fans
sie
sind
Winner
wie
Schumacher
M-m-my
fans
are
winners
like
Schumacher
Meine
Fans
sie
sind
Kids
aus
der
Mittelschicht
My
fans
are
kids
from
the
middle
class
Jeder
ist
mein
Fan
der
n
Fick
auf
sein
Image
giebt.
Everyone
who
doesn't
give
a
damn
about
their
image
is
my
fan.
Mich
hören
alle
sogar
Senöhne
von
Cops
Everyone
listens
to
me,
even
sons
of
cops
Wirtschafts-manager,
Schnösel
und
Snopps
Business
managers,
snobs,
and
show-offs
Meine
Fans
sind
Boxer
und
Teamleiter
My
fans
are
boxers
and
team
leaders
Und
trainieren
jeden
Tag
zu
Knockout
und
Streetfighter
And
train
every
day
to
Knockout
and
Streetfighter
Ja
sie
nennen
mich
den
persischen
King
Yeah,
they
call
me
the
Persian
King
Meine
Fans
aus
der
Schweiz
machen
lärm
bis
nach
Wien
My
fans
from
Switzerland
make
noise
all
the
way
to
Vienna
Ich
bedanke
mich
für
jeden
Support
I
thank
you
for
every
bit
of
support
Denn
nach
jedem
Track
melden
sich
die
Hater
zu
Wort.
Because
after
every
track,
the
haters
speak
up.
Wenn
der
Löwe
die
Bühne
betritt
When
the
lion
enters
the
stage
Brüllt
wie
10,
wütend
dients
nichts
Roars
like
10,
anger
is
useless
Schwarze
Mähnen,
finstere
Blicke
Black
manes,
dark
looks
N-A-Z
schreit
meine
innere
Stimme
N-A-Z
screams
my
inner
voice
Wenn
die
Wölfe
den
Bühnen
nicht
folgen(auuu)
If
the
wolves
don't
follow
the
stage
(owooo)
Ruf
ich
ich
bin
über
den
Wolken
I
shout:
I'm
above
the
clouds
Schwarze
Mähnen
Champions
im
Haus
Black
manes,
champions
in
the
house
Es
geht
pum-pum-pum-pum
It
goes
boom-boom-boom-boom
Meine
Fans
flippen
aus.
My
fans
go
wild.
(NAZ-NAZ-NAZ-NAZ)
(NAZ-NAZ-NAZ-NAZ)
(Dank
an
ru554k
für
den
Text)
(Thanks
to
ru554k
for
the
text)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ardalan Afshar, Raphael Ragucci, Wassif Hoteit
Альбом
Fakker
дата релиза
01-01-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.