NAZAR - NazarFakker - перевод текста песни на английский

NazarFakker - NAZARперевод на английский




NazarFakker
NazarFakker
Who am I?!
Who am I?!
King Nazarfakker!
King Nazarfakker!
Wien's Nummer 1 man und niemals dein Brother!
Vienna's number 1 man, and never your brother!
Who you are?!
Who are you?!
King Nazarfakker! King Nazarfakker! King Nazarfakker!
King Nazarfakker! King Nazarfakker! King Nazarfakker!
Who am I?!
Who am I?!
King Nazarfakker!
King Nazarfakker!
Red nicht von stress Junge, Beef ist mein Partner!
Don't talk about stress, girl, beef is my partner!
Who you wanna f*ck with?!
Who you wanna f*ck with?!
King Nazarfakker!
King Nazarfakker!
Ich deine Mutter, du deinen Vater!
I f*ck your mother, you f*ck your father!
Mann nennt mich "Nazarfakker" hochexplosiv,
They call me "Nazarfakker," highly explosive,
Bin der Grund das du in Wien 10 dein Wohnrecht verlierst!
I'm the reason you'll lose your residency in Vienna's 10th district!
Guck! Bei mir gibt es kein geben und nehmen,
Look! With me, there's no give and take,
Entweder du gibst oder ich nehme und nehme!
Either you give, or I take and take!
Nimm dein Besitz weg,
I'll take your possessions away,
Brech dein Genick! (knack!)
Break your neck! (crack!)
Wem willst du imponieren mit deinem Six-Pack?!
Who are you trying to impress with your six-pack?!
Ich kenne meine Gegend, meine Westentasche,
I know my hood, my back pocket,
Mach ich am schnellsten Bizz,
I make deals the fastest,
Mach ich am schnellsten Pade(?)!
I make dough the fastest!
Das ist Streetfight, Herzinfarkt! hört!
This is streetfight, heart attack! Listen!
Wer hätte damals gedacht das ich jetzt im Takt rapp! oohhh!
Who would have thought back then that I'd be rapping on beat now! Ohhh!
Sogar der Bordstein erzittert wenn ich antanz!
Even the curb trembles when I start dancing!
Audi S8 ist in der Stadt Pate!(?)
The Audi S8 is the boss in the city!
Ich kenne jeden hier von Kümmeltypen(?)! Moruk!
I know everyone here, from the cumin-heads! Moruk!
Von Ümit, Ali, Murat bis hin zu Hans oder Gustav!
From Ümit, Ali, Murat to Hans and Gustav!
Feuer mein Schuss ab! (ding ding ding)
Fire my shot! (ding ding ding)
Viele meiner Feinde sind seit Heute in Schutzhaft!
Many of my enemies are in protective custody since today!
Who am I?!
Who am I?!
King Nazarfakker!
King Nazarfakker!
Wien's Nummer 1 man und niemals dein Brother!
Vienna's number 1 man, and never your brother!
Who you are?!
Who are you?!
King Nazarfakker! King Nazarfakker! King Nazarfakker!
King Nazarfakker! King Nazarfakker! King Nazarfakker!
Who am I?!
Who am I?!
King Nazarfakker!
King Nazarfakker!
Red nicht von stress Junge, Beef ist mein Partner!
Don't talk about stress, girl, beef is my partner!
Who you wanna f*ck with?!
Who you wanna f*ck with?!
King Nazarfakker!
King Nazarfakker!
Ich deine Mutter, du deinen Vater!
I f*ck your mother, you f*ck your father!
Man nennt mich "Nazarfakker!"
They call me "Nazarfakker!"
Ich Chef, du Nichts!
I'm the boss, you're nothing!
Schwarzkopf Teil 1 ist der Film jetzt zum Beat!(??)
Schwarzkopf Part 1 is now the movie to the beat!
Denn ich bin Rapper, der Nazar!(??)
Cause I'm the rapper, Nazar!
Und hab ein Werwolf als Partner!
And I have a werewolf as my partner!
Sogar die Stadtmauern tragen meinen Namen auf der Brust!
Even the city walls bear my name on their chest!
Fahr vorbei mit 200, die anderen warten auf den Bus!
I drive by at 200, the others wait for the bus!
Was kann ich dafür wenn eure Lieder Berg-Ab sacken!
What can I do if your songs are going downhill!
Wenn ich weiter wachse muss man in Wien mehr platz machen!
If I keep growing, Vienna needs to make more space!
Standart! Fighter! Krone Zeitung und Böser Mann!
Standard! Fighter! Krone Zeitung and Evil Man!
Express! Juice! Bravo! Backspin! Größenwahn!
Express! Juice! Bravo! Backspin! Megalomania!
Gurban-Ali sagt: "Das ihr alle eh scheise eh seid! Arschlöch!"
Gurban-Ali says: "That you're all sh*t anyway! Assholes!"
Sogar die Krassesten weiten mein Style!
Even the toughest ones bite my style!
Euer??? ist wie der Rauch aus dem Auspuff
Your ??? is like the smoke from the exhaust pipe
Ich hole Luft! Atme Staub aus dem Bauschutt!
I take a breath! Inhale dust from the rubble!
Jetzt spul zurück letztes Jahr was da war!
Now rewind to last year, what was there!
Nazarfakker, KDH Massaka!!
Nazarfakker, KDH Massaka!!
Who am I?!
Who am I?!
King Nazarfakker!
King Nazarfakker!
Wien's Nummer 1 man und niemals dein Brother!
Vienna's number 1 man, and never your brother!
Who you are?!
Who are you?!
King Nazarfakker! King Nazarfakker! King Nazarfakker!
King Nazarfakker! King Nazarfakker! King Nazarfakker!
Who am I?!
Who am I?!
King Nazarfakker!
King Nazarfakker!
Red nicht von Stress Junge, Beef ist mein Partner!
Don't talk about stress, girl, beef is my partner!
Who you wanna f*ck with?!
Who you wanna f*ck with?!
King Nazarfakker!
King Nazarfakker!
Ich deine Mutter, du deinen Vater!
I f*ck your mother, you f*ck your father!





Авторы: Vincent Stein, Abaz, Nazar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.